Head Firstの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3904件
Tadayoshi SHIMAZU, the twenty-ninth family head, was Hisamitsu's first son. 例文帳に追加
29代当主島津忠義は長男。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The first head of the family (school): KOSE no Kanaoka 例文帳に追加
第1世 巨勢金岡(こせのかなおか) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The cafeteria is that way. you head over there first.例文帳に追加
食堂はあそこだ 先に行ってろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'll head home first and prepare for dinner.例文帳に追加
先 帰って ご飯の支度しよります。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The first family head of the Seiwa-Genji (Minamoto clan) of the Tsunemoto line. 例文帳に追加
経基流清和源氏の初代。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was the first family head of the Imagawa clan in Suruga Province. 例文帳に追加
駿河国今川氏の初代当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Soen is allegedly the first Head of the Utsunomiya clan. 例文帳に追加
宇都宮氏初代当主と目される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was the first Monzeki (head priest of a temple, formerly led by the founder of a sect) of Chion-in Temple. 例文帳に追加
知恩院初代門跡。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was the first generation of the head family of the Ikeda family in the Okayama domain. 例文帳に追加
岡山藩池田家宗家初代。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His father was Hisanaga SHIMAZU, the first head of the Izaku family. 例文帳に追加
父は伊作家初代の島津久長。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The hereditary Imperial family, the first head of the Fushiminomiya family. 例文帳に追加
世襲親王家、伏見宮初代当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The first head of the Echizen Matsudaira family of Naomasa lineage. 例文帳に追加
直政系越前松平家宗家初代。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Did you write that down first, or was it off the top of your head?例文帳に追加
前もって書いてきた? それともアドリブ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A heron caught a fish and swallowed it head first. 例文帳に追加
サギが魚を捕えて頭から飲み込んだ. - 研究社 新和英中辞典
FIRST WRITING STRUCTURE FOR PERPENDICULAR THIN FILM HEAD例文帳に追加
垂直薄膜ヘッドの書込み第一構造 - 特許庁
A head portion of the first lever member 2 is joined and fixed to a head portion of the first clipping member 3 to form a common head portion 11.例文帳に追加
第一のレバー部材2と第一の咬持部材3の頭部は互いに結合固定させて共通頭部11とする。 - 特許庁
For manufacturing a head unit 70, first, an inkjet head 1 is formed.例文帳に追加
ヘッドユニット70を製造するには、まず、インクジェットヘッド1を形成する。 - 特許庁
The first microactuator 8 has a first head unit 8d which is loaded with a magnetic head, a first support mechanism 8c which supports the first head unit 8d movably, and a first drive means 8a which drives the first head unit 8d.例文帳に追加
第1微動アクチュエータ8は、磁気ヘッドを搭載する第1ヘッドユニット8dと、この第1ヘッドユニット8dを移動可能に支持する第1支持機構8cと、第1ヘッドユニット8dを駆動する第1駆動手段8aとを備える。 - 特許庁
The first color is printed by double density by the first head part 1c 17 for the first color and the second head part 1e 19 for the first color in the first printing mode.例文帳に追加
第1の印刷モードでは、第1色用第1ヘッド部1c,17と第1色用第2ヘッド部1e,19により第1色が倍密度印刷される。 - 特許庁
The first head of the Okochi Matsudaira family in the line of Takasaki Domain. 例文帳に追加
高崎藩系大河内松平家初代。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The first head of the Katahara Matsudaira family of Kameyama Domain, Tanba Province. 例文帳に追加
丹波亀山藩形原松平家初代。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The first division head was Professor (at the time) Soichiro SASAKI. 例文帳に追加
初代部長は佐々木惣一教授(当時)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Give me the first six numbers that come to your head right now.例文帳に追加
頭に浮かんだ数字を六つ言ってみろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A first auxiliary reproducing head 13 is arranged on a position near the erasing head between the recording head 3 and the erasing head.例文帳に追加
記録ヘッド3と消去ヘッド5間の消去ヘッド5に寄った位置に第1の補助再生ヘッド13を配置する。 - 特許庁
She was the first daughter Tokimasa HOJO, head of the ruling family of Izu. 例文帳に追加
伊豆国の豪族、北条時政の長女。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was the first head of a branch domain of the Satsuma domain in Hyuga Province. 例文帳に追加
日向国薩摩藩支藩の初代藩主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He went against the enemy in command of the First Army―at the head of the First Army. 例文帳に追加
彼は第一軍を引率して敵に向かった - 斎藤和英大辞典
It is called Sedoka (A poem where the head is repeated) because the head line (the first line) is repeated. 例文帳に追加
頭句(第一句)を再び旋(めぐ)らすことから、旋頭歌と呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The first eraser head 3 magnetizes the magnetic tape 1 in a first direction.例文帳に追加
第1の消去ヘッド3は、磁気テープ1を第1の方向に磁化する。 - 特許庁
After his death, his first son, Masahiro OUCHI succeeded as family head. 例文帳に追加
死後、家督は長男の大内政弘が継いだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The boy next door fell head first from a tree. 例文帳に追加
今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。 - Tanaka Corpus
A first ink cartridge is equipped with a first head section and a first ink containing section for containing ink of a first color.例文帳に追加
第1のカートリッジに、第1のヘッド部と、第1の色のインクを収納する第1のインク収容部とを備える。 - 特許庁
Thereafter, he stayed in Kyoto and became the first head of Rokuharatandai (Kyoto branch of Kamakura bakufu). 例文帳に追加
京に留まり、初代六波羅探題となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1737: The first appearance to the Shogun family, succession to the position of family head. 例文帳に追加
1737年(元文2年):将軍家初見、家督相続 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Work comes first! get your head in the game, hisagi shuuhei!例文帳に追加
仕事第一! 気合いを入れ直せ 檜佐木修平! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He went head first into the investment world.例文帳に追加
彼はよく考えもせずに投資の世界に飛び込んだ - Eゲイト英和辞典
The first head section has a first ink ejection nozzle group for ejecting the ink of the first color.例文帳に追加
第1のヘッド部は、第1の色のインクを吐出する第1のインク吐出口群を有する。 - 特許庁
A first recording head position and a second recording head position at which a distance between the recording head and a platen is set longer than that at the first recording head position are selectively set.例文帳に追加
第一の記録ヘッド位置と、第一の記録ヘッド位置よりも記録ヘッドとプラテンとの間の距離が大きく設定された第二の記録ヘッド位置とを選択的に設定する。 - 特許庁
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

