1153万例文収録!

「Mainly」に関連した英語例文の一覧と使い方(54ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Mainlyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 14299



例文

The thermoplastic resin is constituted mainly of at least one kind of polyolefin resin and the melting point thereof is 130-280°C.例文帳に追加

また、熱可塑性樹脂がポリオレフィン樹脂の少なくとも1種を主成分とし、融点が130℃〜280℃である。 - 特許庁

MANUFACTURE OF PROFILE FOAM MAINLY MADE OF VEGETABLE MATERIAL AND DIE FOR MANUFACTURING PROFILE例文帳に追加

植物性材料を主成分とする異形発泡体の製造方法および異形発泡体製造用のダイ - 特許庁

To provide a combustion furnace capable of completely burning a solid burned target mainly composed of an organic substance.例文帳に追加

有機物を主体とする固形の被燃焼物を完全燃焼させることができる燃焼炉を提供すること。 - 特許庁

To provide a manufacturing method for negatively charged toner, mainly composed of polyester resin having uniform surface charged state.例文帳に追加

表面帯電状態の均一なポリエステル樹脂を主体とする負帯電トナーの製造方法を提供する。 - 特許庁

例文

The hook-and-loop fastener assembly mainly includes a first tape body, a second tape body, a third tape body, and an attraction layer.例文帳に追加

面ファスナー組立品は、第1テープ体と、第2テープ体と、第3テープ体と、吸着層とを主に含む。 - 特許庁


例文

An impact added to the impact detection frame from a diagonal front is detected mainly by the impact sensors S1 and S2.例文帳に追加

斜め前方から衝撃検出フレームに加わる衝撃が主に衝撃センサS1,S2により検出される。 - 特許庁

To improve low temperature startability, in an internal combustion engine using fuel mainly composed of alcohol.例文帳に追加

アルコールを主成分とする燃料を使用する内燃機関1において,その低温始動性の向上を図る。 - 特許庁

The waterproof bonding material comprises a butyl rubber-based self-adhesive mainly composed of a butyl rubber having incorporated therewith swellable graphite.例文帳に追加

膨張性黒鉛を配合したブチルゴムを主成分するブチルゴム系粘着剤を含む防水接合材。 - 特許庁

The observation optical section 6 is mainly constituted with optical lenses 11 and 12, an image sensor 13 and a lens frame 14.例文帳に追加

観察光学部6は光学レンズ11、12と、撮像素子13と、レンズ枠14とで主に構成されている。 - 特許庁

例文

The polyester fiber is composed mainly of a polyester and satisfies the formulas (1) to (3) at the same time.例文帳に追加

主たる成分がポリエステルであって、下記(1)〜(3)の特性を同時に満足する事を特徴とするポリエステル繊維。 - 特許庁

例文

This composition is mainly used for restricting reactions of irritation and/or of allergy during topical use.例文帳に追加

この組成物は、主に、局所使用の際に刺激および/またはアレルギーの反応を制限するのに使用される。 - 特許庁

Resin coated sand consisting mainly of the thermosetting resin component of a resole type phenol resin is used.例文帳に追加

レジンコーテッドサンドの主成分として、熱硬化性樹脂成分がレゾール型フェノール樹脂からなるレジンコーテッドサンドを用いる。 - 特許庁

The anode active material is mainly composed of a titanium-based polyanion compound made of LiTi_2(PO_4)_3 or TiP_2O_7.例文帳に追加

負極活物質は、LiTi_2(PO_4)_3又はTiP_2O_7からなるチタン系ポリアニオン化合物を主成分とする。 - 特許庁

The method includes a manufacturing process of mainly forging, spheroidizing, trimming, polishing, rolling, heat treatment and surface treatment.例文帳に追加

主に鍛造、球状化焼なまし、トリミング、研磨加工、転造、熱処理、表面処理等の製造工程を含む。 - 特許庁

The releasing agent layer 11 mainly comprises elastomers and has a Young's modulus of 1.5 GPa or lower.例文帳に追加

剥離剤層11は、主としてエラストマーで構成され、剥離剤層11のヤング率が1.5GPa以下である。 - 特許庁

The filter cake 1 of the fine powder coal 2 holds adhered water 3 and is mainly composed of a hydrocarbon containing oxygen.例文帳に追加

微粉炭2の濾過ケーキ1は、付着水分3を保有しており、酸素を含む炭化水素を主成分とする。 - 特許庁

The halogen heater 10 is disposed inside of the inner pipe 22, and heats the inner pipe 22 mainly by radiation heat.例文帳に追加

