1016万例文収録!

「預け」に関連した英語例文の一覧と使い方(18ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

預けを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 924



例文

メダルを預け入れている顧客のメダル蓄積枚数等の情報を集計し、様々な形式でランキングを行い、そのランキング結果を、ランクに合わせて成長させたキャラクタや、その過程で獲得した称号とともに表示閲覧可能とする。例文帳に追加

To totalize information on the number of saved tokens and the like of customers who deposit the tokens, to perform ranking in various forms, and then, to allow the ranking result as well as characters developed with the ranks and titles acquired in the processes to be displayed and browsed. - 特許庁

登録会員が通販事務局に上限内の前払い金を預け入れ、共用サーバーに入金処理した後、個人情報を表示した入金証明書を発行し、登録会員が通販商品を前払い金の範囲内で商品を電話申込みだけで購入可能にする。例文帳に追加

To enable a registered member to purchase a mail-order commodity within a range of prepayment money only by calling by depositing the prepayment money within an upper limit to a mail-order agent head office, performing receipt processing to a shared server, and issuing a receipt certificate on which personal information is displayed. - 特許庁

地山が岩石質である箇所では、岩盤に立設されて強固な倒れ阻止抵抗を発揮する棒状アンカー3が、土砂質・砂礫質の箇所では、二作用点型レバーおよび荷重分散板8を備える荷重分散地表預け式アンカー4が使用される。例文帳に追加

A rod-like anchor 3 which is erected on a rock bed and exerts firm fall inhibition resistance is used in a place of the rock-like natural ground; and a load-distribution ground-surface application anchor 4 equipped with a two-action point lever and a load dispersion plate 8 is used in a sediment or sand gravel place. - 特許庁

クリーニング取次店1ではクリーニングパック5をクリーニング代金込みで販売し、購入した顧客Aはクリーニングパック5にクリーニングを希望するワイシャツやブラウスを予め決められた枚数収納し封止した状態でクリーニング取次店1に預ける。例文帳に追加

A cleaning pack 5 is sold at a price including a cleaning charge in the cleaning agent 1 and a customer A who purchases it houses the predetermined number of shirts and blouses that he/she desires to be cleaned in the cleaning pack 5 and leaves them in the cleaning agent 1 in a sealed state. - 特許庁

例文

利用者6が自転車を預け/貸し出す捌き場4(駐輪所)と、別途預かった自転車を常時駐輪させておく為、別の場所に駐輪場5を設け、駐輪所4から駐輪場5に、適宜自転車1を移動(搬送)させる。例文帳に追加

A handling place 4 (bicycle parking place) where the user 6 deposits a bicycle and the bicycle is lent out is provided, the bicycle parking lot 5 is separately provided at another place in order to always park the deposited bicycle and the bicycle 1 is properly transferred (conveyed) from the bicycle parking place 4 to the bicycle parking lot 5. - 特許庁


例文

車両101に備え付けられた送受信装置104から、車両の開閉鍵の開閉命令に必要な情報と外部との通信に必要な情報を車両外部の外部制御装置106に預け、その情報を車両101から削除することで、車両101への外部からの通信を防ぐシステムを提供する。例文帳に追加

Thus communication from the outside to the vehicle 101 can be prevented. - 特許庁

デジタルマネーの出し入れが簡単にでき、操作性を向上させ、金融機関に預けた範囲内で、即時の支払いを可能とし、十分なセキュリティ確保してデジタルマネーを流通させることを可能とし、携帯性を向上させ、ヒューマンインタフェースを向上させ、低価格な携帯機器を提供する。例文帳に追加

To provide an inexpensive mobile apparatus wherein operability is improved by easily paying and receiving digital money, sufficient security is ensured to distribute digital money by enabling quick payment within the range deposited to a financial institution, mobility is improved, and human interface is improved. - 特許庁

顧客から預けられたクリーニング物と、クリーニング工場における作業者の管理を行い、生産効率を向上すると共に顧客の要求に対し即座に応じることのできるクリーニング管理システム及びその管理プログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a cleaning management system capable of enhancing a production efficiency and capable of coping immediately with a request of the customer, by managing a cleaning object received from a customer, and a worker in a cleaning factory. - 特許庁

通勤通学等で、自転車を駅前駐輪場に預ける者が実感する駐輪場内での煩雑な入出庫作業、駐輪場から駅改札口までの徒歩時間を要する不便さ、割り高な駐輪料金を軽減すると共に、駅前放置自転車等の解消に役立つシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a system for eliminating the troublesome entering/exiting operation in a parking lot, which a person experiences when trusting a bicycle to a station parking lot during commuting to office or school, for eliminating the inconvenience the need for walking time from the parking lot to the station, for reducing comparatively high parking fee, and for eliminating bicycles left around the station. - 特許庁

例文

事業者が証拠情報を預けておき、情報要求者からの要求に応じてこの証拠情報を公開する際に適用される電子データ管理システムにおいて、情報要求者の手間を省き、証拠情報の迅速入手を実現する。例文帳に追加

To save an information requester's trouble and realize quick acquisition of evidence information in an electronic data management system applied when a business entity deposits the evidence information to disclose the evidence information in response to the information requester's request. - 特許庁

例文

受払管理装置1はインターネットNTを通して利用者装置3との間でデータ通信が可能であり、利用者装置3は、利用者口座からICカードに電子的価値を引き出す機能と、ICカードから利用者口座に電子的価値を預け入れる機能とを備える。例文帳に追加

The settlement management device 1 can perform data communication with a user device 3 via the Internet NT, while the user device 3 is provided with a function for withdrawing the electronic value to an IC card from a user account and a function for depositing the electronic value from the IC card to the user account. - 特許庁

「使用時位置」においては、使用者は着座体20への着座時と離座時に手摺部材1を自己の体の前で且つ両手で把持してこれに体重を預けながら着座体勢あるいは離座体勢をとることができ、着座時と離座時の安全性が確保される。例文帳に追加

At the position at the time for use, it is possible for a user to take a seating posture or a leaving posture while the handrail member 1 is gripped at the front of his body and with both hands and his weight is loaded on this when he sits on and leaves from the seat body 20 to ensure the safety when he sits on and leaves from the seat body. - 特許庁

同システム及び方法により、通常の方法と比べて高度に向上・強化されたセキュリティ及び不正防止策を維持する一方、正規の金融口座保持者は、取引相手に私的個人情報を明かすことなく購入/販売又は引き出し/預け入れ金融取引を実行できる。例文帳に追加

The method and the system keep an enhanced security to prevent fraud in comparison with a general method, and a financial account holder can execute financial transactions for purchasing, selling and drawing, as well as depositing financial transactions without disclosing private personal information to the transaction counterparts. - 特許庁

本発明の目的は、メダル及びICコインに記憶された価値(メダル)情報を預入れ、更に預け入れられているメダル数をメダルにより、又はICコインに記憶させて払出しできるメダル預かり払出装置を提供することを目的することである。例文帳に追加

To provide a medal deposit/put-out device capable of depositing value (medal) information stored in a medal and an IC token and putting out the number of deposited medals by the medals or by storing it in the IC token. - 特許庁

良好なセキュリティ性を確保しつつ、ユーザの携帯端末が一般の通信ネットワークに接続しにくい環境等であっても、現金自動預け払い機と携帯端末との間での各種取引処理を効率よく速やかに実行可能とする。例文帳に追加

To efficiently and quickly perform various transaction processing between an automated teller machine and the portable terminal of a user even in an environment where it is difficult to connect the portable terminal to a general communication network while securing satisfactory security performance. - 特許庁

預け入れる電子情報を所持するユーザ端末10と、ユーザとの契約に基づいて、大容量記憶装置30の記憶容量を分割して賃貸する電子情報保管管理サーバ20と、ユーザ端末10と電子情報保管管理サーバ20を接続するネットワーク100と、を備える。例文帳に追加

This system is provided with a user terminal 10 holding electronic information to be deposited, an electronic information storage management server 20 for dividing storage capacity of a mass storage device 30, on the basis of a contract with a user and leasing the divided storage capacity and a network 100 which connects the user terminal 10 to the electronic information storage management server 20. - 特許庁

現金自動預け払い機で取引指示が受け付けられたときに、取引指示を行なっている個人の識別情報を受け付け、この識別情報に対応付けられた個人情報から算出した年齢を、特定年齢層の判定基準値と比較して特定年齢層であるかを判断する。例文帳に追加

This abnormal transaction detector receives identification information of a person conducting a transaction indication, when the transaction indication is received by an automatic transaction machine, and compares an age calculated based on personal information correlated with the identification information, with a determination reference value of a specified age group, so as to judge the propriety of belonging to the specified age group. - 特許庁

盗撮防止基材12が、自動現金預け払い機80の情報表示画面84を覆うように配置され、位置決め機構14によって、この盗撮防止基材12の情報表示画面84に対する固定角度を変更可能とする。例文帳に追加

An illicit photographing preventive base material 12 is arranged to cover an information display screen 84 of an automatic teller machine 80, and a fixing angle of the illicit photographing preventive base material 12 against the information display screen 84 can be adjustable by using a positioning mechanism 14. - 特許庁

狭小空間のみを利用して所定の位置に搬入でき、既設仮ストラット等に全重量を預けて吊ワイヤを玉外しすることなく構築可能で、また、大規模なブラケットを要することなく設置することが可能な、傾斜を有する柱部材の構築に伴う仮ストラットとその架設工法。例文帳に追加

To provide a temporary strut and its erection method following the construction of tilting column members allowing the temporary strut to be carried into a predetermined position using only a narrow space, to be constructed without unslinging while putting all its weight on an existing temporary strut or the like and to be installed without requiring a large-scale bracket. - 特許庁

空港において航空機の搭乗者が、搭乗前に航空会社側に預けた航空手荷物について、上記した問題から生じる種々のトラブルに巻き込まれないように防止手段を施した手荷物トラブル防止システムを提供する。例文帳に追加

To provide a baggage trouble prevention system in which a prevention means is given so that a passenger of an airplane at an airport gets involved in a variety of troubles caused from a problem concerning to an air baggage checked on a carrier side before boarding. - 特許庁

顧客にとっては、クリーニング対象物を梱包する必要もなく、容易に預けることができ、一方、クリーニング業者にとっては、窓口店舗を廃止して、事業コストを大幅に削減することが可能なクリーニング受託装置及び該装置を用いたシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a cleaning accepting device by which a customer can easily leave objects to be cleaned without having to pack the objects and meanwhile, a cleaning shop can drastically reduce business costs by eliminating a conventional shop, and a system using the device. - 特許庁

特に、例えば、顧客がコンテンツを作成してから年月が経つほど、顧客がそのコンテンツを受け取ったときの喜びが大きくなると考えられるため、顧客はそのコンテンツを長期間預けようとし、コンテンツの長寿命化を図ることができる。例文帳に追加

Especially for example, the customer intends to deposit the contents for a long time because it is believed that the more years pass by after the content is created, the more the customer will be pleased when receiving the content, and therefore life of the content is extended. - 特許庁

また、キャラクタを預けることをきっかけとして、キャラクタの所有者と当該キャラクタを預かったユーザとの間にコミュニケーションの機会ができることとなり、見知らぬ者同士に対して、キャラクタというものを接点として知り合う場を提供することが可能となる。例文帳に追加

The chance to perform communication can be produced between the owner of the character and the user keeping the character taking advantage of entrusting the character, so that strangers can be provided with a site for contracting an acquaintance with each other taking the character as a contact. - 特許庁

縦プレート6aは、小梁の端部から外方へ張り出すように取り付け、この張出部分7を大梁の上面に載せることで、デッキプーレトを大梁間に配置した後、小梁と大梁とを接合するまでの間、デッキユニットの荷重を大梁に仮預けする。例文帳に追加

The vertical plates 6a are set up so as to be projected to the outside from the end sections of the beams, the deck plates are arranged among the beams by placing the projecting sections 7 on the top faces of the girders, and the load of the deck unit is applied temporarily on the girders until the beams and the girders are joined. - 特許庁

主柱(2)と、この上端にT字型に交差し横架する横棒(3)さらに、この交差した所から象の鼻のように突き出たハンドル(4)を設け、横棒に跨るようにして臀部を添え体重を預け両脚と本発明の直立補助具の3点でバランスをとり腰や脚の負担を軽減する。例文帳に追加

Buttocks are attached and body weight is put on by straddling the horizontal bar, balance is maintained by three points of both legs and the erection assisting tool of this invention, and the burdens on the back and the legs are reduced. - 特許庁

またトレイフィーダ1の一端部を予めトレイフィーダとの相対的高さ位置が調整されたレベル出し部11aに預け、他端側をレベル出し用キャスター20Bでレベル出しを行うことにより、レベル出し作業を簡略化することができる。例文帳に追加

Also, one edge part of a tray feeder is set at a leveling part 11a whose relative height position to the tray feeder is preliminarily adjusted, and the other edge side is leveled by a leveling caster 20B so that a leveling work can be simplified. - 特許庁

フライヤ24を旋回させながら巻枠30を下降させて巻線した1巻き毎に周長の異なる1周目〜5周目のコイルをコイル挿入治具40に預け、ストリッパ43を上昇させて上部に装着した固定子1のスロットにコイルを挿入する。例文帳に追加

Coils are inserted into slots of the stator 1 mounted on the upper part, by placing at each winding first to fifth round coils having different circumferential lengthes on a coil insertion jig 40, which is wound by lowering the winding frame 30 while allowing a flyer 24 spiralling, and by raising a stripper 43. - 特許庁

キャッシュカード自体に複数の金融機関から金融サービスを受けるための各種情報を格納する必要もなく、複数の口座を例えば現金自動預け払い機などで一括して取り扱うことを可能とするアカウントアグリゲーションシステムを提供する。例文帳に追加

To provide an account aggregation system capable of collectively handling a plurality of accounts, for example, by an automated teller machine without storing various information to receive financing services from a plurality of financial institutions, in a cash card itself. - 特許庁

以上のような構成をとることにより、ユーザはユーザ端末10を用いて視聴するコンテンツを情報管理サーバ30に預けて管理を委託することで、自身の手間とユーザ端末10による処理の負荷とを軽減させることができる。例文帳に追加

According to such a structure, a user deposits a content to be viewed to the information management server 30 by use of the user terminal 10, whereby his/her own labor hour and the processing load by the user terminal 10 can be reduced. - 特許庁

同システム及び方法により、通常の方法と比べて高度に向上・強化されたセキュリティ及び不正防止策を維持する一方、正規の金融口座保持者は、取引相手に私的個人情報を明かすことなく購入/販売又は引き出し/預け入れ金融取引を実行できる。例文帳に追加

Security and fraud preventing countermeasures more highly improved and strengthened than the normal method are maintained by this method, and a regular financial account holder can execute buying/selling or withdraw/deposit financial transactions without clarifying private personal information to a dealing opponent. - 特許庁

そして、複数のユーザが同時にログインしている状態で、ファイルの新規預け入れや参照・更新要求が一人のユーザからなされた場合、機密情報を共有しているユーザに対して操作を実施するか否かを確認して、要求された処理を行う。例文帳に追加

When new deposit, reference/update requests of the files are issued from one user at a state that a plurality of users simultaneously log in the server, whether or not an operation is to be performed to the users sharing confidential information is confirmed and a requested processing is performed. - 特許庁

(注3)施設賃借料については、原則として、事業実施期間に要する費用とする(ただし、事業実施期間の延長が認められた場合には、当該実施期間に要する費用とする)。また、一時的に預ける担保金・保証金は対象とはならない。例文帳に追加

(Note 3) Lease fees for facility will be, in principle, subsidized until the end of the project period . However, if the project period is permitted to be extended, the covered lease fees for facility will be those incurred in the permitted project period.) Temporary deposits (including collateral) will not apply.  - 経済産業省

つまり、待機児童の大半は、低年齢児や都市部にいる子どもによって占められている。 このことから、出産した女性が育児休業後に働き続けようとした場合、低年齢児を預けられる保育所や都市部の保育所が足りない、というミスマッチが発生していると考えられる。例文帳に追加

In other words, the large majority of children awaiting places are very young and live in urban areas. If a woman wants to continue working after giving birth and taking parental leave, therefore, there appears to be a mismatch between the location of supply and demand resulting in a shortage of childcare places for younger age groups and in urban areas. - 経済産業省

明治28年に竹原惟路が没した時に男子がなかったため、細川興増男爵(細川氏一門の子飼細川家〈長岡刑部家〉当主)に幽斎の印・伝統系図・伝書類などが預けられ、松井氏(旧家老家、八代城主)ら門人により伝統が守られたが、昭和5年に竹原家の後継者正文に返還された。例文帳に追加

In 1895, when Koremichi TAKEHARA died, since there were no men in the family, Yusai's seal, the family record, books and others were put under Baron Tadamasu HOSOKAWA's charge (a lord of the Nagaoka Gyobu family, a relative of the Hotokawa clan) and the Matsui clan (old Karo, the chief retainer family, the eighth castellan) and followers preserved the tradition until they gave them back to Masafumi, the heir of the Takehara family in 1930.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元日は国民の祝日となっているが、官公庁は12月29日から1月3日までを休日としており、一般企業でもこれに準じていることが多い(銀行などの金融機関は、12月31日から1月3日までを(現金自動預け払い機等を除いて)休日とすることが多く、システムメンテナンスを行うため長くなる事もある)。例文帳に追加

Although only ganjitsu is a national holiday, governmental offices are closed from December 29th to January 3rd and many ordinary companies follow this schedule and close during this period (while many financial institutions such as banks are closed from December 31 to January 3rd [except their ATMs, etc.] and this period may be extended for system maintenance.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

関ヶ原の戦いに際しては、川口宗勝と大坂城におり東軍に味方するつもりで出立したが、増田長盛、長束正家に留められ、心ならずも西軍に属し、安濃津城攻めなどに参加した為、所領を没収され、川口宗勝とともに伊達政宗に預けられるが、慶長8年(1603年)に許される。例文帳に追加

In the Battle of Sekigahara, he stayed in Osaka-jo Castle with Munekatsu KAWAGUCHI and started to join the East Camp, but he was persuaded by Nagamori MASHITA and Masaie NATSUKA (also known as Masaie NAGATSUKA) out of joining the East Camp, therefore, he joined the West Camp against his will and participated in the attack on Anotsu-jo Castle and the like - as the West Camp was defeated, his fief was confiscated and, together with Munekatsu KAWAGUCHI, he was kept in custody in Masamune DATE until he was pardoned in 1603.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

牛の下刻(午後1時頃)、奏者番の田村建顕(陸奥国一関藩主)の芝愛宕下にあった屋敷にお預けが決まり、田村は急いで自分の屋敷に戻ると、桧川源五・牟岐平右衛門・原田源四郎・菅治左衛門ら一関藩藩士75名を長矩身柄受け取りのために江戸城へ派遣した。例文帳に追加

Around 1 p.m. it was decided Naganori was to be placed under the custody of the Yashiki (mansion) in Shiba Atago, the territory of Tatsuaki TAMURA (the lord of Ichinoseki Domain, Mutsu Province), a sojaban (an official in charge of the ceremonies), and Tamura returned his own Yashiki in haste, dispatching 75 feudal retainers of Ichinoseki Domain such as Gengo HINOKIGAWA, Heiemon MUKI, Genshiro HARADA and Jizaemon KAN to transfer custody.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしキリシタンとして熱心な信仰を行なっていたために幕府に危険視され、また茂勝自身も藩政を省みずに放蕩に耽り、終いには発狂して諫言をする家臣・尾池清左衛門父子を殺害、多くの家臣を切腹させた為に遂に幕府から改易を申し渡され、堀尾忠晴に身柄を預けられた。例文帳に追加

However, because of his strong belief as a Christian, he was viewed as a threat to the bakufu (Japanese feudal government), and since Shigekatsu himself did not conduct the domain duties, was indulged in debauchery, drove mad, murdered the father and son of the vassal, Shinzaemon OIKE who was remonstrating, and had many vassals commit suicide, the bakufu deprived his position, and he was handed down to Tadaharu HORIO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

結果、4月4日に勅使(先鋒総督橋本実梁・同副総督柳原前光)が江戸城に入り、慶喜は水戸にて謹慎すること、江戸城は尾張徳川家に預けること等とした条件を勅諚として伝え、4月11日(旧暦)(同5月3日)に江戸城は無血開城され、城は尾張藩、武器は肥後藩の監督下に置かれることになった。例文帳に追加

As a result, on April 26, the Imperial envoy (the spearhead commander, Saneyana HASHIMOTO and the deputy spearhead commander, Sakimitsu YANAGIWARA) entered Edo Castle, and delivered the Imperial order that Yoshinobu be confined to Mito, and that Edo Castle be entrusted to the Owari-Tokugawa family; on May 3, the bloodless surrender was accepted, and the weapons and Edo Castle were each placed under the supervision of the Owari and Higo Domains.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中世・近世には拘禁施設が不十分であること、身分が異なる者を同一施設に拘禁することは身分制度の建前上不適切とされたことを理由として身分が高い者(公家・武家・僧侶)を有力な御家人のもとに預けることが鎌倉幕府において行われており武家法の慣例として武家社会で行われてきた。例文帳に追加

For the reasons of insufficient detention facilities and inappropriateness of interning people of different social status in the same facilities, people of high social status (court noble, samurai family and Buddhist monks) were taken to major gokenin (an immediate vassal of the shogunate in the Kamakura and Muromachi through Edo periods) during the time of the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), and so this became a custom under the Bukeho in the samurai society in the Kamakura and Muromachi periods.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今日未明に起きた東北地方の地震の関係ですけれども、これまでのところ我々が個別に聞いている限りでは、金融システムに大きな影響を及ぼすようなことはないと認識していますが、ATM(現金自動預け払い機)の稼動の不具合など何か影響が出ていることがあるのか、そして金融庁としてどのような対応を取られたのかお聞かせください。例文帳に追加

I will ask you about an earthquake that struck the Tohoku region soon after midnight. As far as we know, there has been no major impact on the financial system. Has the earthquake affected the operations of ATMs or caused other problems? Also, what action has the FSA (Financial Services Agency) taken?  - 金融庁

その中で、ATM(現金自動預け払い機)なども、機械の消毒をした上で利用に供し続けるといったようなことをしているというふうに報告を受けておりますので、感染機会の極小化ということと、サービスの継続、社会的役割の継続ということのバランスをそれなりにとっていただいているのかなと思っております。例文帳に追加

I have been told that the branch is continuing to allow customers to use ATMs after disinfecting them, so Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ is apparently striking a certain balance between minimizing the risk of infection and continuing its public functions.  - 金融庁

それからもう1点は、大臣ご案内のとおり(旧自賠責特別会計から)5,900億円一般会計の方に貸出しされていて、これが今回、国交と財務の両大臣の覚書で繰り戻しはされなかったのです。だから、5,900億円を一般会計に預けたままで料率が引き上げられてしまうのですが、この引き上げに対するお考えと国民生活への影響の程度を承ればと思います。例文帳に追加

I have one more question, which concerns funds totaling 590 billion yen that were transferred to the general account (from the former account for compulsory automobile liability insurance). Under a memorandum of understanding concluded between the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism and the Minister of Finance, these funds were not returned. As a result, with the 590 billion yen remaining in the general account, the premium rate will be increased. What is your view on the premium rate increase and its impact on the people’s lives?  - 金融庁

第82条に基づく検査が行われる場所にいる者は,次の事項を行う義務を負うものとする: (i) 検査を受ける取引施設,倉庫,生産基地及び建物に妨害されずに立ち入れるようにすること, 検査に関連する職員によって要求される書類及び証拠を提供すること, 預けられた物品を保管すること, 検査に関連する職員に対して援助を提供すること例文帳に追加

The persons where the inspection under Article 82 is conducted shall be obliged to: (i) provide unimpeded access to the trade facilities, warehouses, production bases and premises being inspected; (ii) furnish the documents and evidence demanded by the official; (iii) keep the articles deposited for safe keeping; (iv) provide assistance to the officials in connection with the inspection.  - 特許庁

A駅に隣接又は近接してサーバ11と駐輪設備12とを備え、住居とA駅との間の往復に自転車を使用する自転車の所有者(ユーザA)とA駅と所定の目的地との間の往復に自転車を利用したい自転車の利用者の(ユーザB)とを仲介し、ユーザAがA駅の駐輪設備12に預けた自転車をサーバ11の管理の下でユーザAの自転車の使用時間外にユーザBに貸与する。例文帳に追加

The bicycle which the user A parked in the parking facility is rented to the user B under control of the server 11 while the user A does not use the bicycle. - 特許庁

サーバは、宿泊予約画面に入力された宿泊施設の情報及び予約受付画面に入力された交通拠点の情報を基に、手荷物配送サービスの予約受付情報として、利用者の情報と、手荷物を預け入れる手荷物受渡し窓口の識別コードと、その手荷物を受け取る手荷物受渡し窓口の識別コードとを、受付番号別に記憶する。例文帳に追加

The server stores user information, an identification code of a baggage handing over window for depositing a baggage, and an identification code of a baggage handing over window for receiving the baggage as the reservation acceptance information of a baggage delivery service in each different reception number on the basis of information of an accommodation inputted to the accommodation reservation screen and the information of the traffic base inputted to the reservation acceptance screen. - 特許庁

一時預けロッカーおよび貴重品ボックスの鍵の紛失やピッキング事故あるいは暗証番号の失念や暗証番号の盗難による事故や事件を防止し、これらの事故事件への管理者の係わりをなくし、指紋静脈等生体特徴パターンデータが装置内に残ることの利用者が抱く抵抗感を払拭する。例文帳に追加

To prevent key loss and picking of a temporary storage locker and a strong box or prevent an accident and a trouble caused by forgetting of a code number and theft of a code number, to eliminate participation of a manager in the accidents or troubles, and to eliminate sense of resistance of a user caused by remaining of living body feature pattern data, such as fingerprints and veins, in a device. - 特許庁

これにより、便器に着座する際に膝、腰に負担のかからない状態でゆっくり下降し便器上に静止することができるとともに、立ち上がる際には、ガススプリングの反発力と肘掛(8)に体重を預けることで肘掛アームが下降する反作用の合力で体重を持ち上げることを可能とした、膝及び腰に負担の少ない補助便座である。例文帳に追加

Thus, a user can lower slowly in the condition without back-straining and rest on the toilet while sitting on the toilet, he/she can raise his/her weight by a net reaction force against lowering of the armrest arm by repulsion force of the gas spring and putting the weight on the armrest (8) while standing up, and the auxiliary toilet seat makes less knee and hip problems. - 特許庁

顧客自ら注文入力する端末装置で、注文入力とともに該注文入力された注文の支払い時に手渡す予定の金額(預け金額)を予め入力することにより、その顧客へ手渡す釣銭が事前に計算できるので、店員は、精算端末から通知される事前に計算された釣銭を該顧客へ手渡すだけでよい。例文帳に追加

At a terminal device in which a customer enters an order in person, a customer enters the order and the sum to be passed (amount deposited), when paying for the input order, and thereby, the change to be passed to the customer can be precalculated; and a clerk needs only to pass the precalculated change to be notified from a payment terminal to the customer. - 特許庁

例文

金融機関やカードの管理会社140あるいはカードの利用端末120が、キャッシュカードを用いた照会、振り込み、引き落とし、預け入れといった取引が発する都度、あるいはクレジットカードを用いた支払い、キャッシングといった取引が発生する都度、金額や取引先や取引時刻といった取引内容に予め登録した文章を付加して、予め登録した電子メールの送付先に送信する。例文帳に追加

Each time a financial agency, a card management company 140 or a card utilization terminal 120 performs transactions such as inquiry, transfer, draw or deposit with a cash card, or each time it performs transactions such as payment or cashing with a credit card, preregistered sentences are added to transaction contents such as the amount of money, clients and transaction time, and they are transmitted to preregistered addressees of electronic mail. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS