Defeatsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 78件
to suffer consecutive defeats 例文帳に追加
連敗する - EDR日英対訳辞書
It's better than three defeats.例文帳に追加
三敗よりはマシだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That not even the greatest general defeats every foe例文帳に追加
全ての敵を打ち破る事は出来ません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The struggles, the victories that aren't really victories, the defeats that aren't really defeats.例文帳に追加
苦闘、 勝利は本当の勝利ではありません 敗北は本当の敗北ではありません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And defeats stars envisioned as armies.例文帳に追加
敵として想起された星々を 打ち負かします - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A miserable sequence of defeats discouraged us. 例文帳に追加
みじめな連敗で我々は意気消沈した。 - Tanaka Corpus
A miserable sequence of defeats discouraged us.例文帳に追加
みじめな連敗で我々は意気消沈した。 - Tatoeba例文
28 tournaments, 118 wins, 23 defeats, 71 draws, 5 holds and 63 absences; winning average 83.7% 例文帳に追加
28場所118勝23敗71分5預63休、勝率.837。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
That sumo wrestler had a record of 12 victories to three defeats in the last tournament. 例文帳に追加
その力士の先場所の成績は 12 勝 3 敗だった. - 研究社 新和英中辞典
a person who comes uninvited to a 'dojo' [a hall where martial arts events are held] and defeats every man in sight 例文帳に追加
武芸の道場へ押しかけて荒らす人 - EDR日英対訳辞書
The team's spirit sank to zero after its successive defeats. 例文帳に追加
連敗してチームの士気はまったく衰えてしまった. - 研究社 新英和中辞典
He played 12 games of Oshirogo in his lifetime and the results were two victories and ten defeats. 例文帳に追加
御城碁には生涯で12局出仕して2勝10敗。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Whoever defeats my daughter shall have half my kingdom例文帳に追加
「私の娘に勝った者には、王国の半分を譲り渡し - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So that means if he defeats red demon's dragon in this battle例文帳に追加
ということは このバトルで レッド・デーモンズ・ドラゴンがやられたら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Our team has had four wins, three defeats and two draws this season. 例文帳に追加
今シーズンの我がチームの成績は 4 勝 3 敗 2 引き分けだ. - 研究社 新和英中辞典
a person who comes uninvited to a 'dojo' [a hall where martial arts events are held] and defeats everyone in sight 例文帳に追加
武芸の道場へ押しかけて打ち負かす人 - EDR日英対訳辞書
Then a hero of justice appears and defeats the evil stranger. 例文帳に追加
すると,正義の味方が現れて,見知らぬ悪人をやっつけてしまう。 - 浜島書店 Catch a Wave
If the mountain defeats you will you risk a more dangerous road?例文帳に追加
山がお前を拒めば もっと危険な道を 通るしかなくなるぞ・・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
His record in the top rank was 19 tournaments, 87 wins, 5 defeats, 17 draws, 3 holds and 65 absences; winning average 94.6% 例文帳に追加
通算成績は幕内19場所87勝5敗17分3預65休、勝率.946。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His result in the Makuuchi was 29 tournaments, 127 wins, 37 defeats, 25 draws, 4 holds, 97 absences, and winning average 77.4% 例文帳に追加
幕内通算成績は29場所127勝37敗25分4預97休、勝率.774。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A true champion defeats all the challengers.例文帳に追加
真の王者は全ての挑戦者を倒さなければ まだ挑戦者が残っている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I think it defeats the purpose to take a cigarette break after cleaning the smoking area.例文帳に追加
喫煙所の掃除した後 一服するのは 本末転倒だと思います - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Another reason behind the Takeda army's crushing defeats was that the battle formation of Takeda army collapsed. 例文帳に追加
他に大敗の理由としては武田軍の陣形が崩れたことも挙げられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sumo fans hope Asashoryu will win three consecutive tournaments without any defeats. 例文帳に追加
相撲ファンは,朝青龍が3場所連続全勝優勝するのを期待している。 - 浜島書店 Catch a Wave
One day, he learns that if he defeats the devils, he can regain his lost body parts. 例文帳に追加
ある日,彼は魔物を倒せば失われた体の部位を取り戻せることを知る。 - 浜島書店 Catch a Wave
This movie tells us about his life and loves, his victories and defeats. 例文帳に追加
この映画は,彼の人生と愛,勝利と敗北について私たちに教えてくれる。 - 浜島書店 Catch a Wave
A boxer, a swordsman and a soldier step into the ring, and Yuanjia defeats them one after another. 例文帳に追加
ボクサー,剣士,そして兵士が闘技場に上がり,ユァンジアは彼らを次々と倒していく。 - 浜島書店 Catch a Wave
Each team member was too assertive, and consequently the team suffered some crushing defeats. 例文帳に追加
チームの各メンバーの自己主張があまりに強く,その結果,チームは何度か大敗した。 - 浜島書店 Catch a Wave
The Korean army, which was late to cope with invasion, repeated a succession of defeats and bloodless retreats fleeing in every direction. 例文帳に追加
侵攻に対応が遅れた朝鮮軍は連戦連敗や無血撤退・逃散を重ねた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The first category books describe invasions by foreign enemies and their defeats in history. 例文帳に追加
甲種本は、史上の異敵とその降伏(こうぶく)に関する事蹟が述べられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When news of the defeats at Mino and Owari reached the capital faction they were thrown into a panic, and the capital itself descended into pandemonium. 例文帳に追加
美濃・尾張での敗報に京方は動揺して洛中は大混乱となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Your recent defeats at their hands have shaken my faith in your ability to lead the droid army.例文帳に追加
ジェダイの手で最近の失敗は、キミのドロイド軍への 指導力の信念を失った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Yoshimura's influence waned as a result of these repeated defeats whereas, Muramune's power grew. 例文帳に追加
これらの度重なる敗北により義村の権威は失墜し、逆に村宗の勢力は拡大した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Due to a series of defeats, it became decided that the soccer team would be demoted to the secondary league. 例文帳に追加
度重なる敗退により、そのサッカーチームは2部リーグに降格することが決定的になった。 - Weblioビジネス英語例文
His total records were: first-grade wrestler, 23 tournaments with 144 victories, 13 defeats, 4 evens, 10 was undecided, three matches not held, 40 absences, and the winning percentage being 91.7 percent. 例文帳に追加
通算成績は幕内23場所144勝13敗4分10預3無勝負40休、勝率9割1分7厘。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly. 例文帳に追加
勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。 - Tanaka Corpus
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)