ハロゲンヒータ10は、内管22の内側に配置されており、主として輻射熱により内管22を加熱する。 - 特許庁

The biomolecule 3 is formed of a biomolecule comprising mainly proteins.例文帳に追加

ここで、前記生体分子3が、蛋白質を主体とする生体分子によって形成されていることを特徴とする。 - 特許庁

Other regions are constituted of ceramics high in volume resistivity and suck a wafer mainly by Coulomb force.例文帳に追加

他の領域は、体積固有抵抗が高いセラミックスから構成されており、主にクーロン力でウエハを吸着する。 - 特許庁

To provide a ventilation method and apparatus used for malt manufacturing apparatus mainly used in enzyme industry and brewing industry.例文帳に追加

主として酵素工業並びに醸造工業に使用する、製麹装置の空調方法及び装置に関する。 - 特許庁

It is formed into the film-like semiconductor 4 by coating a semiconductor material made mainly of titanium oxide.例文帳に追加

半導体4は、酸化チタンを主とする半導体材料を塗布法により、膜状の半導体4に形成される。 - 特許庁

The low heat conductive metal member preferably comprises a metal mainly comprising titanium and containing aluminum or vanadium.例文帳に追加

前記低熱伝導金属部材は、チタンを主成分とし、アルミニウムまたはバナジウムを含有する金属が好ましい。 - 特許庁

This weed-preventing sheet 1 is a sheet characterized by supporting slaked lime 12 on a non-woven fabric consisting mainly of inorganic fibers 11.例文帳に追加

防草シート1は、無機繊維11を主体とする不織布に消石灰12を担持させたシートである。 - 特許庁

The node apparatus 100 mainly includes a router 112 and a CMTS (cable modem termination system) 114.例文帳に追加

ノード装置100は、主として、ルータ装置112、CMTS(ケーブルモデムターミネーションシステム装置)114を有している。 - 特許庁

TESTING METHOD FOR SUBSTANCE HAVING LATENT ACTIVITY IN LIPOLYSIS FIELD AND ITS APPLICATION MAINLY TO COSMETIC USAGE例文帳に追加

脂肪分解の分野において潜在的作用のある物質の試験方法及びその主に化粧用途への使用 - 特許庁

In a dipping process, the polyurethane resin solution applied to the film forming base is dipped in a solidification liquid mainly composed of water.例文帳に追加

浸漬工程で、成膜基材に塗布されたポリウレタン樹脂溶液を、水を主成分とする凝固液に浸漬する。 - 特許庁

A stator of a motor is composed mainly of a radial stator seat 200 and two enameled wires 210 and 220.例文帳に追加

モーターのステーターは主に半径方向のステーター座200と二本のエナメル線210,220により構成される。 - 特許庁

Raw meat of the meat of the breast of a chicken, muscular stomach, horse meat, etc., is immersed in preserved immersing liquid consisting mainly of saccharide.例文帳に追加

鶏肉ささ身、スナギモ、馬肉等の畜肉の生肉を、糖類を主成分とする保存浸漬液に浸漬する。 - 特許庁

The substrate composed mainly of rice glutelin is used in the method and the kit for the determination of proteinase activity of rice malt.例文帳に追加

米グルテリンを主成分とする基質を、麹のタンパク質分解酵素活性測定方法及びキットに用いる。 - 特許庁

To inhibit the cooling of the molten slag at a molten slag discharge port in a combustion melting furnace mainly melting the ash.例文帳に追加

主に灰を溶融する燃焼溶融炉において、溶融スラグ排出口の溶融スラグの冷却を抑制する。 - 特許庁

Next, the interlayer insulation layer is etched by a plasma containing an etching gas made mainly of ammonia gas.例文帳に追加

次に、層間絶縁膜に対して、アンモニアガスを主成分とするエッチングガスからなるプラズマによってエッチングを行なう。 - 特許庁

To provide a sewage treatment technique effective for rationally treating sewage discharged mainly from each residence.例文帳に追加

主に住宅各戸から排出された汚水を合理的に処理するのに有効な汚水処理技術を提供する。 - 特許庁

This water draining paving material containing an asphalt binder and an aggregate mainly is prepared by adding plastic waste powder.例文帳に追加

アスファルトバインダーと骨材とを主として含む排水性舗装体において、プラスチック廃材粉が添加されてなる。 - 特許庁

This flexible polyurethane foam is obtained by mixing and foaming a foam raw material consisting mainly of polyol, isocyanate and water.例文帳に追加

ポリオール、イソシアネート及び水を主成分とするフォーム原料を混合、発泡させて得られる軟質ポリウレタンフォーム。 - 特許庁

chemicals known to have carcinogenicity in humans; classification is mainly based on human evidence.例文帳に追加

人に対して発がん性があることが知られている:主として人での証拠により化学物質をここに分類する - 経済産業省

And high unemployment rates existed in Greece (14.8%), Spain (19.4%) and Portugal (11.9%) mainly due to the financial crisis in the Euro zone.例文帳に追加

また、ユーロ圏内で財政危機が懸念されるギリシャ(14.8%)や、スペイン(19.4%)、ポルトガル(11.9%)等の失業率の高さが目立つ。 - 経済産業省

The expansion of cross-border M&A in the late 1990s was seen to be mainly active in the service industries, such as finance and communications.例文帳に追加

1990 年代後半のクロスボーダー M&Aの拡大は、金融、通信など主にサービス産業において活発に見られた。 - 経済産業省

Next, through repeated rounds of negotiations in GATT, custom tariffs have been reduced, mainly on the industrial products of developed countries.例文帳に追加

また、関税は、GATTにおける累次のラウンド交渉を経て、先進国の鉱工業品を中心として削減された。 - 経済産業省

Investment in Africa from China has increased recently, exceeding a flow of US$2.5 billion in 2006, mainly in the resources sector; the major targets in that year were Sudan (US$497.13 million), Algeria (US$247.37 million), and Nigeria (US$215.94 million).例文帳に追加

中国の対アフリカ投資は近年増加しており、2006年のフローベースで25億ドルを突破した。 - 経済産業省

About luhmann, mainly to. lydia was not smart, so I could not understand that I was just being threatened.例文帳に追加

ルーマンについてです、主に。 リディアは賢くなかったので、 僕がただ脅かされていることを理解できなかった。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You get all starey and nonblinky like that, it'll undermine you and me, but mainly him.例文帳に追加

そういう風に瞬きもせずに にらみつけると あなたと私を傷つけることになるが、 一番傷つくのは彼だ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The major subject at Daigaku and Kokugaku was mainly Confucianism, so Buddhism and Taoism weren't taught there. 例文帳に追加

また、大学・国学では主に儒教を専門に教育しており、仏教・道教などは扱っていなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thereafter, he taught Chinese classics; mainly, Buddhism and Confucianism, at Kakuchi Gakusha for about 30 years. 例文帳に追加

それ以来三十年余の長きにわたって、格知学舎で仏教、儒教を中心に漢学の指導に当たった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Such rengakai developed mainly in Yamato Province, and through the Muromachi period it spread from the Kinai district to various other areas. 例文帳に追加

こうした連歌会は大和国を中心に発達し、室町時代を通じて畿内から各地へ伝播していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The stories are mainly based on "Meng-qui" (Beginner's Guide) and Bai Juyi's "Bai-Shi Wen Ji," most of which recount well-known ancient stories. 例文帳に追加

『蒙求』『白氏文集』などを主要な出典とし、多くは有名な故事を題材としたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the category of history books, many shomono were left mainly as part of a series of biographies in "Shih-chi" (the Historical Records) and "Han Shu" (The History of the Han). 例文帳に追加

史書においては『史記』および『漢書』の列伝を中心とする部分に多くの抄物が残る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Priests of the Five Zen Monasteries made shomono mainly regarding Buddhist literature, so most of the original texts were books about Zen Buddhism. 例文帳に追加

内典は主に五山僧によって抄物がつくられたために、原典はほとんどすべてが禅籍である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Somonka: As 'Somon' means people keeping in touch with each other by exchanging words, this category mainly contains poems used for exchanging feelings of love between men and women. 例文帳に追加

相聞歌 「相聞」は、消息を通じて問い交わすことで、主として男女の恋を詠みあう歌である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And the word 'isana-tori', mainly meaning whale fishing, was widely used as a set epithet to describe the sea, an inlet, a beach, the open sea and the like. 例文帳に追加

そして「いさなとり」は、捕鯨を意味し主に海、浦、浜、灘などを表す枕詞として使われていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The Japanese Gagaku (an important intangible cultural heritage) passed down in the Gakubu Section, Shikibu-shoku Department, of the Imperial Household Agency, is mainly described here as follows 例文帳に追加

以下、宮内庁式部職楽部に伝わる日本の雅楽(重要無形文化財)を中心に述べる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS