1016万例文収録!

「Descriptions」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Descriptionsの意味・解説 > Descriptionsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Descriptionsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1373



例文

Descriptions of industrial designs shall be in compliance with the requirement of uniform terminology. 例文帳に追加

意匠の説明書においては,一貫性をもって用語を用いなければならない。 - 特許庁

Clear descriptions of the claims are interpreted as they are to identify the claimed inventions. 例文帳に追加

請求項の記載が明確である場合は、請求項の記載どおりに請求項に係る発明を認定する。 - 特許庁

"Inventions described in publications" are identified based on "the descriptions in the publications." 例文帳に追加

「刊行物に記載された発明」は、「刊行物に記載されている事項」から認定する。 - 特許庁

Where the amendment adds a new matter to the claims or causes deficiency in descriptions 例文帳に追加

請求項に新規事項を追加したり、記載不備を生じるような補正がなされたとき - 特許庁

例文

Descriptions in claims in which products are defined by the use (limitation of use) 例文帳に追加

請求項中の物の用途を用いてその物を特定しようとする記載(用途限定) - 特許庁


例文

Superfluous and verbose descriptions which do not characterize the nature of the invention shall be avoided. 例文帳に追加

発明の性質に係わる特徴を示さない不必要で冗漫な説明は避けなければならない。 - 特許庁

An address correspondent table 3 has descriptions of port names corresponding to the terminals 9, 10.例文帳に追加

アドレス対応表3には、端末9、10に対応するポート名が予め記述される。 - 特許庁

METHOD FOR IMPROVING FUNCTIONALITY OF BINARY REPRESENTATION OF MPEG-7 AND OTHER XML-BASED CONTENT DESCRIPTIONS例文帳に追加

MPEG−7および他のXMLベースのコンテンツ記述のバイナリ表現機能を改善する方法 - 特許庁

A head part encoder generates an EXI bit string corresponding to the fixed XML descriptions of the head part.例文帳に追加

ヘッド部エンコーダは、ヘッド部の固定のXML記述に対応するEXIビット列を生成する。 - 特許庁

例文

Each social index includes a topic related to at least one of the descriptions.例文帳に追加

ソーシャルインデックスは、少なくとも1つの記事に関連するトピック等を含む。 - 特許庁

例文

Also, a property generation part 32 generates operation level property from operation level circuit descriptions.例文帳に追加

また、プロパティ生成部32が、動作レベル回路記述から動作レベルプロパティを生成する。 - 特許庁

A tail part encoder generates the EXI bit string corresponding to the fixed XML descriptions of the tail part.例文帳に追加

テイル部エンコーダは、テイル部の固定のXML記述に応じたEXIビット列を生成する。 - 特許庁

To properly analyze unsuitable descriptions of document data according to the type of the document data.例文帳に追加

文書データの種別に応じて当該文書データの記述の不適切箇所の解析を適切に行なう。 - 特許庁

The main CPU performs a plurality of game description determination processes (S505, S507, S509 and S511) to determine game descriptions.例文帳に追加

メインCPUは、遊技内容を決定する遊技内容決定処理(S505,S507,S509,S511)を複数実行する。 - 特許庁

To reduce design man-hours and design costs when analyzing circuit descriptions.例文帳に追加

回路記述を解析するとき、設計工数を低減し、設計コストを削減する。 - 特許庁

To reduce the burden on a designer even when assertion descriptions are imperfect.例文帳に追加

アサーション記述が不完全な場合であっても、設計者の負担を軽減する。 - 特許庁

Hardware descriptions of a synthesizable interface checker are generated from interface description.例文帳に追加

インタフェース記述から、合成可能なインタフェース・チェッカのハードウェア記述を生成する。 - 特許庁

An apparatus and method for generating multiple descriptions of compressed data are disclosed.例文帳に追加

圧縮されたデータの複数の記述を生成するための装置及び方法が構成される。 - 特許庁

The main CPU performs a plurality of game description determination processings (S505, S507, S509, S511) for determining game descriptions.例文帳に追加

メインCPUは、遊技内容を決定する遊技内容決定処理(S505,S507,S509,S511)を複数実行する。 - 特許庁

This system maintains a plurality of social indexes related to electrically stored descriptions or the like.例文帳に追加

電子的に格納された記事等と各々関連する複数のソーシャルインデックスが維持される。 - 特許庁

The user taste description preparing part 15 displays a user taste setting picture for setting the tastes of a user related with keywords described in the contents descriptions 21 or the user taste descriptions 22 is displayed at an information display part 16 when the information of summary descriptions is absent, and the preparation and change of user taste descriptions is executed when user taste setting input is received from the user on the user taste setting picture.例文帳に追加

ユーザ嗜好記述作成部15は、要約記述の情報が無い場合などに、コンテンツ記述21やユーザ嗜好記述22に記述されたキーワードに関するユーザの嗜好度を設定するためのユーザ嗜好設定画面を情報表示部16に表示し、このユーザ嗜好設定画面によるユーザからのユーザ嗜好設定入力を受けてユーザ嗜好記述の作成、変更を行う。 - 特許庁

A consistency determination means 103 determines presence of consistency of the selection couple based on descriptions thereof.例文帳に追加

一致性判定手段103は、選定対の一致性の有無をそれらの記述に基づき判定する。 - 特許庁

According to the descriptions of "definition object file", the update processing and reading out of each item are performed unitarily.例文帳に追加

「定義体ファイル」の記述に従って、各項目の更新処理と読出しを統一的に行う。 - 特許庁

To automatically generate an assertion even with respect to a circuit for which detailed specifications or circuit descriptions cannot be analyzed.例文帳に追加

詳細仕様や回路記述が解析できない回路に対してもアサーションを自動生成する。 - 特許庁

To reduce the man-hour required for synthesizing and verifying a plurality of net lists from logical descriptions.例文帳に追加

論理記述から複数のネットリストを合成・検証する工数を軽減する。 - 特許庁

Consequently, the dictionary with the whole aggregations of the multiple and different descriptions described therein is easily generated.例文帳に追加

このため、多様な異表記の集合をもれなく記載する辞書を容易に作成することができる。 - 特許庁

An organization agent determines business function descriptions detailing various business requirements.例文帳に追加

組織エージェントは、多様なビジネス要件を詳述するビジネス機能記述子を決定する。 - 特許庁

Then, descriptions and guidance or the like corresponding to the pattern of the panel can be provided with a voice.例文帳に追加

パネルの絵柄に応じた説明、案内などを音声で提供することができる。 - 特許庁

Companies shall disclose the life cycle stage definitions and descriptions in the inventory report. 例文帳に追加

事業者はインベントリ報告書にライフサイクル・ステージの定義と内容を開示しなければならない。 - 経済産業省

The description in Priority 1 has higher priority, and even when there are plural descriptions related to acute toxicity in Priority 2, if there is only one description related to acute toxicity in Priority 1, calculation shall be made using only the data of Priority 1.例文帳に追加

1.急性毒性に係る記述が複数あった場合の計算: - 経済産業省

2) In Priority 2 and Priority 3, only the descriptions shown below.例文帳に追加

② Priority 2 及び Priority3 においては、次に掲げるもののみを CERI の入力シートに記載することとする。 - 経済産業省

Decision Criteria 1a: Data of Priority 1 or Priority 2 contains descriptions stating that the substances cause chemical pneumonia by aspiration.例文帳に追加

【判定基準 1a】Priority1 又は Priority2 資料で人で誤嚥により化学性肺炎を引き起こした旨の記述がある - 経済産業省

See table 5.8 for descriptions and examples of direct and indirect use-phase emissions. 例文帳に追加

間接および直接使用段階排出に関する説明と事例については表5.8 を参照。 - 経済産業省

Companies shall report the life cycle stage definitions and descriptions 例文帳に追加

事業者は、ライフサイクル段階の定義及び説明を報告しなければならない。 - 経済産業省

Those descriptions do not aim to cover all case examples. Also only some types of business are covered but not all types. 例文帳に追加

また、幾つかの業種の例を取り上げたもので、すべての業種の例を網羅しているわけではない。 - 経済産業省

In addition, there are descriptions in Paragraph 3 and Item 1 to 3 of Paragraph 4 of Article 18, etc. of the Act. 例文帳に追加

その他、法第18条第3項・第4項第1号~第3号等に記述がある。 - 経済産業省

In addition, there are descriptions in Paragraph 2 and Item 2 to 4 of Paragraph 3 of Article 16, etc. of the Act. 例文帳に追加

その他、法第16条第2項・第3項第2号~第4号等に記述がある。 - 経済産業省

Update descriptions in documents and record the update history following any modification to the information system.例文帳に追加

情報システムの変更に伴い、ドキュメントの内容を更新し、更新履歴を記録すること。 - 経済産業省

Descriptions of carcinogenicity are found frequently in hazard-related reviews or data collections.例文帳に追加

・危険有害性の総説やデータ集には発がん性に関して多くの記述がなされている。 - 経済産業省

Sufficient information for classification cannot be obtained from the brief descriptions in existing MSDSs.例文帳に追加

・既存のMSDS の簡単な記載からでは分類のための十分な情報は得られない。 - 経済産業省

"I concede that, but then, you know, all descriptions -" 例文帳に追加

「それは認めましょう、しかし、あなたは知っているでしょうが、人相書きというものは—。」 - JULES VERNE『80日間世界一周』

(iv) Cases where there is a risk of either causing the addressee considerable uneasiness or inflicting a loss to the addressee because the contents of the letter or a part thereof include intimidating descriptions or clearly false descriptions; 例文帳に追加

四 威迫にわたる記述又は明らかな虚偽の記述があるため、受信者を著しく不安にさせ、又は受信者に損害を被らせるおそれがあるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) a person who has already submitted an Annual Securities Report containing descriptions on the matters specified in the main clause of Article 24(1) or a Semiannual Securities Report containing descriptions on the matters specified in the preceding paragraph; and 例文帳に追加

一 既に、第二十四条第一項本文に規定する事項を記載した有価証券報告書又は前項に規定する事項を記載した半期報告書を提出している者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Each scroll of them has a space divided into two parts, with the lower part having text copies of Buddhist sutra descriptions about Shakyamuni's previous life and his enlightenment as Buddha, and the upper part having pictures corresponding to the descriptions below them. 例文帳に追加

これは、巻物の紙面の下半分には釈迦の前世と成仏について述べた経典の本文を書写し、上半分には経典の内容に対応する絵画を描いたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, due to the fragmentary nature of the descriptions and differences between the descriptions in the two documents, opinions differ as to the officially recognized definition of the duties of these newly created positions. 例文帳に追加

しかしながら、両者の記述は断片的かつ食い違う箇所があるため、このとき公認された地頭・守護の職務範囲等については議論が分かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The only records available about these emperors are descriptions about their pedigrees and there are no descriptions of their actual achievements, except for a story about how Emperor Suizei ascended to the throne by crushing the rebellion of Tagishimimi. 例文帳に追加

系譜などの『帝紀』的記述に止まり、事跡などの『旧辞』的記述がなく、あっても綏靖天皇がタギシミミの反逆を討ち取ったという、綏靖天皇即位の経緯ぐらいしかない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

* There is a theory that the location of Kokufu varied according to the era in which they were built, and this theory is based on the following facts: some descriptions on Kokufu agree, but others differ depending on the type of document; some documents do not contain any descriptions on certain Kokufu; and some documents mention only the name of the province in which the Kokufu was established without providing any further details. 例文帳に追加

※各史料によって、国府の異同、国府の記載なし、国府所在郡のみで郷名の記載なし、などから、国府の時代による移転説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While some descriptions seem to have been cited from "Nenjugyoji Utaawase" are seen in "Kuji kongen," there also exist descriptions whose authority are considered to be "Koke Shidai" and "Kenmu Nenjugyoji." 例文帳に追加

『公事根源』には『年中行事歌合』から引用されたと見られる記述も見られるものの、『江家次第』や『建武年中行事』が出典と考えられる記述も存在している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In his "A basic research on the Hojo clan in the Kamakura period" as well as "The rise and fall of the Hojo clan in the Kamakura period," Takayuki OKUDOMI explains the incident based on descriptions in "Horyakukanki," although he withholds the judgment of whether the descriptions were true or not. 例文帳に追加

奥富敬之の『鎌倉北条氏の基礎的研究』でも『鎌倉北条氏の興亡』でも真偽のほどは保留しながらも、事件は『保暦間記』に沿って説明している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The descriptions in "Horyakukanki" are included in 'Shikken Sadatoki HOJO' (written by Katsuo GOMI), on the 313th page of "The lives of shikken to shoguns in the Kamakura period" (compiled by Motohisa YASUDA in 1974), where descriptions of the incident in other historical documents are included as well. 例文帳に追加

『保暦間記』の記述は『鎌倉将軍執権列伝』(安田元久編、1974年)内の「執権北条貞時」(五味克夫)313頁にあり、その他の史料でどう書かれているかも紹介されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS