1016万例文収録!

「INTERRUPTED」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > INTERRUPTEDの意味・解説 > INTERRUPTEDに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

INTERRUPTEDを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 4489



例文

When it is determined as the predetermined abnormality, the welding operation is interrupted, and the welded joint, in which the welding abnormality has been detected and the welding operation has been interrupted, the welding pass and welding interruption position, where the welding has been interrupted in the welded joint, and welding interruption data with respect to the path of the interrupted welding pass are stored.例文帳に追加

所定の異常であると判定すると、溶接作業を中断し、溶接異常が検知されて溶接作業が中断した溶接継手、この溶接継手において溶接が中断した溶接パスと溶接中断位置、及び中断した溶接パスの軌跡に関する溶接中断データを記憶する。 - 特許庁

NON-INTERRUPTED WATER CLEANING METHOD OF INSIDE OF WATER STORAGE TANK WITHOUT ANY SUSPENSION OF WATER SUPPLY IN WATERWORKS FACILITIES例文帳に追加

上水道施設等における貯水槽内部不断水清掃方法 - 特許庁

Update is primitive on the point that it can not be interrupted on the way.例文帳に追加

更新は、途中で割り込むことができない点で「原始的」である。 - 特許庁

A PM remaining amount in DPF 15 when the regeneration is interrupted is calculated.例文帳に追加

再生中断時のDPF15のPM残量を算出する。 - 特許庁

例文

The task state corresponds to the time when the execution of the first task is interrupted.例文帳に追加

タスク状態は第1タスクの実行が中断された時点に対応する。 - 特許庁


例文

A BEP 600 periodically causes the printing of a test patch to be interrupted.例文帳に追加

BEP部600 は、定期的にテストパッチの印字を割り込ませる。 - 特許庁

The search of the facility is interrupted when starting the search of the recommended route.例文帳に追加

推奨経路の探索を開始すると施設の検索を中断する。 - 特許庁

To prevent charging from being unexpectedly interrupted while ensuring safety.例文帳に追加

安全性を確保しつつ充電が不用意に中断されることを防止する。 - 特許庁

To automatically resume machining with an optimal approach when machining is interrupted.例文帳に追加

加工を中断した時に自動的に最適なアプローチで加工を再開する。 - 特許庁

例文

Meanwhile, the moving-image recording is interrupted in the middle of the static-image recording operation.例文帳に追加

なお、この静止画記録動作の最中は、動画記録は中断する。 - 特許庁

例文

To restrain a user's operation from being interrupted when displaying a message.例文帳に追加

メッセージを表示する際のユーザの作業の中断を抑制する。 - 特許庁

After ending backup, power supply from a driving power supply is interrupted (S513).例文帳に追加

そして、バックアップ終了後、駆動電源の通電を遮断する(S513)。 - 特許庁

To automatically discriminate and control timing, when a voltage is inputted/interrupted.例文帳に追加

電圧投入/切断のタイミングを自動的に判別制御する。 - 特許庁

To accurately specify a fundamental frequency even when a target component is interrupted.例文帳に追加

目標成分が途切れる場合でも基本周波数を正確に特定する。 - 特許庁

To guide a route except for an interrupted section when the interrupted section exists by providing route information by-passing the interrupted section where traffic service is interrupted due to failure of a train, an accident involving a human life, etc. to a portable mobile terminal device or a personal computer by using internet networks.例文帳に追加

電車故障や人身事故等によって運行ができなくなった区間を迂回した経路情報を携帯移動端末装置やパーソナルコンピュータにインターネット網を利用して提供し、不通区間があった場合において不通区間を除いた経路案内ができるようにする。 - 特許庁

The printer 20 restarts the printing from the page where the printing is interrupted.例文帳に追加

プリンタ20は、印刷が中断されたページから印刷を再開する。 - 特許庁

MECHANISM FOR RELAY OPERATION IN INTERRUPTED WIRELESS NETWORK例文帳に追加

途絶した無線ネットワークにおける中継動作のためのメカニズム - 特許庁

Thereafter, the current is interrupted and it is returned to the standby position by the magnetism of the rotor.例文帳に追加

その後電流を遮断して、ロータの磁力により待機位置まで戻す。 - 特許庁

When the identification information does not match, the ISDB-T signals are interrupted.例文帳に追加

識別情報が不一致の場合には、ISDB−T信号を遮断する。 - 特許庁

Microwave pulses interrupted in terms of time are transmitted from the microwave transmitter.例文帳に追加

時間的に断続するマイクロ波パルスが送電装置から送られる。 - 特許庁

To prevent disadvantages from being brought to a player even when power is interrupted.例文帳に追加

電源断が発生しても遊技者に不利益がもたらされることを防止する。 - 特許庁

To resume the processing of interrupted electronic commercial transaction.例文帳に追加

中断した電子商取引の処理を続きから再開可能とする。 - 特許庁

To restart an interrupted game with any given timing after interruption.例文帳に追加

途中でやめた遊技を後の任意のタイミングで再開できるようにする。 - 特許庁

In detecting synchronous deviation, recording is interrupted in a data recording unit.例文帳に追加

同期ずれを検出した際には、データ記録単位で記録が中断される。 - 特許庁

To prevent an image forming action from being interrupted from time to time by toner replenishing.例文帳に追加

たびたびトナー補給で画像形成動作が停止することを防止できる。 - 特許庁

To effectively use contents which are stored so far when contents storage is interrupted.例文帳に追加

コンテンツ蓄積中断時、中途蓄積済分を有効に利用する。 - 特許庁

To provide a complex machine which does not stagnate the execution of a job registered after an interrupted job interrupted by the drawing of a key counter, etc., by automatically canceling the interrupted job so that the interrupted job does not bring about the nonusable state of the machine.例文帳に追加

キーカウンタ等が抜かれたことにより中断したジョブが、中断したままで装置装置の使用ができない状態にしないように中断ジョブを自動的に削除し、中断したジョブより後に登録されたジョブの実行を滞り無く行う複合機提供することにある。 - 特許庁

Updates are "atomic" in that they cannot be interrupted on the way.例文帳に追加

更新は、途中で割り込むことができない点で「アトミック」である。 - 特許庁

According to the signal, the operation of the fan (17) of the fixing device (4) is interrupted.例文帳に追加

信号は定着装置(4)のファン(17)の運転を中断させる。 - 特許庁

Mr. Fogg resumed the interrupted game with perfect calmness. 例文帳に追加

そしてフォッグ氏は、この上ない冷静さでゲームを再開した。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

The conversation was interrupted by a mighty cry which rang through the silent house 例文帳に追加

会話は屋敷中に響き渡った大きな悲鳴によって中断された。 - Ambrose Bierce『男と蛇』

Tweedledum interrupted in a tone of great contempt. 例文帳に追加

とトゥィードルダムが、すごくバカにした調子で口をはさみます。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

Here the King interrupted, to prevent the quarrel going on: 例文帳に追加

ここで王さまが、口論の続くのをとめるためにわりこみました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

Alice was beginning, but the Red Queen interrupted her impatiently. 例文帳に追加

とアリスが切り出しましたが、赤の女王さまがそれをすぐさまさえぎります。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

`That's enough about lessons,' the Gryphon interrupted in a very decided tone: 例文帳に追加

でもグリフォンがきっぱりといいました。「時間割(じかんわり)はもうたくさん。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

he interrupted very cheerily, 例文帳に追加

ダンスさんは全然機嫌をそこねた風ではなく僕の言葉をさえぎると、 - Robert Louis Stevenson『宝島』

so that the sound of their talk hardly interrupted the silence of the wood. 例文帳に追加

だからやつらの話し声が、森の静寂をやぶることはなかった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

For contents interrupted halfway, the interrupted spot is stored in the memory 150 so that the contents may be executed from the interrupted spot when the user reuses the contents.例文帳に追加

また、途中で終了したコンテンツについては、その箇所をメモリ150に記憶しておき、再度使用する時はその中断箇所から実行できるようにする。 - 特許庁

If there is a security print job (an interrupted job) whose processing is interrupted (Yes in a step S23), the print-job management part 113 deletes the interrupted job from a print job memory 112 (a step S35).例文帳に追加

処理が中断したセキュリティプリントジョブ(中断ジョブ)がある場合(ステップS23おいてYes)、印刷ジョブ管理部113は、中断ジョブを印刷ジョブメモリ112から削除する(ステップS35)。 - 特許庁

When playback of video data is interrupted, information about a position at which playback is interrupted is recorded, while playback control information of the video data specifying a playback start position based on a position at which playback is interrupted is generated.例文帳に追加

映像データの再生を中止した場合、再生を中止した位置に関する情報を記録するとともに、再生を中止した位置に基づく再生開始位置を指定する映像データの再生制御情報を生成する。 - 特許庁

To provide a viewing information management device capable of integrally managing the interrupted content, and also, capable of reproducing the arbitrary interrupted content from the interrupted position with an arbitrary terminal device.例文帳に追加

中断されたコンテンツを一元管理し、任意の中断コンテンツを、任意の端末装置にて、その中断位置から再生可能な視聴情報管理装置を提供する。 - 特許庁

And during erasing, processing of video recording and reproducing are received erasing is interrupted, when these processing are interrupted, erasing is started from the interrupted place.例文帳に追加

そして、削除の途中で、録画・再生の処理を受け付けたときには、削除を中断し、それらの処理が中断したときに、中断したところから削除を開始する。 - 特許庁

In this way, if the communication is interrupted, a recording region of the interrupted portion can be ensured, the newest video images can be always displayed when the communication is resumed, and when the content of the interrupted portion is received, the received content is recorded in the ensured recording region, thereby all photographed contents can be recorded without causing interruption.例文帳に追加

通信が中断した場合でも中断部分の記録領域を確保し、通信再開時には常に最新の映像を表示し、中断部分のコンテンツを受信すると予め確保した記録領域に記録することにより全ての撮影コンテンツを途切れることなく記録することができる。 - 特許庁

Since communication for restarting the interrupted processing is re-established under the condition of the coincidence of the terminal ID by collation, the continuation of the interrupted processing can be easily guaranteed even if the reader/writer is interrupted by the other mobile terminal when the mobile terminal is in the carrier-off state.例文帳に追加

端末IDの照合一致を条件に中断処理を再開するための通信を再確立するから、キャリアオフのとき他の携帯端末がリーダライタに割り込んでも中断された処理の継続を保証することが容易である。 - 特許庁

Therefore, even after power is interrupted and then the power is turned on (power recovery), a variation pattern is selected based on the variation pattern sorting table according to the kind and internal control state when power is interrupted, and the game amusement is achieved according to the condition when power is interrupted.例文帳に追加

その結果、電源断されて電源投入(復電)された後も電源断時の種別と内部制御状態に応じた変動パターン振分テーブルで変動パターンが選択されることになり、電源断時の状況に応じた遊技性を実現することができる。 - 特許庁

The interrupted call reason notifying device has a session management means for managing session information between users' devices, an attribute information management means for managing attribute information, and an interrupted call reason notifying means for notifying the originator about a reason of an interrupted call on the basis of the attribute information of the originator, the recipient and persons around the recipient.例文帳に追加

不通理由通知装置は、ユーザ装置間のセッション情報を管理するセッション管理手段と、属性情報を管理する属性情報管理手段と、発信者、着信者又は着信者周囲の者の属性情報に基づいて、不通理由を通知する不通理由通知手段とを有する。 - 特許庁

After a data sector interrupted due to rotational delay reaches the position of a recording head, the interrupted recording operation for recording the user data to a data sector succeeding as shown by a line 141 is restarted for the data sector, shown by a line 101, where the recording operation is interrupted.例文帳に追加

ライン101に示す記録動作が中断されたデータ・セクタに対して、回転待ちにより中断したデータ・セクタが記録ヘッドの位置に到達した後に、ライン141に示すように続くデータ・セクタに対して記録動作が中断されたユーザ・データの記録を再開する。 - 特許庁

In an external information processing unit 301, an interrupted printing indicating section 311 issues a print job to be interrupted, and a schedule specifying section 307 specifies a starting time of an event which requires a printed matter to be printed by making a printer 302 to execute the interrupted print job.例文帳に追加

外部情報処理装置301は、割り込み印刷指示部311で割り込み印刷ジョブを発行し、スケジュール指定部307で割り込み印刷ジョブを印刷装置302で実行させて印刷した印刷物を必要とするイベントの開始時刻を指定する。 - 特許庁

it was immediately and indubitably apparent that I had interrupted a scene of lovers 例文帳に追加

私が恋人たちの様子を邪魔したのは、一瞬で、間違いなく明らかだった - 日本語WordNet

例文

severing the corpus callosum so that communication between the cerebral hemispheres is interrupted (in cases of severe intractable epilepsy) 例文帳に追加

大脳半球間の伝達が分断されるよう、脳梁を切断すること(重度の難治性癲癇の場合) - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Man and the Snake”

邦題:『男と蛇』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Ambrose Bierce 1890, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS