Estatesを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 347件
Around the middle of 12th century, it became a Saisho (provincial government office (kokuga) in charge of tax collection and management of official articles) for the articles related to the shrine estates that circulated in Mino Province. 例文帳に追加
12世紀中頃に美濃国内神領輸物の済所になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Just like other court nobles, the Sanjonishi family made a living by income from shoen (landed estates). 例文帳に追加
三条西家も、他の公家と同様に荘園からの収入などで生計を立てていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Each has established export processing zones and industrial estates, and has sought to attract foreign investment. 例文帳に追加
各国とも輸出加工区や工場団地を整備し、外資企業誘致に尽力してきた。 - 経済産業省
Figure, Table 2-3-3-5 Outline of Thailand's industrial estates damaged by the flood and location例文帳に追加
第2-3-3-5 図表 洪水被害が発生したタイの工業団地の概要と位置関係 - 経済産業省
If the inherited estates had been divided reasonably, Motofusa, chief adviser to the Emperor and Uji no choja (the head of the clan) could have taken over the main private estates and each of Motomichi and other Motozane's sons and daughters could have been given property. 例文帳に追加
理に任せて遺領を配分するなら関白・氏長者の基房が主要な荘園を伝領し、基通や他の基実子女にもそれぞれ分け与えるのが妥当であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Around this time, TAKAHATA completely turned into a villain himself; invaded the estates in the north part of the Iga Province which belonged to Todai-ji Temple (including Tomoda, Tamataki and Yubune estates) and TAKAHATA himself was called 'great and honorable villain, chief of all the province.' 例文帳に追加
この頃からは完全に悪党に転じ、北伊賀の東大寺領荘園(鞆田荘・玉滝荘・湯船荘など)を浸食し、「当国名誉大悪党張本」と称された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Fuyusoden mainly included shinden (also referred to as kamita, kanda) which was a paddy field affiliated with a shrine, jiden (also referred to as terada) which was a paddy field affiliated with a temple, kanden (imperial estates) which was a paddy field allotted according to government rank, chokushiden (imperial proprietorships and land), and kugaiden (estates belonging to government officers.) 例文帳に追加
主に、神社用の田である神田、寺院用の田である寺田、官職に応じられて与えられた田である官田をはじめ勅旨田・公廨田などが不輸租田である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, under the Kenmu Restoration regime in 1333, as the positions of honke (nominal landowners) and ryoke (virtual landowners) of manors were abolished in various provinces and Kansha Kaihorei (Order to Release Officially Authorized Shrines) was issued, resulting in rapid progress of proprietorship unification, and such expressions as jisharyo (estates of temples or shrines), honsho ryo (estates of honsho) and bukeryo (estates of samurai families) began to be found in the initial forms of these orders of Muromachi period. 例文帳に追加
更に建武の新政において元弘3年(1333年)、諸国の本家・領家職が廃され、官社解放令が出されるなど一円化が急速に進んだため、室町時代の法令には初発から寺社領、本所領、武家領の表現が現れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When Shigemori and Moriko died in 1179, Goshirakawa seized their chigyo koku and private estates. 例文帳に追加
治承3年(1179年)に重盛・盛子が死去すると、後白河はその知行国・荘園を没収した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tokihira ambitiously began undertaking political reform; in 902 he released the first decree restricting the expansion of private estates. 例文帳に追加
時平は意欲的に政治改革に着手し、延喜2年(902年)、最初の荘園整理令を出す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is believed that the head of a royal family exercised his power over the estates of the Emperor Takakura. 例文帳に追加
これは高倉天皇領に対して、王家の家長の権限を行使したものと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition to the watari-ryo, the Gosekke families possessed their own private estates which were called keryo (the original ancestral holding of a family). 例文帳に追加
渡領とは別個に五摂家は家領と呼ばれる各家固有の所領を有していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tokihira was keen to complete reform by issuing the first Decree Restricting the Expansion of Private Estates. 例文帳に追加
時平も初めての荘園整理令を発布したりして政治の刷新に意欲的であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The social structure constituted of shoen and koryo units thereafter called a shoen koryo sei (the system of public lands and private estates). 例文帳に追加
これ以後の荘園と公領を単位とした社会構造を荘園公領制と呼ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
One of the estates ('shinno shiden') granted to Imperial Princess Asahara by Emperor Kanmu in the late eighth century. 例文帳に追加
8世紀末に桓武天皇が皇女の朝原内親王に授与した「親王賜田」の一つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Offenders had their family name declared extinct, their estates confiscated, and if they were caught, they faced the possibility of execution. 例文帳に追加
家名は断絶・闕所、本人が捕らえられれば場合によっては死刑にされたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Accordingly, the tenant famer system (landlord-tenant farmer system) developed with kanden as well as with private estates. 例文帳に追加
従って、官田においても、民田の場合と同じく小作制(地主佃戸制)が発達した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It may be said that Tato played a large role in the process of establishing shoen koryo sei (The system of Public Land and Private Estates). 例文帳に追加
田堵は、荘園公領制の成立に非常に大きな役割を果たしたといえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1871 Jiryo Agechi-rei (Decree Confiscating Temples' Estates) and Shidokin Haishi-rei (Decree Abolishing Offerings) were issued and the temples of the Ji sect experienced the biggest difficulties. 例文帳に追加
1871年、寺領上知令や祠堂金廃止令により、時宗寺院は窮地に陥る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
45 Thus, for the construction of industrial estates, it seemed possible to acquire a certain bulk of land.例文帳に追加
45 ゆえに工業団地の造成にあたり、纏まった広さの土地が確保可能であったとも言える。 - 経済産業省
In this way, rice fields which remained to the kokushi turned into de facto national estates (owned by the imperial court or the kuge [imperial] regime), and the 'ingu bunkoku sei' (provincial allotment system) and the 'chigyokoku seido' (possessory provinces system) were established on the basis of such national estates. 例文帳に追加
こうした中で国司側に残された田地も国衙領として実質上は国家(朝廷及び公家政権)の荘園となり、これを基礎とした院宮分国・知行国制度も確立された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As the result, as the father of Seishi, Kiyomori took over substantial control of ryo-shoen (private estates) of Sekkan-ke. 例文帳に追加
この結果、清盛は盛子の父として、摂関家領荘園の実質的管理を継続することになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This came into great use when Ieyasu provided a group of his vassals with his Kanto estates afterwards. 例文帳に追加
これは家康が後に関東で家臣団に所領を分配するときに、大いに役立ったと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Chiten had a right to control those enormous groups of private estates as the head of the Imperial Family. 例文帳に追加
治天は天皇家の家督者として、これらの厖大な荘園群を総括する権限を有していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Medieval period, it often happened that Mikuriya were pillaged by samurai troops (and converted to samurai-owned estates). 例文帳に追加
中世では、たびたび武士団によって略奪される(武士の領地化)といったことが起こっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Keryo were such holdings as shoryo (individual estates) and shoen (manor in medieval Japan) inherited by kenmon (an influential family) for generations in Medieval Japan. 例文帳に追加
家領(けりょう)とは中世の権門が代々伝領してきた所領・荘園などのこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In shoen koryo sei (The System of Public Lands and Private Estates) of Japan, the feudal lords originally had the right to collect the nengu. 例文帳に追加
もともと日本の荘園公領制において、年貢の徴収権は領主が有していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Were you aware that scarlett marquesa was selling illegal prescription drugs in the villa marsante estates?例文帳に追加
あなたは スカーレットがマルサンテ住宅地で 違法な処方箋薬を売っていたことに 気づいていましたか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
one unfortunately sees historic features carelessly lost when estates fall into unsympathetic hands 例文帳に追加
不動産が無情な手に渡るとき、人は、不幸にも歴史的な地物が不注意にも失われることに気付く - 日本語WordNet
Sufficient and complete flood control measures should have been taken in these industrial estates.*45例文帳に追加
これらの工業団地は、本来十分な洪水対策を施すことが不可欠な土地であったことになる*45。 - 経済産業省
Inundated Industrial Estates Source: JETRO's website (processed by JETRO Bangkok from the map of WEEKLY WISE with permission of Rydeen).例文帳に追加
洪水被害が発生した工業団地 資料: ジェトロ HP( WEEKLY WISE 誌地図をRydeen 社の許可を得てジェトロ・バンコクが加工) - 経済産業省
Subsequently, Yoritomo returned 33 private estates (shoen, manor in medieval Japan) to Yorimori, and in consideration of the fact that 14 out of 33 were estates that belonged to Hachijoin, we can judge the closeness of their relationship (see the entry for May 24, 1184, in the "Azuma Kagami" (The Mirror of the East). 例文帳に追加
後に頼朝は荘園33ヶ所を頼盛に返還しているが、そのうちの14ヶ所が八条院領だったことを見ても関係の深さがうかがえる(『吾妻鏡』元暦元年4月6日条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To objectively and accurately calculate the price of real estates to be evaluated at the time of receiving a request for the price evaluation of real estates through a communication network, and to instantaneously provide it through the communication network to the request origin.例文帳に追加
不動産の価格評価の依頼を通信ネットワークを介して受けると、評価対象不動産の価格を客観的且つ正確に算出して依頼元に前記通信ネットワークを通して即座に提供すること。 - 特許庁
To form a common transaction market among different objects (real estates, movable properties, services and intangible property rights and the like).例文帳に追加
異なる対象物(不動産、動産、サービス、無体財産権等)間で、共通の取引市場を形成する。 - 特許庁
He became a Karo (chief retainer) to Yoshihiro SHIMAZU, serving him as Jito (estate steward) of the Shimazu's Iino (which today is located in the city of Ebino in Miyazaki Prefecture) and Yokokawa-cho estates. 例文帳に追加
島津義弘の家老となり、飯野(宮崎県えびの市)地頭および横川町地頭を務めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After Prince Yoshinari, the details regarding the inheritance of descendants, residences, and estates are not known and the person named 'Yotsutsujinomiya' is not yet known. 例文帳に追加
善成王以後は子孫、邸宅、所領の相続など不明であり、「四辻宮」を名乗る人物も未詳である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Additionally, large temples had warehouses in which to keep the articles offered by their estates, as well as temple household goods and treasures. 例文帳に追加
また、大寺にはそれぞれの寺領から納められた品や、寺の什器宝物などを収蔵する倉があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Nippo Jisho" (Japanese-Portuguese dictionary) defines goryosho as royal estates, or a king's private demesne and land. 例文帳に追加
なお、『日葡辞書』においては、「王位に付属する領地、すなわち、国王の私有の領地や土地」と定義している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
New political measures such as the termination of creating new private estates, promotion of circulation of coinage, public determination of selling prices, etc. were announced. 例文帳に追加
新立荘園の停止、貨幣流通の促進、物価の公定などの新政策が次々に打ち出された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Jito were placed at both shoen (private estates) and koryo (public territories), and were responsible for both levying the annual tax and managing and otherwise overseeing the land. 例文帳に追加
地頭は公領や荘園ごとに設置され、年貢の徴収や土地管理などが役割であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a result, all over Japan jurisdiction over land was split roughly in half, with half remaining under control of the various provincial governments as "kokugaryo" (public territories) and half becoming shoen (private estates). 例文帳に追加
そのため、各地は国府が管理する国衙領と私有地である荘園にほぼ二分される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Note: See Figure, Table 2-3-3-5 for details (including the number of firms) of seven inundated industrial estates.例文帳に追加
備考:企業数等の浸水した7 つの工業団地の詳細については、後述の第2-3-3-5 図表を参照。 - 経済産業省
In October last year, the floods reached the industrial estates near Ayutthaya that house a number of plants run by Japanese firms.例文帳に追加
昨年10 月には、日系企業も多数入居するアユタヤ周辺の工業団地にも洪水が到達した。 - 経済産業省
This triggered an official announcement of several decrees starting with the 'Chokyu Decree Restricting the Expansion of Private Estates' to organize shoen. 例文帳に追加
それを契機として、同年「長久の荘園整理令」を皮切りに数度に亘り荘園整理令が発令された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since around the 12th century, it emerged to take the place of traditional sento (a person who does practical business in the management of Shoen estates), azukari (government post), kengyo (one of shokans, officers governing Shoen manor), and jotsukai (a lower-ranked officer who governs Shoen manor). 例文帳に追加
12世紀頃から従来の専当・預(官職)・検校・定使などに代わって出現した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that collected Miine (rice for the Emperor) which was cultivated at Kanden (imperial estates) in the Kinai region (provinces surrounding Kyoto and Nara) was allocated to Hanryo (food expense) of the Emperor, Empress and Crown Prince ("Saikyuki" (exemplary book on Heian rituals)). 例文帳に追加
畿内官田の御稲を収納して天皇・中宮・東宮の飯料に充てたという(『西宮記』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Chokodo-ryo was an Imperial family shoen (manor) under the shoen koryo sei (a system of Public lands and Private estates) during the medieval period. 例文帳に追加
長講堂領(ちょうこうどう-りょう)は、中世荘園公領制下における王家領荘園群の一つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The former provinces were called Kanto gobunkoku (Kamakura bakufu's provincial jurisdiction) and the latter shoen were called Kanto goryo (Kamakura bakufu's private estates), both of which were also collectively called Heike mokkan ryo (lands confiscated from the Heike). 例文帳に追加
前者を関東御分国・後者を関東御領と呼び、一括して平家没官領とも称する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The ownership of Tada Manors was donated to the regent family in the reign of Yoritsuna (as well as of Yorikuni), so that Tada Manors became the estates owned by the regent family. 例文帳に追加
多田庄は頼綱の時代(頼国の時代とも)に摂関家に寄進され、摂関家領荘園となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)