1153万例文収録!

「FOR US」に関連した英語例文の一覧と使い方(49ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

FOR USの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4512



例文

Now for the 'Eg.' Let us glance at our Continental Gazetteer." 例文帳に追加

さてEgだが、これは大陸地名辞典でも参照してみよう。」 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

The Holy Spirit also testifies to us, for after saying, 例文帳に追加

聖霊も次のように言って,わたしたちに証言されます。 - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 10:15』

For whoever is not against us is on our side. 例文帳に追加

わたしたちに逆らわない者は,わたしたちの味方なのだ。 - 電網聖書『マルコによる福音書 9:40』

"My good man is packing us off to Skerries for a few weeks." 例文帳に追加

「うちの人は私たちを数週間スケリーズへやるのよ。」 - James Joyce『母親』

例文

Even though we entrust nancy to the earth... her courage and spirit shall remain with us... for the lord god has comforted us... saying, that whoever finds his life will lose it... 'and whoever loses his life for my sake, will find it.例文帳に追加

ナンシーを土に委ねても 彼女の勇気と魂は私達と残ります。 神様は言ったように - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

If you have forgotten or lost your password, please get in touch with us using the contact details below. Only the account user himself or herself is allowed to contact us for this. 例文帳に追加

パスワードを紛失した場合、下記問合せ窓口へご本人様よりご連絡ください。 - Weblio Email例文集

Out of all of us, you're the most upset. there's no need for us to bring that up.例文帳に追加

俺達全員の中で お前が一番苦しんでるんだな 俺達がその事を持ち出す必要はないよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Ivan kershavin refused to give us a sample of his dna, but two hours ago, a detective pulled a can of soda from his rubbish and got one for us anyway.例文帳に追加

彼は殺してはいなかった アイヴァン・ケルシャヴィンは dnaサンプルの提出を拒否したが 2時間前 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Ivan kershavin refused to give us a sample of his dna, but two hours ago, a detective pulled a can of soda from his rubbish and got one for us anyway.例文帳に追加

彼は殺してはいなかった アイヴァン・ケルシャヴィンは DNAサンプルの提出を拒否したが 2時間前 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

I say it's wrong for them to treat us like shit and kick us around like the scum of the earth!例文帳に追加

奴らが我々を糞の様に扱い 地球のカスの様に追い立てるのは 間違いであると言いたい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

The manager got us all together on the ground and spurred us to train harder for the coming match. 例文帳に追加

監督はわれわれ全員をグラウンドに集め, 今度の試合に向けて一層頑張るように叱咤激励した. - 研究社 新和英中辞典

What a crook sending us all to the borders so they can hang the blame on us for the gold coins例文帳に追加

何てろくでなしだ 国境に我々全員を送るとは 金貨のために 我々に責めを負わせた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Philip said to him, “Lord, show us the Father, and that will be enough for us.” 例文帳に追加

フィリポがイエスに言った,「主よ,わたしたちに父をお示しください。わたしたちにとってはそれで十分です」。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 14:8』

Is it possible for you to finance this development funds for us? 例文帳に追加

あなたは私たちにこの開発資金を融資してもらうことは可能ですか。 - Weblio Email例文集

Look at us looking for bullshit jobs... you studying to become a cop. for what?例文帳に追加

俺は仕事を探してる - お前は警官になる為に勉強 何のために? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He worked for us forces in iraq and for my company as a translator.例文帳に追加

彼はイラクで米軍の為に働いた 同様に我が社の翻訳者として - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The hospital takes full responsibility for your actions, and that makes us liable for them.例文帳に追加

病院があなたの責任を負うの 私たちが責任をとることになる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I told you, if you don't know the family name, it's difficult for us to look for him.例文帳に追加

名字が分からないとなると 私達も捜しにくいと言いますか。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

METHOD FOR PROCESSING/CLEANING METAL PARTS AND OIL FOR PROCESSING/CLEANING FOR US IN THE SAME例文帳に追加

金属部品類の加工・洗浄方法およびこれに用いる加工・洗浄用油 - 特許庁

There's twenty-six of them, which makes one for you, and one for us, and two dozen for the market.' 例文帳に追加

ここには26羽いてね、1羽はあんたの、1羽はうちの、残りの2ダースを市場に出すんだよ』 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』

Thank you very much for the continuous business with us. 例文帳に追加

平素は格別のお引立てを賜り、厚くお礼申し上げます。 - Weblio Email例文集

The world will be a better place for us all.例文帳に追加

世界は私達全員にとってもっと良い場所になるでしょう。 - Weblio Email例文集

counseling clients for adjusting to life in the US例文帳に追加

アメリカの生活に適応させるために顧客に助言すること - Weblio Email例文集

This is definitely a major step forward for us.例文帳に追加

これは私たちにとって本当に重要な前進の一歩である。 - Weblio Email例文集

For further product information, please contact us at the address below. 例文帳に追加

製品に関するお問合せは、下記のアドレスまでお願いします。 - Weblio Email例文集

What does your mother intend to make for us?例文帳に追加

あなたのお母さんは私たちのために何を作るつもりですか? - Weblio Email例文集

Thank you very much for inviting us today. 例文帳に追加

今日は私たちを招待してくださってありがとうございます。 - Weblio Email例文集

Please tell us the conceivable causes for that. 例文帳に追加

それについて私たちに考えられる原因を教えてください。 - Weblio Email例文集

It is difficult for us to lower that price anymore. 例文帳に追加

私たちにとって、これ以上その価格を下げることは難しい。 - Weblio Email例文集

It is difficult for us to lower that price anymore. 例文帳に追加

私たちにとって、これ以上その価格を下げるのは難しい。 - Weblio Email例文集

It will be possible for us to give an accurate assessment about that. 例文帳に追加

私たちはそれについての的確な評価が可能になる。 - Weblio Email例文集

That resulted in the chances for us to submit proposals to increase. 例文帳に追加

その結果、私たちが提案をおこなう機会が増えています。 - Weblio Email例文集

How long will it take for us to receive those results? 例文帳に追加

私たちがその結果を受け取るまでどのくらいかかりますか? - Weblio Email例文集

This time was an unforgettable memory for us. 例文帳に追加

この時間は僕たちにとって忘れられない思い出となりました。 - Weblio Email例文集

I proposed that perhaps we could have you write a report for us.例文帳に追加

あなたに論文を書いていただけないかと提案しました。 - Weblio Email例文集

Thank you for receiving us during our visit. 例文帳に追加

私たちの訪問を受け入れていただきありがとうございました。 - Weblio Email例文集

If it is not convenient for you, please let us know a possible date and time. 例文帳に追加

もし都合が悪ければ可能な日時を教えてください。 - Weblio Email例文集

I hope that you will perform in Japan for us sometime. 例文帳に追加

いつかあなたが日本で演奏してくれる事を願っています。 - Weblio Email例文集

I hope that you will perform in Japan for us sometime. 例文帳に追加

いつかあなたが日本で公演してくれる事を願っています。 - Weblio Email例文集

We found someone to take care of our dog for us. 例文帳に追加

私たちは私たちの犬の世話をしてくれる人を見つけた。 - Weblio Email例文集

At the very least, we believe that is still necessary for us. 例文帳に追加

少なくともそれは私たちにとってまだ必要だと考える。 - Weblio Email例文集

At the very least, we believe that is still necessary for us. 例文帳に追加

少なくとも私たちにとってそれはまだ必要だと考える。 - Weblio Email例文集

It is good for us to eat a lot of vegetables. 例文帳に追加

私たちにとってたくさん野菜を食べることはいいことです。 - Weblio Email例文集

It is necessary for us to think of a measure quickly. 例文帳に追加

私たちは早急に対応策を考える必要があります。 - Weblio Email例文集

Thank you for guiding us properly. 例文帳に追加

あなたは私たちをしっかり指導してくれてありがとうございます。 - Weblio Email例文集

Thank you for always guiding us. 例文帳に追加

あなたはいつも私たちを導いてくださり、ありがとうございます。 - Weblio Email例文集

we were unprepared for the apparition that confronted us 例文帳に追加

私たちの前に現れた幽霊は全く予期しないものだった - 日本語WordNet

Whenever my uncle comes, he brings some nice things for us. 例文帳に追加

おじは来るときはいつでもすてきな物を持ってきてくれる。 - Tanaka Corpus

As usual, he was late and made us wait for a long time. 例文帳に追加

いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。 - Tanaka Corpus

例文

It gives us a goal, a vision, for educational technology.例文帳に追加

テクノロジーを活用した教育にゴールとビジョンを与えてくれます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A Mother”

邦題:『母親』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

邦題:『ブルー・カーバンクル』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS