1153万例文収録!

「Hot Spring Area」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Hot Spring Areaの意味・解説 > Hot Spring Areaに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Hot Spring Areaの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 35



例文

The Kuminohama hot-spring area 例文帳に追加

久美の浜温泉郷 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hamasaka Onsen Hot Spring Area (including Shichikama Onsen Hot Spring, Futsukaichi Onsen Hot Spring, and Hamasaka Onsen Hot Spring) 例文帳に追加

浜坂温泉郷(七釜温泉・二日市温泉・浜坂温泉) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yuhigaura Onsen Hot Spring Area (including Yuhigaura Onsen Hot Spring and Hamazume Onsen Hot Spring) 例文帳に追加

夕日ヶ浦温泉郷(夕日ヶ浦温泉・浜詰温泉) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a local area where there is a hot-spring bath 例文帳に追加

温泉浴場のある土地 - EDR日英対訳辞書

例文

in Japan, a hot spring area designated by the government as a place for recreation called a national hot spring 例文帳に追加

国民温泉という,環境庁が指定した保養温泉地 - EDR日英対訳辞書


例文

It may be confused with Kuminohama Hot Spring, because some call Kuminohama Hot Spring Kumihama Onsen Hot Spring, but the two hot springs are located in two completely different places and do not constitute the same hot spring resort area. 例文帳に追加

久美の浜温泉が一部で久美浜温泉と称しているなどの混乱はあるが、場所がまったく違い、温泉郷の形態もなしていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The area has a hot-spring hotel, and a municipal hot-spring facility without accommodations, "Qua House Iwataki." 例文帳に追加

温泉宿が一件と、町営の日帰り温泉施設「クアハウス岩滝」がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Development of hot springs in this area had started in 1987, and after the source of hot spring was developed by boring, hot spring facilities were built. 例文帳に追加

温泉として開発が行われたのは1987年で、同年にボーリングを行って源泉開発した後、温泉施設ができた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hot spring inns in the Yunokura area have no prospects of reopening. 例文帳に追加

湯(ゆ)ノ倉(くら)地区の温泉旅館は再開の見通しが立っていない。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

- Prince Arima disguised with madness, went to Muro hot spring and admired the scenic area. 例文帳に追加

-有間皇子が狂を装い,牟婁温湯に行き,帰って景勝を賞賛した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the area of Arima-Onsen Hot Spring in Kobe City, new recruits after finishing high school are called Maiko (Hangyoku). 例文帳に追加

神戸市の有馬温泉では高卒の新人は舞妓(半玉)と呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A sand bath can be enjoyed in some inns in the hot spring resort area. 例文帳に追加

温泉街にある旅館では、砂風呂を楽しむことが出来る旅館も存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Case2-1-8 A hot spring area that through international exchange was able to once again become aware of the efficacy of hot springs and is training "balneotherapists"例文帳に追加

事例2-1-8 海外との交流をきっかけに温泉の効能を再認識し、「温泉保養士」を養成する温泉地 - 経済産業省

In the area, the existence of hot springs is perceived as natural, so people did not consciously recognize the effects of the hot springs. However, by newly investigating and learning about hot spring quality they were able to recognize the effects of hot springs.例文帳に追加

地元では温泉の存在が当たり前であるため、温泉の効果に気付かなかったが、改めて泉質を調査、勉強することで、その効能に気付いた。 - 経済産業省

An old tale from the area says that Gyoki, the Buddhist priest in the Nara period, found the hot spring when he saw a white heron use the spring water to heal its injury. 例文帳に追加

奈良時代の僧侶行基が、白鷺が傷を癒しているのを見て発見したという伝承も残っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The hot spring resort is located in the mountain area which is approximately 7 km west from the urban area of Kameoka City and extends from Hiedano-cho to Honme-cho of the same city. 例文帳に追加

亀岡市街地より約7km西方の同市薭田野町から本梅町へかけての山間部に温泉地が位置する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the area of Awara-Onsen Hot Spring in Awara City, Fukui Prefecture, a Maiko appeared three years ago for the first time in 38 years. 例文帳に追加

あわら市(福井県)の芦原温泉に於いて三年前に38年ぶりの舞妓が誕生。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The lower end side of a water supply pipe 5 inserted into the well blocking device 4 is positioned in the hot spring water storage area A.例文帳に追加

