1016万例文収録!

「CURE-ALL」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > CURE-ALLの意味・解説 > CURE-ALLに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

CURE-ALLの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 36



例文

a cure-all or panacea, called elixir 例文帳に追加

霊薬 - EDR日英対訳辞書

a panaceafor all complaints)―a heal-all―a cure-all 例文帳に追加

万病の薬 - 斎藤和英大辞典

a cure-all. 例文帳に追加

何にでも効く薬。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

time will cure all例文帳に追加

時が解決する - JMdict

例文

NET FABRIC-CONTAINING CURE-ALL例文帳に追加

網地入り万能膏 - 特許庁


例文

He is past curepast help of manHe is a gone caseIt is all over with―all up with―the invalid. 例文帳に追加

病人を救うべからず - 斎藤和英大辞典

It worships Yakushi Nyorai (Bhaisajyaguru, Buddha able to cure all ills) as Honzon (principal object of worship at a temple). 例文帳に追加

本尊は薬師如来。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The patient is past curepast help of manIt is all over with himIt is all up with himHe is a gone case. 例文帳に追加

患者は治療の見込無し - 斎藤和英大辞典

a substance believed to cure all ills 例文帳に追加

あらゆる病を治すといわれる物質 - 日本語WordNet

例文

Gomisosho-no-tatoe (The five flavors, or stages of making ghee, which is said to be a cure for all ailments; it is a Tiantai illustration of the five periods of the Buddha's teaching) 例文帳に追加

五味相生の譬 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Yakushi nyorai (Bhaisaya, buddha able to cure all sickness) was the honjibutsu (original Buddhist divinity). 例文帳に追加

本地仏は薬師如来とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Doctors are devoting all their time to finding an effective cure for cancer. 例文帳に追加

医者は癌の効果的治療法を発見しようと日夜励んでいる. - 研究社 新和英中辞典

There is no easy cure-all for old economic ills.例文帳に追加

年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。 - Tatoeba例文

There is no easy cure-all for old economic ills. 例文帳に追加

年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。 - Tanaka Corpus

In the precincts of the shrine there is a spring whose water is said to cure all ills. 例文帳に追加

境内には万病に効果があるとされる宮前の湧水がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He suffered extreme pain in both hands which all medical interventions had failed to cure. 例文帳に追加

彼は両手に激しい痛みを感じていたが、どんな治療を施しても効き目がなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Consumers and businesses using the Internet want to believe that RSVP (resource reservation protocol) is the cure-all for Internet traffic jams. 例文帳に追加

インターネットを使っている消費者や企業は,資源予約プロトコル(RSVP)をインターネットトラフィックジャムに対する万能薬であると信じたがる. - コンピューター用語辞典

In addition, a 'Yakushi-ji Temple' was always built on the grounds of a Fuseya in which a Yakushinyorai (Bhaisajyaguru (Buddha able to cure all illnesses)) was enshrined as a honzon (principal object of worship at a temple, usually a Buddha or Bodhisattva). 例文帳に追加

また敷地内には必ず「薬師寺」と称し、医薬を司る薬師如来を本尊とする寺が建てられたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a manufacturing method of a laminated product which performs the curing with certainty in a uniform cure time all the year around without being influenced by the environmental temperature of the molding site.例文帳に追加

成形現場の環境温度に左右されず、年間を通じて均一の硬化時間で確実に硬化させる積層物の製法を提供する。 - 特許庁

He called the twelve together, and gave them power and authority over all demons, and to cure diseases. 例文帳に追加

彼は十二人を呼び集め,彼らにすべての悪霊たちに対する,またさまざまな疾患を治すための力と権威を与えた。 - 電網聖書『ルカによる福音書 9:1』

Adult diseases are difficult to cure with surgery alone. In order to solve public problems involving various factors, all relevant parties should mobilize all available resources under a common recognition.例文帳に追加

ちょうど成人病は手術だけでは治せないように、さまざまな要因が絡み合った社会の課題解決のためには、関係者が共通の認識に立ち、課題解決のために総力を結集することが不可欠である。 - 経済産業省

They were famous as representative works of Tenpyo sculpture but the details of their construction and original names are unknown (The name 'Nikko and Gakko Bosatsu' were used later on and they were originally Bosatsu, attendants of Yakushinyorai (Bhaisajyaguru, Buddha able to cure all ills)). 例文帳に追加

天平彫刻の代表作として著名だが、造像の経緯等は定かでなく、本来の像名も不明である(「日光・月光菩薩」という名称は後世に付けられたもので、本来は、薬師如来の脇侍となる菩薩)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The close retainers, Tenkai and Suden, contested whether his shingo should be Gongen (incarnation) or Myojin (a gracious deity), and with Tenkai having won, Ieyasu was made the Gongen (incarnation) of Yakushinyorai (Bhaisajyaguru, Buddha able to cure all ills) based on Sanno-ichijitsu Shinto. 例文帳に追加

神号は側近の天海と崇伝の間で、権現と明神の何れとするかが争われたが天海が勝ち、山王一実神道に則って薬師如来を本地とする権現とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It allows easy training and cure of the eyes by ordinarily repeating to view the stereogram attached to the mouse pad in ordinary use all times in the scene of the personal computer work overtaxing and exhausting the eyes.例文帳に追加

本発明によれば、眼を酷使し、眼が疲労するパソコン作業などの場面で、日常的に常時使用されるマウスパッド等にステレオグラムを付し、日常的に繰り返し見て眼を鍛え眼を癒することを容易にしたものである。 - 特許庁

To allow easy training and cure of eyes by ordinarily repeating to view a stereogram attached to a mouse pad or a underlay in ordinary use all times in the scene of personal computer work or learning work overtaxing and exhausting the eyes.例文帳に追加

眼を酷使し、眼が疲労するパソコン作業や学習などの場面で、日常的に常時使用されるマウスパッドや下敷きにステレオグラムを付し、日常的に繰り返し見て眼を鍛え眼を癒すことを容易にする。 - 特許庁

More specifically, printing is utilized in all processes, and other methods are utilized only for heating to cure the insulating layer 15 and washing/drying.例文帳に追加

すなわち,すべての工程において印刷を利用しており,他の手法は絶縁層15を硬化させるための加熱や,洗浄・乾燥程度しか利用していない。 - 特許庁

To escape the danger of environmental pollution or the like, reduce manufacturing cost by reducing equipment cost or the like, and also, cure a valve head part all the more.例文帳に追加

環境汚染等を懸念することがなく、設備費用等を削減することにより製造コストを低減し、しかもバルブヘッド部をより一層硬度化することにある。 - 特許庁

To improve the tractor working environment by reducing a sense of narrowness in all of longitudinal, vertical and cross directions of a living space and by making a state free to feel comfort and cure.例文帳に追加

居住空間の前後、上下、左右の全方向の狭所感を減少し、ゆとり、癒しの感じられる状態となり、トラクタ作業環境を向上できるようにする。 - 特許庁

Then, having heard that his daughter's filial devotion to her parent has been reported in newspapers, that a large amount of sympathy money has been received, and that miracle medicine to cure his daughter's eyes has been found, he is blessed by all around him and is deeply moved as he thinks that these have happened because of his faith in Suiten-gu God. 例文帳に追加

そこへ娘の孝行が新聞の記事になり、同情した人たちから多額の義捐金が集まったことや、娘の目を治す妙薬がみつかるなどの知らせが届き、幸兵衛はみんなから祝福されこれも水天宮様の信心のおかげと感激する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I believe that the cure for these things is partly to be sought in the deliberate control of the currency and of credit by a central institution, and partly in the collection and dissemination on a great scale of data relating to the business situation, including the full publicity, by law if necessary, of all business facts which it is useful to know.例文帳に追加

…このような事態にたいする治療法は、一つには、中央機関による通貨及び信用の慎重な管理に求められるべきであり、また一つには、知っておけば有益な、企業に関するあらゆる情報の-必要とあれば法による-全面的な公開ということを含む、事業状況に関する膨大な量の情報の収集と普及に求められるべきであると、私は考える。」 - 財務省

The coating film forming method carried by applying the coating material composition on a base material and after that, heating the base material by the induction heating device to heat and cure the coating film uses the coating material composition in which the evaporation rate of all solvent contained in the coating material composition at 25°C is17 when defined that the evaporation rate of butyl acetate ester at 25°C is 100.例文帳に追加

基材上に塗料組成物を塗布した後、誘導加熱装置を用いて基材を加熱して、塗膜を加熱硬化させる塗膜形成方法であって、25℃における酢酸ブチルエステルの蒸発速度を100としたときに、上記塗料組成物に含まれる全溶媒の25℃における蒸発速度が17以下である塗料組成物を用いることを特徴とする塗膜形成方法である。 - 特許庁

After photosetting spacer materials are filled in the recessed parts 14 of the plate 1 for transfer, the entire surface is coated with a photosetting black matrix material, which is exposed through the plate 1 for transfer to cure all the spacer materials and a portion of the black matrix material; and uncured parts are developed and removed to form coloring material layers for color filters at pixel parts between the black matrixes.例文帳に追加

その転写用版1の凹部14へ光硬化型スペーサ材を充填した後に全面に光硬化型ブラックマトリクス材を塗布し、転写用版1を透して露光してスペーサ材の全部とブラックマトリクス材の一部を硬化し、未硬化部を現像除去し、ブラックマトリクスの間の画素部位に、カラーフィルタ用色材層を形成する。 - 特許庁

This composition contains (A) an epoxy resin, (B) a phenol resin, (C) an inorganic filler, and (D) a cure accelerator as essential ingredients, provided that the content of the filler in the composition is 65-95 wt.% and that each of all the ingredients compounded has a permittivity of 8.0 or lower.例文帳に追加

(A)エポキシ樹脂、(B)フェノール樹脂、(C)無機充填剤及び(D)硬化促進剤を必須成分とするエポキシ樹脂組成物において、全エポキシ樹脂組成物中に無機充填剤(C)を65〜95重量%含み、かつ配合される全ての各々の成分の誘電率が8.0以下であることを特徴とする半導体封止用エポキシ樹脂組成物。 - 特許庁

The decorative sheet is manufactured by forming the protective layer in a semicured state having ultraviolet curability on one side of the substrate sheet having ultraviolet absorbability and forming the cholesteric liquid crystal layer having ultraviolet curability on the opposite side thereof and irradiating all of the layers with ultraviolet rays from the side of the cholesteric liquid crystal layer to cure only the cholesteric liquid crystal layer.例文帳に追加

紫外線吸収性を有する基体シートの片面に紫外線硬化性を有する半硬化状態の保護層を形成し、反対面に紫外線硬化性を有するコレステリック液晶層を形成した後、該コレステリック液晶層側から紫外線を照射し、コレステリック液晶層のみを紫外線硬化させることを特徴とする加飾シートの製造方法。 - 特許庁

This method to manufacture ablation devices includes a process to provide a mandrel 324, a process to attach an electrode to the mandrel 324, a process to coat the mandrel 324 with uncured emulsion, a process to cure the emulsion to form a balloon shape coating all over the mandrel 324, and a process to detach the coating from the mandrel 324.例文帳に追加

剥離装置を製造する方法であって、マンドレル324を提供する工程と、このマンドレル324に電極を取り付ける工程と、マンドレル324を未硬化のエマルジョンで被覆する工程と、エマルジョンを硬化させてマンドレル全体に亘って袋状の被覆を形成する工程と、この被覆をマンドレルから取り外す工程とを含む。 - 特許庁

例文

To cure a curable component while restraining a curing time from increasing, without using an organic metal compound at all or substantially, in a curable composition containing, as the curable component, a polymer obtained by urethanation-reacting a hydroxyl group containing polymer having a polyoxyalkylene chain and a hydroxy group with a compound containing a reactive silicon group and an isocyanate group.例文帳に追加

ポリオキシアルキレン鎖および水酸基を有する水酸基含有重合体と、反応性ケイ素基およびイソシアネート基を含有する化合物とをウレタン化反応させて得られる重合体を硬化成分として含有する硬化性組成物において、有機金属化合物を全くまたは殆ど使用しなくても、硬化時間の増大を抑えつつ該硬化成分を硬化できるようにする。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
JMdict
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS