1153万例文収録!

「INTERRUPTED」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > INTERRUPTEDの意味・解説 > INTERRUPTEDに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

INTERRUPTEDを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 4534



例文

An urgent report interrupted gonta's training at headquarters.例文帳に追加

中断緊急レポート 本社のGontaのトレーニング。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I interrupted, and I said, did you say this?例文帳に追加

「こうおっしゃいましたか?」 と尋ねると - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

They had never, ever been interrupted before例文帳に追加

今までこんな形で中断されたことがなく - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But I was interrupted by that cleaner guy.例文帳に追加

はっ! でも あの清掃員に邪魔されたけど。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Our last kitchen conversation was interrupted by jack crawford.例文帳に追加

最後の会話は覚えていない ジャック・クロフォード - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

Shame that the experiment was interrupted, though.例文帳に追加

ああいう形で実験が中断されたのは 残念だったけど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Or would you rather continue with our interrupted kiss right here and now?例文帳に追加

それとも先程しそびれたキスの続きを今ここで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The deaths of mr. pushkin's men have interrupted his operations here.例文帳に追加

プーシキン氏は 手下を殺され ビジネスが止まり 困ってる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You need to make certain that I am not interrupted.例文帳に追加

邪魔が入らない様に 確実にしてもらいたい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

I hate being interrupted when i'm eating.例文帳に追加

わたし食事の邪魔されるのって大嫌いなのよね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

An urgent report interrupted gonta's training at headquarters.例文帳に追加

中断緊急レポート 本社のgontaのトレーニング。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Because the class is interrupted and it is annoying. what?例文帳に追加

授業が中断し迷惑だからだ。 なに? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But because input from the brain is interrupted例文帳に追加

脳からの情報が 遮断されているので - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I'm really sorry that I interrupted and made a detour.例文帳に追加

私が邪魔をして 遠回りをさせて本当にゴメン - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Before we were so rudely interrupted by james barca例文帳に追加

ジェイムズ・バーカーに突然 邪魔される前に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Or would you rather continue with our interrupted kiss right here and now...?例文帳に追加

それとも先程しそびれたキスの続きを今ここで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But her mother interrupted her in the middle of her prayer. 例文帳に追加

でもお母さんがお祈りの途中でやめさせます。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

interrupted Phileas Fogg. 例文帳に追加

フィリアス・フォッグはスチュアートの発言をさえぎった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

he interrupted my congratulations. 例文帳に追加

ロイドはぼくがお祝いを述べようとするのを遮った。 - JACK LONDON『影と光』

Humpty Dumpty interrupted impatiently. 例文帳に追加

とハンプティ・ダンプティは、短気そうに口をはさみます。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

Alice interrupted, rather unwisely. 例文帳に追加

とアリスは、いささか軽率にもわりこみました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

Humpty Dumpty interrupted: 例文帳に追加

とハンプティ・ダンプティがわりこみました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

The Queen sharply interrupted her. 例文帳に追加

女王さまは、ぴしゃりとアリスを制しました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

the Red Queen anxiously interrupted. 例文帳に追加

赤の女王さまが心配そうに割り込みます。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

`Suppose we change the subject,' the March Hare interrupted, yawning. 例文帳に追加

三月うさぎがわりこみました。「そろそろ話題を変えようぜ。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

the March Hare interrupted in a great hurry. 例文帳に追加

と三月うさぎがあわててわりこみます。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

while in a stream, only now and again interrupted by the other. 例文帳に追加

そして相手は時々口をはさむだけだった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

And then all of a sudden he was interrupted by a noise. 例文帳に追加

そして突然、その男の声は物音にかき消された。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

To prevent a reproduction tone from being interrupted even when an infrared ray is interrupted in a headphone of infrared ray transmission type.例文帳に追加

赤外線伝送式のヘッドホンにおいて、赤外線光が途切れても、再生音が途切れないようにする。 - 特許庁

To keep a reproduction condition when reproduction processing is interrupted, when reproduction processing is interrupted as recording processing of a voice file is performed.例文帳に追加

音声ファイルの記録処理に伴って再生処理が中断された場合、再生処理が中断された時点の再生条件を維持する。 - 特許庁

To reasonably and efficiently utilize the processing result of interrupted automatic sound field correction even when the automatic sound field correction is interrupted in the middle.例文帳に追加

自動音場補正が途中で中断されたとしても、中断された自動音場補正の処理結果を、合理的かつ効率的に利用する。 - 特許庁

When it is determined that the operation cannot be interrupted (S32: YES), the maintenance operation is interrupted after advancing up to an interruptable operation.例文帳に追加

一方、「中断不可」であると判定したら(S32:YES)、中断可能な処理まで実行してからメンテナンス動作を中断する。 - 特許庁

To provide a power supply circuit wherein its switching element is never latched in an interrupted condition even if the input power supply is temporarily interrupted.例文帳に追加

入力側の電源の供給が一時的に停止してもスイッチング素子が遮断された状態でラッチされることがない電源回路を提供する。 - 特許庁

At this time, an initializing stage is written in the floppy disk so as to be capable of executing initializing processing from an interrupted stage even if initialization is interrupted.例文帳に追加

その際、初期化段階をフロッピディスクに書き込み、初期化が中断した場合でも、中断した段階から処理化処理が行えるようにする。 - 特許庁

When a job is interrupted in an image processor 10a, interrupted job information including information on functions to be used is registered to a storage server 20.例文帳に追加

画像処理装置10aでジョブが中断されると、使用する機能の情報を含んだ中断ジョブ情報がストレージサーバ20に登録される。 - 特許庁

To provide a recording and reproducing device for reproducing recorded data until data is interrupted when data recording is interrupted.例文帳に追加

データの記録が途切れた場合でも途切れるまでに記録したデータを再生できる記録再生装置を提供する。 - 特許庁

To continuously display and guide routes by receiving data necessary for navigation without being interrupted and ease an anxiety when the data is interrupted.例文帳に追加

ナビゲーションに必要なデータを途切れることなく受信して、経路表示や案内を連続的に行う。 - 特許庁

To make it possible for a user to re-view a digital broadcast program which is interrupted during viewing at least from an interrupted position.例文帳に追加

視聴中に中断されたデジタル放送番組の視聴を、少なくとも中断箇所から再視聴することを可能とする。 - 特許庁

If the access is interrupted by the user during providing the guidance message, an interruption frequency recognizer 16 specifies a voice data unit to which the access is interrupted.例文帳に追加

同提供中に利用者によりアクセスが遮断されると、遮断頻度確認部16は、アクセスが遮断された音声データユニットを特定する。 - 特許庁

To provide a server apparatus capable of resuming the interrupted communication session even when communication is temporarily interrupted.例文帳に追加

通信が一時的に途切れた状態になった場合でも、途切れた通信セッションを再開することのできるサーバ装置を提供する。 - 特許庁

To allow a user to view a digital broadcast program interrupted during viewing at least from the interrupted point.例文帳に追加

視聴中に中断されたデジタル放送番組の視聴を、少なくとも中断箇所から再視聴することを可能とする。 - 特許庁

Information of the interrupted printing processing is generated to be stored, when the printing processing is interrupted in the image forming device.例文帳に追加

画像形成装置の印刷処理が中断された場合に、中断された印刷処理の情報を生成して記憶する。 - 特許庁

In the case that reproduction of the stream data are interrupted halfway, an index addition section 32 adds an index as the interrupted position.例文帳に追加

ストリームデータの再生が途中で中断されるとき、インデックス付加部32により中断箇所にインデックスが付加される。 - 特許庁

The image exposing operation is not interrupted but sheet feed from the cartridge 10 is interrupted and sheet feed from a cartridge 10' is started immediately.例文帳に追加

この時、画像露光処理は停止されずに、カートリッジ10からの給紙が停止され、直ちに、カートリッジ10´からの給紙が開始される。 - 特許庁

When the continuous edge points are interrupted, the search of the continuous edge points is reopened from the right end of the image data corresponding at the interrupted spot.例文帳に追加

また、連続するエッジ点が途切れる場合には、途切れた地点に対応する画像データの右端から、連続するエッジ点の探索を再開する。 - 特許庁

I had hardly opened my mouth, when she interrupted me.例文帳に追加

まだ私がほとんど何も言わないうちに彼女が割って入った。 - Tatoeba例文

She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.例文帳に追加

彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。 - Tatoeba例文

the broadcast was interrupted by a fast-breaking news story about the invasion 例文帳に追加

その放送は侵略に関する緊急臨時ニュースによって中断された - 日本語WordNet

the speaker was interrupted by loud cries from the rear of the audience 例文帳に追加

講演者は聴衆の後方からの大きな叫び声で中断された - 日本語WordNet

例文

too often the narrative was interrupted by long word pictures 例文帳に追加

ナレーションの間に生き生きとした描写が長く続いた - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH”

邦題:『影と光』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Jack London 1906, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS