例文 (999件) |
3名の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3071件
3代将軍徳川家光の4男、幼名は徳松。例文帳に追加
Tsunayoshi, whose childhood name was Tokumatsu, was the fourth son of the third shogun, Iemitsu TOKUGAWA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天明2年(1782年)4月3日、元服し、家斉と名乗る。例文帳に追加
On May 14, 1782, he celebrated his genpuku (coming of age) and began to be called "Ienari." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
3月26日、元服し、家継と名乗る。例文帳に追加
On March 26, Ietsugu celebrated his attainment of manhood and began to use the name Ietsugu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
建長3年(1251年)改名し従五位上で侍従となる。例文帳に追加
In 1251, he changed his name, and was appointed as Jugoinojo (Junior Fifth Rank, Upper Grade) and Jiju (Chamberlain). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1909年(明治42年)3月11日-名和仮乗降場が開業。例文帳に追加
March 11, 1909: Nawa kari-jokojo (temporary stop) commenced operation. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1928年(昭和3年)5月28日男山鉄道に社名変更。例文帳に追加
May 28, 1928: Tthe company changed its name to Otokoyama Railway. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2007年3月18日までの駅名は太秦駅(うずまさえき)。例文帳に追加
Prior to March 18, 2007, the facility was called Uzumasa Station. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2007年3月18日までの駅名は「車折駅」(くるまざきえき)。例文帳に追加
Prior to March 18, 2007, it was called Kurumazaki Station. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2007年3月18日までの駅名は「御室駅」(おむろえき)。例文帳に追加
Prior to March 18, 2007, it was called Omuro Station. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ロハ1形と同一仕様で定員は3等が44名。例文帳に追加
Their specifications were the same with those of Roha 1 type and the capacity was 44 persons for the third class seats. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ロハ1形と同一仕様で定員は3等が48名。例文帳に追加
Its specifications were the same with those of Roha 1 type and the capacity was 48 persons for the third class seats. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1928年(昭和3年)7月1日 駅名を神宮道駅に改称。例文帳に追加
July 1, 1928: The station's name was changed to Jingu-michi Station. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1928年(昭和3年)7月1日 駅名を岡崎道駅に改称。例文帳に追加
July 1, 1928: Its name was changed to Okazaki-michi Station. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
官軍も3月20日の戦死者だけで495名にのぼった。例文帳に追加
In the government army, solely the death toll on March 20 counted as much as 495. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
3月25、26日の両日で1500名ほどを徴兵した。例文帳に追加
In two days of the 25th and 26th of March, they recruited around 1,500 soldiers. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2007年3月、社名を再び角川映画(企業)に変更。例文帳に追加
In March 2007, the company was again renamed Kadokawa Pictures. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1870年(明治3年)旧暦12月23日→名古屋藩へ編入例文帳に追加
Incorporated into Nagoya Domain on December 23 (old lunar calendar) in 1870 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大名分類譜代石高3万5千石例文帳に追加
Hereditary feudal lord, with Kokudaka being 35,000 koku - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(3)名義貸しの禁止に係る留意点例文帳に追加
(3) Notes regarding the prohibition of name lending - 金融庁
(3) 審判長は,3名の委員から構成される委員会においてはその審査官を,又は,5名の委員から構成される委員会においては 3名の審査官の内の 1名を審判事件の報告官に指定する。例文帳に追加
(3) The chairman will designate the examiner as the rapporteur of the cause, in the boards consisting of three members, or one of the three examiners, in the boards consisting of 5 members. - 特許庁
定員は変動が多く、最初1名で、寛永10年(1633年)より2名、貞享3年(1686年)より3名、元禄13年(1700年)より4名と増員されたが、宝永以降は2名で固定された。例文帳に追加
There were many changes in the number of positions, starting at one, then increased to two from 1633, three from 1686, and four from 1700, but it was set at two from the Hoei era on. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1914年(大正3年)までは名を良三郎と名乗るが、この名を本名とする説と、出生時に龍三郎と名付けられたが良三郎に改名していたとする説がある。例文帳に追加
Until 1914, he gave himself the first name of Ryozaburo (良三郎), and there a theory that this is his real name, while another says that he changed his name to Ryozaburo at some stage although he was named Ryuzaburo when he was born. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
著作者連名者対応表3は、文献名と、著作者名(トップオーサー)・部門名と、連名者(セカンド以降のオーサー)・分門名と、記載順序とを記載したテーブルである。例文帳に追加
The table 3 is a table with document names, author names (top authors)-department names, joint name persons (the second and following authors)-department names and description order described therein. - 特許庁
名前2は、実名である名前1に対する偽名として、複数の取引相手等のそれぞれに対して異なるものを生成して使用することができ、また、名前3は、匿名であり、使用する都度異なるものとなる。例文帳に追加
The name 2 can be generated and used as a false name against the name 1 differently in each of a plurality of transaction parties or the like, and the name 3 is anonymity and different in each use. - 特許庁
(3) 出願人は,提示した名称が商標その他を侵害することが証明される場合は,3 月以内に当該名称を変更しなければならない。例文帳に追加
(3) The applicant shall change the denomination provided by him within three months, if it is proven to infringe upon a trademark or otherwise. - 特許庁
出席者は3名とお伝えしましたが、2名に変更させていただきます。メールで書く場合 例文帳に追加
I told you that the number of the participants would be two, but I'd like to change it to three. - Weblio Email例文集
有名な大リーグの名選手タイ・カッブの通算打率は 3 割 6 分 7 厘であった.例文帳に追加
The career batting average of Ty Cobb, the famous major leaguer, was 0.367. - 研究社 新和英中辞典
我々は,Mark Sudoおよび他の3名の匿名査読者による有益な論評にも感謝したい。例文帳に追加
We also acknowledge the helpful comments provided by Mark Sudo and three anonymous reviewers. - 英語論文検索例文集
3 被疑者又は被告人の氏名又は名称が明らかでないときは、その旨を記載すれば足りる。例文帳に追加
(3) When the name of the suspect or the accused is unknown, it shall be sufficient to include an entry to that effect. - 日本法令外国語訳データベースシステム
(三) 確認年月日及び確認を行なつた者の署名又は記名押印例文帳に追加
3 Date of confirmation, and the signature or the name and seal of the person who carried out the confirmation; - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 前項の規定による指名がされないときは、同項の指名は、労働基準監督署長がする。例文帳に追加
(3) Where the designation under the provisions of the preceding paragraph is not made, the Chief of the Labor Standards Office shall designate. - 日本法令外国語訳データベースシステム
であり、サブジェクト名を 3 つめの項目、すなわちその名称の説明と分離します。例文帳に追加
which separates the subject name from the third item, which is the description. - JM
もし名前を指定しなかった場合は、ワークシート名はSheeti になります(iには 1、2、3、…が入ります)。例文帳に追加
If no name is given the name of the worksheet will be Sheeti with iin [1.. ]. - PEAR
漫才は主に2名で演じられる話芸だが、3名以上のグループで演じられる場合もある。例文帳に追加
Manzai is a talk show performed mainly by a duo, but there are some cases where a trio (a group of three members) perform it. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「臨時祭」は巻三「臨時祭」で名神祭に預る神社として記載されている社名。例文帳に追加
The 'Rinji-sai' column gives the name given in the "Rinji-sai" volume 3 which lists shrines at which special festivals were held. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一色義直(いっしきよしなお、永享3年(1431年)-没年不詳)は室町時代の大名(守護大名)。例文帳に追加
Yoshinao ISSHIKI (1431 - Date of his death not known) was a shugodaimyo (warlord stemmed from a regional governor) who lived in the Muromachi period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、別家元(慶応2年(1866年)-明治21年(1888年)8月19日)が3代目勘兵衛(名義上4代目)を名乗った。例文帳に追加
Note that a different branch family's head (1866 - August 19, 1888) took the name Kanbe FUJIMA III (though nominally Kanbe FUJIMA IV). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1864年1月6代目市川八百蔵襲名、1873年3月四代目關三十郎襲名。例文帳に追加
He succeeded to the name of Yaozo ICHIKAWA the Sixth in January 1864, and then he succeeded to the name of Sanjuro SEKI the Fourth in March 1873. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1882年6月二代目關花助を襲名、1907年3月五代目關三十郎を襲名。例文帳に追加
He succeeded to the name of Kasuke SEKI the Second in June 1882, and then he succeeded to Sanjuro SEKI the Fifth in March 1907. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし1580年、本願寺が信長と勅命講和を結んだとき、講和条約署名3名のひとりとなる。例文帳に追加
In 1580, however, when Hongan-ji Temple and Nobunaga were conciliated under the Imperial command, he became one of the three peace treaty signers. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1928年(昭和3年)6月12日名古屋急行電鉄、大津市~名古屋の鉄道敷設免許出願。例文帳に追加
June 12, 1928: The Nagoya Express Railway applied for a license to build a railway line between Otsu City and Nagoya. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2005年(平成17年)1月-正式路線名の「けいはんな線」と新設3駅の正式駅名を決定。例文帳に追加
January, 2005: The new line was officially called the Keihanna Line,' and the official names of the three new stations were decided as well. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
神道の神の名前である神名(しんめい)は、大きく3つの部分に分けられる。例文帳に追加
The names (Shinmei) of Shinto kami can generally be said to consist of three parts. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
新選組側は宮川信吉と舟津釜太郎が死亡、重傷1名、負傷者3名を出した。例文帳に追加
Shinsengumi lost Nobukichi MIYAGAWA and Kamataro FUNAZU, and four others were injured, including one seriously. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平安時代後期の仁平2年(1152年)に発給された在庁下文に、多々良氏3名が署名している。例文帳に追加
Three people in the Tatara clan subscribed their names in a Zaicho kudashibumi (a letter issued by Zaicho) issued in 1152. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |