| 意味 | 例文 |
For whichの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49955件
But because of the civil war, which has been going on for about 20 years例文帳に追加
もう約20年も続く内戦によって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So I got involved with this tour, which was for amnesty例文帳に追加
こう言った訳で アムネスティ・ツアーに参加し - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It produces dmt, which is the base compound for our serum.例文帳に追加
血清のベース化合物に dmtがあるんだが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Which are used by the village for different committee meetings.例文帳に追加
それは村の集会に利用されています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Fighter planes are machines for which to kill people with例文帳に追加
「戦闘機は 人殺しのための機械であり」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's time for you to decide which side you're really on.例文帳に追加
"貴女が本当はどちらの側に居るのか" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They're ghosts that I hired for a low, low price, which is 500 yen per hour.例文帳に追加
時給500円で雇った低級霊よ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The diffusion of Amida Buddha's "Other Power" (Other Power is one of the key concepts in the Jodo (Pure Land) sect (and the Jodo Shinshu), which means the Amida Buddha's power of benevolent salvation for sinful humans). 例文帳に追加
顕示他力 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the greatest purpose for which Buddha appeared in this world 例文帳に追加
仏がこの世に現われた最大の目的 - EDR日英対訳辞書
during the Edo period in Japan, an inn in which one paid for one's lodging with pieces of firewood 例文帳に追加
薪代だけ払って泊った宿 - EDR日英対訳辞書
literary works, the writing of which have been done purely for sport or fun 例文帳に追加
とりとめなく書き記した著作物 - EDR日英対訳辞書
a health condition in which feces is contained in the body for a long time 例文帳に追加
長い間体内にたまっていた便 - EDR日英対訳辞書
a Japanese hairstyle for women in which the hair is swept upward, resembling butterfly wings 例文帳に追加
蝶々髷という,少女の髪形 - EDR日英対訳辞書
Please tell me which place is good for you. 例文帳に追加
あなたの良い所を私に教えて下さい。 - Weblio Email例文集
the degree to which something is convenient for someone 例文帳に追加
物事が自分にとって都合の良い程度 - EDR日英対訳辞書
the degree to which someone foolishly does not the know the reason for something 例文帳に追加
おろかで道理をわきまえない程度 - EDR日英対訳辞書
a device around which hair is wound for curling, called a hot curler 例文帳に追加
ホットカーラーという,髪をカールさせる道具 - EDR日英対訳辞書
a man's 'hakama' (divided skirt for formal wear), called an 'andon-bakama', which is the undivided style 例文帳に追加
行灯袴という,男物の袴 - EDR日英対訳辞書
a method of making films which uses many locations for added realism called {cine-mobile} 例文帳に追加
シネモビルという,映画製作の方式 - EDR日英対訳辞書
a system by which support is given for the establishment of a new business enterprise 例文帳に追加
企業の創業を支援するシステム - EDR日英対訳辞書
a bogus political party which exists only during an campaign for the election 例文帳に追加
選挙の時だけに出現する政党 - EDR日英対訳辞書
a small plate for individual use from which to eat food 例文帳に追加
食物を銘々に取り分けるための皿 - EDR日英対訳辞書
the duty which hold responsible for carrying out one's obligations 例文帳に追加
自分の責任において遂行する事柄 - EDR日英対訳辞書
the I18Nv2 format category for which to set the custom format 例文帳に追加
独自書式を設定する I18Nv2 書式カテゴリー。 - PEAR
encoding specifies the encoding which is to be used for the file.例文帳に追加
encoding にはファイルのエンコーディングを指定します。 - Python
Gomisosho-no-tatoe (The five flavors, or stages of making ghee, which is said to be a cure for all ailments; it is a Tiantai illustration of the five periods of the Buddha's teaching) 例文帳に追加
五味相生の譬 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Which car is good for fuel consumption?例文帳に追加
どの車が燃料消費に適していますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Which of these bath salts are for babies?例文帳に追加
どちらの入浴剤が赤ちゃん向けですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Which team are you rooting for during March Madness?例文帳に追加
マーチ・マッドネスでは、どのチームを応援しますか。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
2) Those for which the WTOdispute settlement procedures were started 例文帳に追加
2.WTO紛争解決手続を開始したもの - 経済産業省
The Interim Report discusses the government's awareness for basic problems and countermeasures against related issues in developing and utilizing global human resources, which include the following:例文帳に追加
この中間まとめでは、 - 経済産業省
At last Hook had got the boon for which he craved. 例文帳に追加
とうとうフックの願い事はかないました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
PIECES AND BOARD FOR JAPANESE CHESS FOR WHICH CHARACTERISTICS AND ADVANTAGES OF CHESS PIECES ARE ADOPTED例文帳に追加
チェス駒の特徴と利点を取り入れた将棋の駒と盤 - 特許庁
To perform color correction for which dispersion for each measurement unit is added.例文帳に追加
測定器毎のばらつきを加味した色補正を可能とする。 - 特許庁
INFORMATION SYSTEM FOR SERVICE WHICH CAN BE RESERVED AND NECESSITATES WAITING FOR TURN例文帳に追加
予約可能で順番待ちを要するサービスの情報システム - 特許庁
| 意味 | 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France