意味 | 例文 (59件) |
鼻の高いの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 59件
彼は正直なので鼻が高い。例文帳に追加
I am proud of his honesty. - Tatoeba例文
彼が正直なので私は鼻が高い。例文帳に追加
I am proud of his honesty. - Tatoeba例文
彼は正直なので鼻が高い。例文帳に追加
I am proud of his honesty. - Tanaka Corpus
彼が正直なので私は鼻が高い。例文帳に追加
I am proud of his honesty. - Tanaka Corpus
鼻炎症状に対して改善効果の高い鼻炎用組成物、特に、鼻炎症状の中でも鼻汁分泌の抑制効果に優れることで、鼻汁過多の症状に対して改善効果の高い鼻炎用組成物を提供すること。例文帳に追加
To provide a composition exhibiting a high improving effect for rhinitis symptoms, especially excellent in improving effect against the symptom of excessive rhinorrhea by having an excellent inhibitory effect on the secretion of rhinorrhea. - 特許庁
このうち、鼻の高いのを「大天狗」、鼻先が尖ったのは「小天狗」あるいは「烏天狗」という。例文帳に追加
Among them, the ones with long noses are called 'Great Tengu' and the ones with sharp noses are called 'Small Tengu' or 'Crow Tengu.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
インスリンの生物学的利用能の高い経鼻吸収用製剤の提供。例文帳に追加
To provide a nasal absorption preparation having high biological availability of insulin. - 特許庁
天狗は、慢心の権化とされ、鼻が高いのはその象徴である。例文帳に追加
Tengu is the personification of conceit, as represented by its long nose. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
炎症(特に鼻炎)の諸症状に高い効果があり、使用感がよく、さらに有効成分の安定性が高い点鼻・点眼剤を提供する。例文帳に追加
To provide a nose drop or eye drop that has a powerful effect on various symptoms of inflammation (particularly, nasal inflammation) and a stable active ingredient and gives a good feeling in use. - 特許庁
一般的な姿は修験者の様相で、その顔は赤く、鼻が高い。例文帳に追加
Generally, they look like Shugendo practitioners with red faces and long noses. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さらに、顔画像の中で鼻孔が存在する可能性の高い領域を、鼻孔探索領域として設定する鼻孔探索領域設定部23を含み、鼻孔探索領域を所定の条件で探索して、隣り合う2つの暗所を鼻孔と判定する。例文帳に追加
Furthermore, this eye detection device includes a nostril retrieval region setting part 23 for setting the region where there is high possibility that the nostrils exist in the face image as the nostril retrieval region, and the nostril retrieval region is retrieved under prescribed conditions, and two adjacent dark places are judged as nostrils. - 特許庁
鼻腔内にノズルを挿入して鼻腔洗浄用の原液を大気から遮断して汚染を防止し、且つ充分に高い噴射性能を発揮させる。例文帳に追加
To prevent pollution and exhibit sufficiently high jetting performances by inserting a nozzle into the nasal cavity and intercepting a stock solution for washing the nasal cavity from the air. - 特許庁
アレルギー性鼻炎に対して低刺激性で洗浄効果の高い海洋深層水配合鼻洗浄剤を提供する。例文帳に追加
To provide a nasal irrigation agent which is formulated with ocean deep water, is low irritative against allergic rhinitis and exhibits high irrigation effect. - 特許庁
このパレードは「治道(ちどう)」とよばれる鼻の高い天狗のような仮面をつけた者が先導する。例文帳に追加
This parade is led by chido (road keeper) with a mask like a Tengu (long-nosed goblin). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
姿は人間に近いものの、顔は獣のようで、高い鼻、長い耳と牙を持つ。例文帳に追加
Although her figure looks like a human being, her face is like a monster, having a prominent nose, long ears and fangs. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高度の高い場所で、血液と組織の酸素が不足した結果生じる症状(鼻血や吐き気など)例文帳に追加
effects (as nosebleed or nausea) of oxygen deficiency in the blood and tissues at high altitudes - 日本語WordNet
内服でアレルギー性鼻炎の改善効果に優れた安全性の高い組成物を提供する。例文帳に追加
To provide a highly safe composition for internal use excellent in improving effect for allergic rhinitis. - 特許庁
ウイルス性鼻炎改善効果に優れた安全性の高い組成物を提供する。例文帳に追加
To provide a highly safe composition excellent in viral rhinitis-improving effect. - 特許庁
第一の人物は背が高く金髪で、薄い眉と高い鼻をしていた。どこかけだるげだ。例文帳に追加
The foremost was a tall, fair, rather languid-looking man with a bald brow and a high-bridged nose; - G.K. Chesterton『少年の心』
各手摺り支柱3をこの手摺り支柱3の下端の取り付け位置より1段高い踏板2の前端の段鼻部に沿わせると共にこの踏板2の段鼻部に手摺り支柱3を上下位置調整自在に固定する。例文帳に追加
Each handrail post 3 is placed along a step end part of the front end of the footboard 2 one step higher than the mounting position of the lower end of the handrail post 3, and the handrail post 3 is fixed in a vertical position adjustable manner to the step end part of the footboard 2. - 特許庁
粘膜の非特異的過敏性亢進やアレルギー性鼻炎の重症化及び/又は慢性化による鼻過敏症における非特異的過敏性を抑制することができる、安全性が高い粘膜(下気道粘膜を除く)の非特異的過敏性亢進の予防又は治療剤、及びアレルギー性鼻炎の重症化及び/又は慢性化による鼻過敏性の予防又は治療剤を提供する。例文帳に追加
To provide a highly safe prophylactic or therapeutic agent for nonspecific hypersensitivity of mucosa (except for mucosa of the lower respiratory tract) suppressing nonspecific hypersensitivity of mucosa or nonspecific hypersensitivity accompanying nasal hypersensitivity caused by severe and/or chronic allergic rhinitis, and a prophylactic or therapeutic agent for nasal hypersensitivity caused by severe and/or chronic allergic rhinitis. - 特許庁
アレルギー性鼻炎の改善効果に優れた安全性の高い組成物、及び、該組成物を含有した点鼻剤、ウエットティッシュ、綿棒などを提供することを課題とする。例文帳に追加
To provide a high-safety composition that has excellent amelioration effect for allergic rhinitis and provide nose drops, wet tissue, cotton swabs or the like including the composition. - 特許庁
現存する写真によれば、太く力強い眉毛、大きく鋭い眼、鼻筋の通った高い鼻、引き締まった口、面長で鋭い輪郭、男らしくたくわえられた髭(ひげ)などが特徴である。例文帳に追加
According to the existing photograph, he was characterized by thick masculine eyebrows, big sharp eyes, high bridge of the nose, a compressed mouth, long sharp shape, masculine mustache and so on. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
フマル酸ケトチフェンを含有する点鼻剤を投与したときに生じる眠気・倦怠感を軽減し、より安全性の高いフマル酸ケトチフェン含有点鼻剤を提供する。例文帳に追加
To provide a nose drop preparation containing ketotifen fumarate capable of reducing sleepy feeling/weariness feeling caused by the administration of the nose drop preparation containing the ketotifen fumarate and having a higher safety. - 特許庁
魚類の頭部の内、前頭骨を含む不要な残渣を分離できると共に鼻軟骨の回収率が高い分離装置を提供する。例文帳に追加
To provide an apparatus for separation designed to separate unnecessary residues including a forehead bone in the head of the fishes with a high recovery ratio of a nasal cartilage. - 特許庁
使用者によって異なる顔面の形状に対応し、使用者の鼻筋周りの気密性が高い呼吸補助マスクを提供すること。例文帳に追加
To provide a respiration aid mask which is adapted to shapes of facial surfaces different by users and is highly air-tight around the bridge of the nose of the user. - 特許庁
鼻及び口の周囲を広く覆い、顔との間に十分な空間を形成し、更に、顔との密着性が高いマスクを提供すること。例文帳に追加
To provide a mask widely covering the area around the nose and mouth, forming a sufficient space between the mask and the face of a user, and having the high adhesiveness to the face. - 特許庁
大きく高い鼻、ぶあつい唇、太い眉毛をもち、「胡国(ペルシャ)」の人をイメージしたものではないかと思われる。例文帳に追加
It has a big long nose, thick lips and wide eyebrows and seems to be designed in the image of a person from 'Persia.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
お前立ちの魔王尊像は、背中に羽根をもち、長いひげをたくわえた仙人のような姿で、鼻が高い。例文帳に追加
Omae-dachi Maoson statue looks like an unworldly person, with wings on its back, and a long beard, and has a high nose. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
機能性シートを鼻の位置で確実に保持でき、高い機能性が付与されたマスクを提供することにある。例文帳に追加
To provide a mask surely holdable of a functional sheet at a position of a nose and provided with high functionality. - 特許庁
髭は濃いほうだったが、凍てつくような空気にさらされている高い頬と突き出た鼻は髭でどうなるものではなかった。例文帳に追加
He was a warm-whiskered man, but the hair on his face did not protect the high cheek-bones and the eager nose that thrust itself aggressively into the frosty air. - Jack London『火を起こす』
本発明は、花粉症及びアレルギー性鼻炎の抑制を目的として、納豆菌及び/又は枯草菌(Bucillus subtilus)の担体を、従来の藁に替えて加工の自由度が高い市販の繊維類を用いることにより、花粉症及びアレルギー性鼻炎の患者の多様な生活様式に対応した、納豆菌及び/又は枯草菌の菌体及び胞子を、患者の目や鼻の粘膜に届ける効果として、花粉症及びアレルギー性鼻炎を抑制する新規の手段を提供するものである。例文帳に追加
Provided is the new means directing to suppress hay fever and allergic rhinitis as an effect of delivering body cell and pollen of the Bacillus natto and/or Bacillus subtilus to the mucous membrane of eyes and nose of a patient which deals with the various lifestyles of the patient of hay fever and allergic rhinitis by using commercial fabrics with a high freedom of processability instead of straws as the carrier for the Bacillus natto and/or Bacillus subtilus. - 特許庁
眼鏡の部品の中で一番交換頻度の高い鼻当てパッドを、環境に優しい素材にすること、及び装着者の体にも優しいものを提供する事。例文帳に追加
To provide a nose pad which is replaced at the highest change frequency among components of spectacles, the nose pad being made of a environment-friendly raw material and friendly to a wearer. - 特許庁
本体が軽く、装着時の違和感と負担がなく、本体と鼻、口元の隙間が少なく、呼吸しやすく花粉や塵芥、雑菌、ウィルスなどの遮断効果の高いマスクの提供。例文帳に追加
To provide a mask which has a light main body, prevents a strange feeling and a burden when the mask is put on, has a small gap between the main body and a nose and a mouth to allow a user to easily take a breath, and highly efficiently blocks pollen, dust, bacteria, and virus, etc. - 特許庁
その上で、両目下部の一定範囲領域において、局所的に最も明るい点(最も輝度の高い点)を抽出し、その点を鼻位置と判定する(ステップS106)。例文帳に追加
The locally brightest point (a point with highest luminance) is extracted in a fixed range area below the both eyes, and this point is determined to be a nose position (step S106). - 特許庁
副作用がなく、安全性の高いアレルギーの治療・予防剤、特にアレルギー性鼻炎の症状を緩和するために有用な薬剤または食品を提供すること。例文帳に追加
To provide a highly safe therapeutic and prophylactic agent of allergy without adverse effects and to provide especially a drug or a food useful for alleviating symptoms of allergic rhinitis. - 特許庁
簡単且つ安価な構造で、牛への装着作業を容易且つ迅速に行え、しかも装着後の使用状態における安全性及び信頼性の高い牛用鼻輪を提供する。例文帳に追加
To provide a cattle leader having a simple structure given at a low cost, making it possible to easily and rapidly conduct an operation of fitting the leader to cattle, and highly safe and reliable in a state of being used, after fit to the cattle. - 特許庁
鼻腔内投与に適し、人間の体内に治療に必要な薬剤分量のジヒドロエルゴタミン及び/又はジヒドロエルゴタミン塩を効果的に導入できる高い安定性を示した薬剤を提供することにある。例文帳に追加
To obtain a medicine composition which is suitable for intranasal medication, has a high stability, and hence can effectively introduce dihydroergotamine and/or a dihydroergotamine salt of a medicine quantity necessary for treatment into a human body. - 特許庁
意味 | 例文 (59件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY” 邦題:『少年の心』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
原題:”TO BUILD A FIRE” 邦題:『火を起こす』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「To Build a Fire: 2nd Version」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Jack London 1908, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |