Committeeを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3621件
I would appreciate the understanding and cooperation of Chairman Harada and all other members of this committee. 例文帳に追加
当委員会の原田委員長及び委員の皆様におかれましては、よろしくお願い申し上げます。 - 金融庁
I would appreciate the understanding and cooperation of Chairman Minezaki and all other members of this committee. 例文帳に追加
当委員会の峰崎委員長及び委員の皆様におかれましては、よろしくお願い申し上げます。 - 金融庁
I would appreciate the understanding and cooperation of Chairman Minezaki and all other members of this committee 例文帳に追加
峰崎委員長を初め、委員各位におかれましては、御理解と御協力をお願い申し上げます。 - 金融庁
I would appreciate the understanding and cooperation of chairman Tanaka and all the other members of this committee. 例文帳に追加
田中委員長をはじめ、委員各位におかれましては、御理解と御協力をお願い申し上げます。 - 金融庁
I would appreciate the understanding and cooperation of chairman Madoka and all the other members of this committee. 例文帳に追加
円委員長をはじめ、委員各位におかれましては、御理解と御協力をお願い申し上げます。 - 金融庁
I would appreciate the understanding and cooperation of chairman Gemba and all the other members of this committee. 例文帳に追加
玄葉委員長をはじめ、委員各位におかれましては、御理解と御協力をお願い申し上げます。 - 金融庁
I would appreciate the understanding and cooperation of chairman Oishi and all the other members of this committee. 例文帳に追加
大石委員長をはじめ、委員各位におかれましては、御理解と御協力をお願い申し上げます。 - 金融庁
I would appreciate the understanding and cooperation of Chairman Odachi and all the other members of this Committee. 例文帳に追加
尾立委員長をはじめ、委員各位におかれましては、御理解と御協力をお願い申し上げます。 - 金融庁
I would appreciate the understanding and cooperation of Chairman Kaieda and all the other members of this Committee. 例文帳に追加
海江田委員長をはじめ、委員各位におかれましては、御理解と御協力をお願い申し上げます。 - 金融庁
What is the difference between the roles of the advisor and chairman of this committee? 例文帳に追加
ちょっと細かいのですが、顧問と委員長の役割分担というか、この違いというのは(何でしょうか)。 - 金融庁
Also, whether the supervisory committee appropriately examines the progress of improvements made with regard to those matters raised. 例文帳に追加
また、監督委員会は、当該指摘事項に関する改善状況を適切に検証しているか。 - 金融庁
Does the ALM Committee, etc. also examine the possible impact of offsetting effects of assets in various risk categories? 例文帳に追加
また、リスク・カテゴリーの異なる資産の相殺効果等についても、その影響等について検討しているか。 - 金融庁
D. Do corporate auditors or the audit committee maintain an appropriate level of cooperation with internal and external auditors? 例文帳に追加
ニ. 監査役又は監査委員会は、内部監査人及び監査人と適切な連携を図っているか。 - 金融庁
According to the Japan Organizing Committee for the 2002 FIFA World Cup, the surplus from the World Cup is expected to exceed 10 billion yen. 例文帳に追加
2002年FIFAワールドカップ日本組織委員会によると,W杯の黒字は100億円を超えると予想されている。 - 浜島書店 Catch a Wave
An investigating committee found that the producer misappropriated about 10.08 million yen from production funds. 例文帳に追加
調査委員会は,このプロデューサーが制作資金から約1008万円を不正流用していたことを発見した。 - 浜島書店 Catch a Wave
The International Olympic Committee (IOC) decided to exclude baseball and softball from the 2012 London Olympic program. 例文帳に追加
国際オリンピック委員会(IOC)は,2012年のロンドン五輪のプログラムから野球とソフトボールを除外することに決めた。 - 浜島書店 Catch a Wave
The chairperson of the planning committee for the event is especially eager to make Minamiaso a center for the appreciation of illustrated books. 例文帳に追加
イベント実行委員会の委員長は,南阿蘇を絵本鑑賞の中心地にしたいと特に熱心だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
The Japanese Olympic Committee (JOC) selected Tokyo as the nation's official host-city candidate for the 2016 Summer Olympics. 例文帳に追加
日本オリンピック委員会(JOC)は2016年夏季五輪の国内における公式候補都市に東京都を選出した。 - 浜島書店 Catch a Wave
But the World Heritage Committee reversed the recommendation and decided to add the remains to the list. 例文帳に追加
しかし,世界遺産委員会はこの勧告を覆(くつがえ)し,同遺跡をリストに加えることを決定した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Sasagawa Takashi, the chairman of the Lower House Committee on Rules and Administration, showed reporters around the mockup. 例文帳に追加
笹(ささ)川(がわ)堯(たかし)衆院議院運営委員長が記者たちにモデルルームを案内して回った。 - 浜島書店 Catch a Wave
The committee asked the public to help create a logo design that features Kamogawa and its connection to "Lagrange." 例文帳に追加
委員会は,鴨川市と「ラグランジェ」とのつながりを表すロゴデザインの作成の手助けを人々に求めていた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Fees of not more than 500 pounds shall be fixed by the Regulations for appeals brought before the committee. 例文帳に追加
委員会に対する不服申立ての規則によって、500 ポンド以下の手数料が定められるものとする。 - 特許庁
The Committee shall issue its motivated decision within 90 days from the date of filing the appeal. 例文帳に追加
委員会は不服申立て提出日から90 日以内に理由を付けた決定を発しなければならない。 - 特許庁
The Committee shalldetermine the amount of the compensation, and the licensee undertakesto pay it.例文帳に追加
委員会は,報酬額を決定し,また実施権者は,これを支払うことを約束しなければならない。 - 特許庁
The Committee may take the necessary promptmeasures it deems necessary to prevent the damages resulting from theinfringement.例文帳に追加
委員会は,侵害から生じる損害を防止するために必要とみなす措置を直ちに取ることができる。 - 特許庁
A committee shall be formed of three law specialists and two technicalexperts whose grade shall not be lower than grade twelve.例文帳に追加
委員会は,12級以上の等級の法律専門家3名及び技術専門家2名から構成される。 - 特許庁
(Note) At the IMF interim committee in April, Japan expressed its intention to become a pilot country for the project.例文帳に追加
(注) 日本は4月の暫定委員会において、このパイロット・プロジェクトのパイロット国となる意図を表明。 - 財務省
As noted above, the Basle Committee should link risk weights to compliance with international standards. 例文帳に追加
先に述べたように、バーゼル委員会はリスク・ウェイトを国際的基準の遵守と関連づけるべきである。 - 財務省
That said, in my remarks on development, I would like to focus on three issues that were discussed at the Joint Development Committee held yesterday. 例文帳に追加
以下、昨日の開発委員会で議論された3つの課題について見解を申し上げます。 - 財務省
The Committee noted that effective development and trade policy have become increasingly intertwined. 例文帳に追加
委員会は、効果的な開発と貿易政策がますます相互に連関してきていることに留意した。 - 財務省
Any person shall be entitled to have access to inspect an advisory statement prepared by the Ethics Committee once a judgment has been delivered.例文帳に追加
何人も,判決が出された後は,倫理委員会が作成した助言を閲覧する権原を有する。 - 特許庁
(5) A person who is, or has ever served as, a Committee member shall not divulge any secret which may have come to his/her knowledge related to his/her duty. 例文帳に追加
5 委員又は委員であった者は、職務に関して知り得た秘密を漏らしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 412 (1) The resolution of a Committee meeting shall be made by a majority (in cases where a higher proportion is prescribed by the board of directors, such proportion or more) of the committee members present at the meeting where the majority (in cases where a higher proportion is prescribed by the board of directors, such proportion or more) of the committee members entitled to participate in the vote are present. 例文帳に追加
第四百十二条 委員会の決議は、議決に加わることができるその委員の過半数(これを上回る割合を取締役会で定めた場合にあっては、その割合以上)が出席し、その過半数(これを上回る割合を取締役会で定めた場合にあっては、その割合以上)をもって行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Committee members who have a special interest in the resolution under the preceding paragraph may not participate in the vote. 例文帳に追加
2 前項の決議について特別の利害関係を有する委員は、議決に加わることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(b) The matters prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice as those necessary for the execution of the duties of the audit committee; 例文帳に追加
ロ 監査委員会の職務の執行のため必要なものとして法務省令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 105-17 In cases where an executive officer, a director, an accounting advisor or an accounting auditor of a Specified Stock Company-Type Financial Instruments Exchange has notified all members of the Self-Regulating Committee of the matters to be reported to the Self-Regulating Committee, it shall be unnecessary to report such matters to the Self-Regulating Committee. 例文帳に追加
第百五条の十七 特定株式会社金融商品取引所の執行役、取締役、会計参与又は会計監査人が自主規制委員全員に対して自主規制委員会に報告すべき事項を通知したときは、当該事項を自主規制委員会へ報告することを要しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 6 (1) When necessary, ad-hoc committee members may be appointed to investigate and deliberate special matters. 例文帳に追加
第六条 特別の事項を調査審議するため必要があるときは、臨時委員を置くことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 65 (1) A Disciplinary Actions Committee shall be established in each bar association and in the Japan Federation of Bar Associations. 例文帳に追加
第六十五条 各弁護士会及び日本弁護士連合会にそれぞれ懲戒委員会を置く。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 66-3 (1) A Disciplinary Actions Committee shall have a chairman who shall be elected from among its members. 例文帳に追加
第六十六条の三 懲戒委員会に委員長を置き、委員の互選によりこれを定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 70 (1) A Disciplinary Enforcement Committee shall be established in each bar association and the Japan Federation of Bar Associations. 例文帳に追加
第七十条 各弁護士会及び日本弁護士連合会にそれぞれ綱紀委員会を置く。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) In addition to what is provided for in the preceding paragraphs, the Joint Committee shall specify necessary matters for its management. 例文帳に追加
5 前各項に定めるもののほか、協議会の運営に関し必要な事項は、協議会が定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
An amendment to the market rules, brokerage contract rules, dispute resolution rules or market transactions surveillance committee rules 例文帳に追加
業務規程、受託契約準則、紛争処理規程又は市場取引監視委員会規程の変更 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In addition to the one prescribed by the preceding paragraph, matters necessary in regard to the management of respective committees shall be decided by the committee concerned. 例文帳に追加
2 前項に定めるもののほか、委員会の運営について必要な事項は、委員会が定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
the topic that a person, committee, or piece of research is expected to deal with or has authority to deal with 例文帳に追加
研究の人、委員会、または断片が対処すると予想されるか、または取引に権限がある話題 - 日本語WordNet
a permanent committee of the United States House of Representatives that makes recommendations to the US House on all bills that would raise revenue 例文帳に追加
歳入が増えそうなすべての法案を下院に推薦する米国下院の常設委員会 - 日本語WordNet
In 1880, he became Genroin Kanji (Secretary of the Chamber of Elders) and Kaisha narabini Kumiai Jorei Shinsa Sosai (a chairman of examination committee for company and union regulations). 例文帳に追加
明治13年(1880年)には元老院(日本)となり、会社並組合条例審査総裁となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(2) Expert advisors may be appointed to the Committee if such members are necessary for studying and deliberating specialized matters. 例文帳に追加
2 専門の事項を調査審議させる必要があるときは、委員会に専門委員を置くことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 7 (1) The Committee shall be composed of no fewer than three persons within the number of persons fixed by Cabinet Order. 例文帳に追加
第七条 委員会は、三人以上政令で定める人数以内の委員をもって組織する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