井戸閉塞装置4に挿通した送水管5の下端側は温泉貯水域Aに位置している。 - 特許庁

A hot spring resort area is not formed, because nothing stands except a fourteen guest room building of 10,000 tsubo (33,000 square meters). 例文帳に追加

約1万坪の敷地に14室しかないのと、周りに何もないので温泉街は形成されていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kitsu-onsen Hot Spring is a spa situated at Kitsu, Amino-cho, Kyotango City, Kyoto Prefecture; the area was once called "Tango Province." 例文帳に追加

木津温泉(きつおんせん)は、京都府京丹後市網野町木津(旧国丹後国)にある温泉。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Reasons for this include a limited uniqueness due to the existence of similar hot springs as well as a lack of appeal of the hot spring resort area as a whole.例文帳に追加

理由としては、類似した温泉が存在しており独自性に乏しいことや、温泉地全体としての魅力が乏しいことなどが挙げられている。 - 経済産業省

A hot spring resort area extends near Yuhigaura (the Hamazume Coast), a place noted as one of Japan's best 100 sunset locations. 例文帳に追加

日本の夕日百選にも選ばれた夕日の名所である夕日ヶ浦(浜詰海岸)周辺に温泉街が広がる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the downstream side of the dam, they constructed a hot spring facility 'Springs Hiyoshi,' which is equipped with hot springs, a swimming pool, and a gymnasium, and planted grass over a wide area to create a park with a camp site. 例文帳に追加

ダム直下流部に複合温泉施設として「スプリングスひよし」を建設、温泉・プール・体育館等を備え、広大な芝生を植えキャンプ場や公園等を整備。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With its mild climate and hot spring area, Yugawara is not only a growing area of citrus but also a consuming area, and there are many farmers who grow more than several dozen cultivars in one orchard to retail the products throughout the year. 例文帳に追加

温暖で温泉地でもある湯河原は柑橘の産地でもあり消費地としても盛んなため、一年中小売できるように一つの畑で数十品種を栽培している農家も多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hot spring accommodations have created new services that are measures other than bathing services, such as issuing rally passes valid in the hot spring resort area and planning tours that include health and beauty programs(Fig. 2-1-17) (see Case 2-1-5).例文帳に追加

温泉宿泊施設の新たなサービスとしては、温泉地内における共通手形の発行や、健康・美容プログラムを取り入れたツアー企画など、入浴サービス以外を付加した取組も行われている(第2-1-17図)(事例2-1-5参照)。 - 経済産業省

The inside of a well casing 1 inserted from the ground into an underground hot spring water storage area A has its lower part partitioned off to a hermetic water area B by providing a well blocking device 4 positioned in the axial midway.例文帳に追加

地上から地中の温泉貯水域Aまで挿設した井戸ケーシング1内には、軸方向途中に位置して井戸閉塞装置4が設けることにより下方は密閉水域Bが画成してある。 - 特許庁

To help the health maintenance of a person abstaining from taking a bath for cold, a hospitalized person, the elderly, a bed-ridden person, a person in need of care and a person non-afforded to go to a hot-spring area in a manner suited for each person without exposing the skin while confirming the hot spring potency and effect.例文帳に追加

肌を露出することなく、風邪などで入浴を控えなければならない方や入院中の方、高齢者、寝たきりの方・介護を必要とされている人・温泉地まで出かけられない方にも各人に合った温泉効能効果を確かめながら健康維持管理ができるようにすること。 - 特許庁

In addition, there are many traditions concerning Empress Jingu in northern part of Kyushu such as bathing her newborn baby at Ikiyunomoto-Onsen Hot Spring in Iki City, therefore, it is considered that she had strong associations with this area. 例文帳に追加

他にも壱岐市の壱岐湯ノ本温泉で産湯をつかわせたなど、九州北部に数々の伝承が残っており、九州北部に縁の深い人物であったと推測される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Along with those businesses, he also managed the Tokyo Shibaura Kosen Company Ltd.; this company's "Shibahama-kan Hotel" attached with its own hot spring, and "Shibaura-kan," a first-class Japanese restaurant, became successful as resort facilities in Shibaura, before Shibaura seashore area was reclaimed for land space. 例文帳に追加

また、ほかにも東京本芝浦鉱泉株式会社を経営、同社の温泉付旅館「芝浜館」と料亭「芝浦館」は、芝浦埋め立て以前のリゾート施設として成功した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are many volunteer organizations that accept advance bookings through tourism associations, but there recently are also those such as the 'Beppu Hatto Walk' of the Beppu-onsen Hot Spring area that allow anyone who assembles at a given place at a certain date and time to participate. 例文帳に追加

観光協会等の団体を通じた事前申込制としているボランティア組織が多いが、別府温泉の「別府八湯ウォーク」のように、決まった日時に集合すれば誰でも参加できる形態を採るところも最近ではある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The area comprising the Shunde and Nanhai districts of Foshan City in China's Guangdong Province is known for a dish called 'yu sang' (literally, raw fish), which consists of freshwater fish such as grass carp as well as saltwater fish topped with condiments such as spring onion, peanuts, garlic, hot pepper and sesame, dressed with soy sauce and vinegar. 例文帳に追加

中国広東省仏山市の順徳区や南海区周辺では、薄切りにしたソウギョなどの淡水魚または海水魚に、ネギ、ラッカセイ、ニンニク、唐辛子、ゴマなどの薬味をのせ、醤油や酢などで和えて食べる「魚生」(ユーサーン)という料理がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Typical examples are as follows: in the Agriculture, Forestry, and Fisheries Type there are miso products, sake, cheeses, fish paste products; in the Production Region Technology Type there are wooden furniture, clothing, metal tableware, ophthalmic goods, and pottery products which are often concentrated in the area of production; and in the Tourism Type there are hot spring accommodations.例文帳に追加

そこで、代表的な品目として、「農林水産型」では味噌製品類、清酒類、チーズ類、水産練製品類を、「産地技術型」では産地に集積していることが多い木製家具類、衣料、金属食器類、眼鏡類、陶磁器類を、「観光型」では温泉宿泊施設を取り上げる。 - 経済産業省

Hot water from a bathtub 4 is continuously supplied through a raw water pumping pipe 5 into the pressure container 1, scattered in the gaseous phase area of the pressure container 1, brought into contact with the carbon dioxide in the state of water particles, turned to the carbonated spring containing the carbon dioxide, and stored at the bottom of the pressure container 1 as a liquid phase.例文帳に追加

浴槽4からの温水は原水汲み上げ管5を通じて圧力容器1の中に連続的に供給され、圧力容器1の気相領域に散布され、水粒子の状態で炭酸ガスと接触して炭酸ガスを含有した炭酸泉となり、圧力容器1の底に液相となって貯留される。 - 特許庁

Such businesses initially started in tourist spots with elegant townscapes such as Kyoto and Kamakura, or in downtown areas like Asakusa in Tokyo where jinrikisha blend in well with the scenery, and gradually spread to hot-spring resorts such as Ito Onsen in the Izu area and Dogo Onsen, and the port of Moji, which appears in the movie 'Muhomatsu no issho' (Wild Matsu the Rickshaw Man), and to famous Chinatowns. 例文帳に追加

当初、京都、鎌倉といった風雅な街並みが残る観光地、又は浅草などの人力車の似合う下町での営業が始まり、次第に伊豆伊東、道後温泉といった温泉町や「無法松の一生」にちなむ門司港、有名観光地である中華街などに広がっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Article 53 When the mining of minerals is found to be harmful to health, destroy facilities for public use or any facility equivalent to the above, hinder the protection of cultural properties, parks or hot spring resources, or impair the interests of agriculture, forestry and other industries, and be extremely adverse to public welfare, the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry shall make dispositions to decrease such part of the mining area or rescind the mining right thereof. 例文帳に追加

第五十三条 経済産業局長は、鉱物の掘採が保健衛生上害があり、公共の用に供する施設若しくはこれに準ずる施設を破壊し、文化財、公園若しくは温泉資源の保護に支障を生じ、又は農業、林業若しくはその他の産業の利益を損じ、著しく公共の福祉に反するようになつたと認めるときは、鉱区のその部分について減少の処分をし、又は鉱業権を取り消さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS