| 意味 | 例文 |
Basic Actの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 367件
In the METI emergency preparedness action plans, nuclear disaster measures are to be taken based on the provisions of the Basic Act on Disaster Control Measures, the Nuclear Emergency Preparedness Act, and the Act on the Regulation of Nuclear Source Material, Nuclear Fuel Material and Reactors (Reactor Regulation Act).例文帳に追加
経済産業省防災業務計画では、原子力災害への対応として、災害対策基本法、原災法及び核原料物質、核燃料物質及び原子炉の規制に関する法律の規定に基づき行う。 - 経済産業省
The phrase "and the Act on Asbestos Health Damage Relief (Act No. 4 of 2006)" in Article 41(2)(iii) shall be revised to "the Act on Asbestos Health Damage Relief (Act No. 4 of 2006) and the Basic Act on Biodiversity (Act No. 58 of 2008)." 例文帳に追加
第四十一条第二項第三号中「及び石綿による健康被害の救済に関する法律(平成十八年法律第四号)」を「、石綿による健康被害の救済に関する法律(平成十八年法律第四号)及び生物多様性基本法(平成二十年法律第五十八号)」に改める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 12 (1) The National Biodiversity Strategy shall be formulated based on the Basic Environment Plan prescribed in Article 15(1) of the Environment Basic Act (simply referred to as the "Basic Environment Plan" in the next paragraph). 例文帳に追加
第十二条 生物多様性国家戦略は、環境基本法第十五条第一項に規定する環境基本計画(次項において単に「環境基本計画」という。)を基本として策定するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In the last Diet session, the basic act regarding a new civil servant system was enacted. 例文帳に追加
新しい公務のあり方について先の国会で国家公務員制度改革基本法を成立させていただきました。 - 金融庁
(viii) "designated administrative organ" means a designated administrative organ prescribed in Article 2, item (iii) of the Basic Act on Disaster Control Measures; 例文帳に追加
八 指定行政機関 災害対策基本法第二条第三号に規定する指定行政機関をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(x) "designated public institution" means a designated public institution prescribed in Article 2, item (v) of the Basic Act on Disaster Control Measures; 例文帳に追加
十 指定公共機関 災害対策基本法第二条第五号に規定する指定公共機関をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(8) The term "Revolving Credit Loan" as used in this Act means a Loan made under a Basic Contract for a Revolving Credit Loan. 例文帳に追加
8 この法律において「極度方式貸付け」とは、極度方式基本契約に基づく貸付けをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
2. Large enterprises are here defined as enterprises other than SMEs as defined under the Small and Medium-sized Enterprise Basic Act. 例文帳に追加
2.ここでいう大企業とは、中小企業基本法に定義する中小企業者以外の企業をいう。 - 経済産業省
4. Large enterprises in figure (1) are enterprises other than SMEs as defined in the Small and Medium-sized Enterprise Basic Act. 例文帳に追加
4.図①でいう大企業とは、中小企業基本法に定義する中小企業者以外の企業をいう。 - 経済産業省
Since one of the centerpieces of the basic act for this reform is to use a public invitation system in order to appoint personnel, irrespective of whether they are from the public sector or the private sector, the secretariat's pioneering move in this regard will be the first step toward reform under the basic act. 例文帳に追加
また、基本法の柱の一つは公募活用によって官民の垣根を越えて人材を登用することであり、これを事務局においてパイオニア的に実現をすることは基本法に沿った改革の第一歩であること。 - 金融庁
Article 16 (1) The Fundamental Plan for Establishing a Sound Material-Cycle Society shall be established based on the Basic Environment Plan provided in the Article 15, paragraph (1), of the Environment Basic Act (hereinafter referred to as the "Basic Environment Plan"). 例文帳に追加
第十六条 循環型社会形成推進基本計画は、環境基本法第十五条第一項に規定する環境基本計画(次項において単に「環境基本計画」という。)を基本として策定するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Regarding the civil servant system reform, for example, although the basic act has been enacted, specifics will have to be worked out from now on. 例文帳に追加
例えば、公務員制度改革であれば、基本法は成立したものの、これからは具体化の作業に入ります。 - 金融庁
The Energy White Paper is a legal white paper reported annually to the Diet following a cabinet decision based on Article 11 of the Basic Act on Energy Policy.例文帳に追加
エネルギー政策基本法第11条に基づき、毎年、閣議決定のうえ国会報告している法定白書。 - 経済産業省
Article 3 (1) If such a report as referred to under the first paragraph of Article 6 of the Agricultural Basic Act before its abolishment, as prescribed in the preceding article (hereinafter referred to as "old Basic Act"), has not been submitted to the Diet in 1999 prior to the effective date of this Act, the provisions then in force shall remain applicable to the submission of the report to the Diet. 例文帳に追加
第三条 この法律の施行の際平成十一年における前条の規定による廃止前の農業基本法(以下「旧基本法」という。)第六条第一項の報告が国会に提出されていない場合には、同項の報告の国会への提出については、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The basic document for an international application pursued under Section 31 of the Patents Act shall be deemed to consist of: 例文帳に追加
特許法第31条に基づいて手続が遂行される国際出願の基本書類は,次のものから構成されるとみなされる。 - 特許庁
Article 1 The purpose of this Act is to provide for basic matters concerning the comprehensive development of resources in Hokkaido. 例文帳に追加
第一条 この法律は、北海道における資源の総合的な開発に関する基本的事項を規定することを目的とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The term "nuclear source material" shall mean nuclear source material provided for in item (iii) of Article 3 of the Atomic Energy Basic Act. 例文帳に追加
3 この法律において「核原料物質」とは、原子力基本法第三条第三号に規定する核原料物質をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ix) "designated local administrative organ" means a designated local administrative organ prescribed in Article 2, item (iv) of the Basic Act on Disaster Control Measures; 例文帳に追加
九 指定地方行政機関 災害対策基本法第二条第四号に規定する指定地方行政機関をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xi) "designated local public institution" means a designated local public institution prescribed in Article 2, item (vi) of the Basic Act on Disaster Control Measures; and 例文帳に追加
十一 指定地方公共機関 災害対策基本法第二条第六号に規定する指定地方公共機関をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
2. Covers overseas affiliates whose Japanese parent company is a small and medium enterprise as defined by the Small and Medium-sized Enterprise Basic Act. 例文帳に追加
2.国内本社が、中小企業基本法に定義する中小企業者と判定された企業を集計している。 - 経済産業省
(vi) cases where a settlement has been reached as a result of the mediation prescribed in Article 19, paragraph (1) or Article 25 of the Consumer Basic Act (Act No. 78 of 1968); 例文帳に追加
六 消費者基本法(昭和四十三年法律第七十八号)第十九条第一項又は第二十五条に規定するあっせんによる和解が成立している場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In addition to those provided for in this Act or the National Public Service Ethics Act, matters necessary for enforcing the basic standard provided for in the preceding paragraph shall be provided for by rules of the National Personnel Authority. 例文帳に追加
2 前項に規定する根本基準の実施に関し必要な事項は、この法律又は国家公務員倫理法に定めるものを除いては、人事院規則でこれを定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The Cabinet shall enact this Cabinet Order pursuant to Article 24, paragraph (1), item (xiii) and Article 38 of the Food Safety Basic Act (Act No. 48 of 2003). 例文帳に追加
内閣は、食品安全基本法(平成十五年法律第四十八号)第二十四条第一項第十三号及び第三十八条の規定に基づき、この政令を制定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
For subsection 95 (3) of the Act, the Commissioner may request a copy of the specification relating to the basic application that has been certified by the competent authority of the Convention country in which the basic application was made. 例文帳に追加
法律第95条 (3)に関して,局長は,基礎出願に関する明細書の写しであって,基礎出願がされた条約国の管轄当局によって認証されたものを請求することができる。 - 特許庁
(4) The provisions of Article 87 and Article 88, paragraph 2 of the Basic Act on Disaster Control Measures shall not apply to a nuclear disaster. 例文帳に追加
4 原子力災害については、災害対策基本法第八十七条及び第八十八条第二項の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(7) Regarding the criteria for authorization of small-and-medium-enterprise succession and business turnaround prescribed in Article 39-2 of the Industrial Revitalization Act and IX(A) of the Basic Guidelines: 例文帳に追加
(7)産活法第39条の2及び基本指針十イの中小企業承継事業再生の認定の基準について - 金融庁
In the legislative framework for nuclear safety in Japan, under the Atomic Energy Basic Act that defines basic philosophy of utilization of nuclear energy, the Act on the Regulation of Nuclear Source Material, Nuclear Fuel Material and Reactors, and the Act concerning Prevention from Radiation Hazards due to Radioisotopes, etc. have been established as the legislation those specify the Governmental safety regulation. The laws necessary to ensure nuclear safety have been also organized, such as the Electricity Business Act, which regulates nuclear installations from the view point of electric facilities, and the Act on Special Measures Concerning Nuclear Emergency Preparedness, which specifies the nuclear emergency response.例文帳に追加
我が国の原子力安全に関する法律体系では、最も上位にあって我が国の原子力利用に関する基本的理念を定義する原子力基本法の下、政府が行う安全規制を規定した核原料物質、核燃料物質及び原子炉の規制に関する法律、放射性同位元素等による放射線障害の防止に関する法律などが制定されている。 - 経済産業省
The “Nuclear Emergency Preparedness” in the Basic Plan for Emergency Preparedness based on the Basic Act on Disaster Control Measures was extensively revised in accordance with the Nuclear Emergency Preparedness Act, clarifying roles and responsibilities of the National Government, local governments, licensees, etc.例文帳に追加
また、災害対策基本法に基づく防災基本計画についても、原災法の制定に伴い、その原子力災害対策編は大きく改訂され、政府、地方公共団体及び原子力事業者等の各機関の実施内容及びその役割分担等が明確にされた。 - 経済産業省
In light of the spirit and the philosophy of the basic act (for the reform of the national civil servant system), there are various areas where public invitation should be used. 例文帳に追加
基本法の精神といいますか、理念といいますか、これは公募を使いましょうということがいろいろなところで出てくるわけです。 - 金融庁
4 shall apply correspondingly to what will be regarded as basic documents in an application that is accepted for processing in accordance with section 38 of the Patents Act.例文帳に追加
第4条が,特許法第38条による処理について受理される出願において基礎書類とみなされるものに対して準用される。 - 特許庁
This Act is established to clarify the basic principles of the hepatitis measures, and to promote those measures comprehensively. 例文帳に追加
ここに、肝炎対策に係る施策について、その基本理念を明らかにするとともに、これを総合的に推進するため、この法律を制定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In addition to those provided for in this Act, matters necessary for enforcing the basic standard set forth in the preceding paragraph shall be prescribed by rules of the National Personnel Authority. 例文帳に追加
2 前項の根本基準の実施につき、必要な事項は、この法律に定めるものを除いては、人事院規則でこれを定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Based on the Financial Instruments and Exchange Act enforced in September 2007, the FSA has sought to further develop insurance sales and solicitation rules in view of the customer suitability rule and the basic principle of unsolicited calls with respect to insurance products with strong investment characteristics such as variable annuity insurance. 例文帳に追加
このため、監督当局としてはこれまで、保険の販売・勧誘に関するルールの明確化等に取り組んできた。 - 金融庁
The basic documents in another application will be novelty-defeating in accordance with section 2, second paragraph, second period, of the Patents Act from the filing date or from the priority date to the extent to which there is conformity between the basic documents and the priority document.例文帳に追加
他の出願の基礎書類は,特許法第2条第2段落第2文に従って出願日から又は基礎書類と優先権書類の間に一致がある範囲において優先日から新規性を無効にする。 - 特許庁
(2) Regarding the criteria for the authorization of business reconstruction in Article 5(6)(i) of the Industrial Revitalization Act and II(A) of the Basic Guidelines for Japan's Industrial Revitalization and Innovation (hereinafter referred to as the “Basic Guidelines”): 例文帳に追加
(2)産活法第5条第6項第1号及び我が国の産業活力の再生及び産業活動の革新に関する基本的な指針(以下「基本指針」という。)二イの事業再構築の認定の基準について - 金融庁
(5) Regarding the criteria for authorization of reuse of management resources prescribed in Article 7(4)(i) of the Industrial Revitalization Act and III(A) of the Basic Guidelines, III-3-4(2)(ii) and (iii) shall apply mutatis mutandis to III(A)(2) and (3) of the Basic Guidelines, respectively. 例文帳に追加
(5)産活法第7条第4項第1号及び基本指針三イの経営資源再活用の認定の基準について基本指針三イ2及び3については、それぞれⅢ-3-4(2)②及び③を準用する。 - 金融庁
(6) Regarding cases where a Financial Instruments Business Operator intends to avail itself of the special measures prescribed in Article 24-2(1) of the Industrial Revitalization Act and X(C) of the Basic Guidelines, “amount of sales” in X(A)(1) of the Basic Guidelines refers, for example, to operating revenues. 例文帳に追加
(6)産活法第 24条の2第1項及び基本指針十一ホの特例措置を受けようとする場合について 基本指針十一ホ1の「売上高」については、例えば、営業収益を指す。 - 金融庁
The “Basic Survey of Small and Medium Enterprises” was conducted in accordance with the provisions of Article 10 of the Small and Medium-sized Enterprise Basic Act to provide statistics concerning management and financial information such as the sales and numbers of workers of SMEs. 例文帳に追加
中小企業の売上高、従業者数等の経営・財務情報に関する統計を整備するため、中小企業基本法第10条の規定に基づく中小企業実態基本調査を実施した。 - 経済産業省
(3) The basic plan shall harmonize with the basic policy concerning National Spatial Strategies and other plans for regional promotion under the provisions of acts, national or prefectural plans and city plans concerning facilities such as roads, rivers, railways, ports, and airports, and municipal city plans set forth in Article 18-2 of the City Planning Act (Act No. 100 of 1968), and comply with the basic concept set forth in Article 2, paragraph (4) of the Local Autonomy Act (Act No. 67 of 1947). 例文帳に追加
3 基本計画は、国土形成計画その他法律の規定による地域振興に関する計画及び道路、河川、鉄道、港湾、空港等の施設に関する国又は都道府県の計画並びに都市計画及び都市計画法(昭和四十三年法律第百号)第十八条の二の市町村の都市計画に関する基本的な方針との調和が保たれ、かつ、地方自治法(昭和二十二年法律第六十七号)第二条第四項の基本構想に即したものでなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) If such a document as referred to in Article 7 of the old Basic Act has not been submitted to the Diet in 1999 on the effective date of this Act, provisions then in force shall remain applicable to the submission of the report to the Diet. 例文帳に追加
3 この法律の施行の際平成十一年における旧基本法第七条の文書が国会に提出されていない場合には、同条の文書の国会への提出については、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Since this system is consistent with the spirit of the basic act (for the reform of the national civil servant system), I do not understand why there is opposition to it. 例文帳に追加
まさにこれは(国家公務員制度改革)基本法の精神に合致した話であって、なぜこの公募に反対されるのか、私はよくわかりません。 - 金融庁
For the headquarters to function properly, in line with its mission as specified by the basic act (for the reform of the national civil servant system), it is very important who is appointed for its posts. 例文帳に追加
やはり、推進本部が基本法のミッションに従ってきちんと機能していくためには、事務局の人事が非常に大事であると思います。 - 金融庁
For the purposes of section 94 of the Act, the period of 12 months from the day on which a basic application is first made in a Convention country in respect of the invention is prescribed. 例文帳に追加
法律第94条の適用上,所定の期間は,条約国においてその発明に関する基礎出願が最初にされた日から12月である。 - 特許庁
(4) In addition to those provided for in this Act, matters necessary for enforcing the basic standard provided for in the preceding three paragraphs shall be prescribed by rules of the National Personnel Authority. 例文帳に追加
4 前三項に規定する根本基準の実施につき必要な事項は、この法律に定のあるものを除いては、人事院規則でこれを定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In addition to those provided for in this Act, matters necessary for enforcing the basic standard provided for in the preceding paragraph shall be prescribed by rules of the National Personnel Authority. 例文帳に追加
2 前項に規定する根本基準の実施につき必要な事項は、この法律に定めるものを除いては、人事院規則でこれを定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) The term "Asset Securitization Plan" as used in this Act means a plan that provides for basic matters concerning the Asset Securitization that is carried out by a Specific Purpose Company. 例文帳に追加
4 この法律において「資産流動化計画」とは、特定目的会社による資産の流動化に関する基本的な事項を定めた計画をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(14) The term "Asset Trust Securitization Plan" as used in this Act means a plan that provides for basic matters concerning Asset Securitization by a Specific Purpose Trust. 例文帳に追加
14 この法律において「資産信託流動化計画」とは、特定目的信託による資産の流動化に関する基本的な事項を定めた計画をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Turning to another matter, a bill for the basic act on the reform of the national civil service system, which had been a pending issue, was broadly approved at today's informal meeting of Cabinet members 例文帳に追加
それから、本日の閣僚懇談会において、かねて懸案でありました国家公務員制度改革基本法案が概ね了承されました - 金融庁
(3) Definition of objectives concerning improvement in the soundness of finance prescribed in Article 3(2)(ii) of the Industrial Revitalization Act and II(A)(2) of the Basic Guidelines. 例文帳に追加
(3)産活法第3条第2項第2号及び基本指針二イ2の財務内容の健全性の向上に関する目標の定義について - 金融庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
