Membersを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 50000件
She was meeting with other resistance members?例文帳に追加
彼女は人間側の抵抗勢力と 会ってたんだな? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We need to find the members of the red team and warn them.例文帳に追加
レッド・チームのメンバーを見つけて 警告しなくては! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He was one of the members.例文帳に追加
彼は部員の一人でした。私達が知りたかったのは、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The members of the philosophical breakfast club disagreed.例文帳に追加
「哲学朝食会」の面々は これに反発しました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Tk: but in the end, the members of the milwaukee arts board例文帳に追加
(テッド)でも結局 ミルウォーキーの芸術委員たちは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Starting now, you are all members of the job exploration team.例文帳に追加
今から君たちは お仕事調査隊の隊員です。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I've had three members of the black caucus tell me they're backing my play for the speakership.例文帳に追加
3人の黒人会員に 支持すると言われた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
All the board members are at the chairman's beck and call. 例文帳に追加
理事たちは皆理事長の言いなりになっている. - 研究社 新和英中辞典
Mr. Hirai is one of the veterans in [longest‐serving members of] our company. 例文帳に追加
平井さんはうちの会社では古参の方です. - 研究社 新和英中辞典
Urbanites tend to lose human contact with the other members of the community. 例文帳に追加
都会生活者に人間疎外が起こりやすい. - 研究社 新和英中辞典
Members of the tribe settled down along the river. 例文帳に追加
その部族のひとびとはその川沿いに定住した。 - Tanaka Corpus
There are some bands whose members wear makeup resembling kumadori of Kabuki. 例文帳に追加
歌舞伎の隈取りに似た化粧をするバンドもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
any number of entities (members) considered as a unit 例文帳に追加
1単位として考えられるいくつかの実体(メンバー) - 日本語WordNet
Members of the tribe settled down along the river.例文帳に追加
その部族のひとびとはその川沿いに定住した。 - Tatoeba例文
an old school of lamaism members of whom wore red clothing and headgear 例文帳に追加
赤衣,赤帽を用いるラマ教のふるい一派 - EDR日英対訳辞書
in politics, a cabinet that consists of members of the ruling party 例文帳に追加
議会で多数を占める政党が組織する内閣 - EDR日英対訳辞書
an assembly in which all members of an organization participate 例文帳に追加
ある組織の構成員全体が参加する集会 - EDR日英対訳辞書
expenses paid by party members in order that the party may conduct business 例文帳に追加
党の運営のために党員が負担する費用 - EDR日英対訳辞書
Family members received survivors' social security benefits after his death.例文帳に追加
彼の死後、遺族は遺族厚生年金を受けとった。 - Weblio英語基本例文集
Several members who had not paid their dues were dropped from the club. 例文帳に追加
会費未納の会員が数名脱会させられた. - 研究社 新英和中辞典
a supreme legislative organization of a corporation named general meeting of members 例文帳に追加
社員総会という,社団の最高議決機関 - EDR日英対訳辞書
an orchestra composed of a sufficient number of members to play a symphony 例文帳に追加
交響曲を演奏しうる大編成の楽団 - EDR日英対訳辞書
Only members have the privilege of using the sports facilities.例文帳に追加
運動施設利用の特典は会員に限られます - Eゲイト英和辞典
The gang's members wore distinctive red clothing.例文帳に追加
そのギャングの組員たちは目立つ赤い服を着ていた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
ELECTRIC WIRING APPARATUS AND CONSTITUTING MEMBERS THEREOF例文帳に追加
電気配線器具及び電気配線器具の構成部材 - 特許庁
(v) Matters concerning the membership and withdrawal of Association Members 例文帳に追加
五協会員の加入及び脱退に関する事項 - 経済産業省
(Special provisions on appointment of the chairperson and members of the council) 例文帳に追加
(審議会の会長及び委員の任命の特例) - 経済産業省
In Jordan, family members usually have meals together.例文帳に追加
ヨルダンでは,たいてい家族がそろって食事をします。 - 浜島書店 Catch a Wave
This set of assembly type stairs comprises two parallel vertical members, plural tread members provided with shaft members to be respectively rotatably engaged with plural coupling bearings perpendicularly provided in respective shafts of the two vertical members 1 to face each other, plural fixing members 3 provided on a slope as a subject to installation, and coupling members to couple the fixing members 3 with the two vertical members 1.例文帳に追加
本発明の組立式階段は、平行した2本の縦部材と、該2本の縦部材のそれぞれの軸に垂直に互いに対向するよう設けた複数組の結合軸受に対してそれぞれに回動自在に嵌合される軸材を備えた踏面部材の複数個と、取り付け対象の斜面上に設けられた複数の固定部材と、該固定部材と該2本の縦部材のそれぞれとを結合する結合部材とを備えてなるものである。 - 特許庁
This tension truss structure 1 is provided with two parallel chord members 10, 11 made of cables, a bundle member 20 stretched over in the orthogonal direction for the chord members between the chord members 10 and 11, and an oblique member 30 stretched over in the oblique direction for the chord members between the chord members 10 and 11.例文帳に追加
テンショントラス構造体1は、平行な2本のケーブル製弦材10,11と、弦材10,11間にかつ弦材に対して直交方向に架け渡された束材20と、各弦材10,11間にかつ弦材に対して斜め方向に架け渡された斜材30とを備える。 - 特許庁
The wall material 10 is constituted of integrally assembled wooden members of a pair of first wooden members oppositely arranged with a distance and a pair of second wooden members oppositely disposed with a distance in the direction crossing with the departing direction of each first wooden members, between the first wooden members.例文帳に追加
また、前記壁材10は、離間して対向配置された一対の第1木製部材と、該第1木製部材間において各第1木製部材の離間方向と交差する方向に離間して対向配置された一対の第2木製部材とを一体化した組付木材により構成されている。 - 特許庁
In this case, the blade members are opened/closed in a state where each of the blade members is pressed against the driving ring side by arranging an elastic member between the blade members and the substrate, or in a state where each of the blade members is pressed against the substrate side by arranging the elastic member between the blade members and the driving ring.例文帳に追加
このとき羽根部材と基板との間に弾性部材を配置して各羽根部材を駆動リング側に押圧した状態、若しくは羽根部材と駆動リングとの間に弾性部材を配置して羽根部材を基板側に押圧した状態で羽根部材を開閉動する。 - 特許庁
(2) The Patent Office has a President and other members. These members must possess the qualifications required for judicial office (legal members) under the German Law Relating to Judges [Deutschen Richtergesetz] or they must have expertise in a branch of technology (technical members). The members shall be appointed for life. 例文帳に追加
(2) 特許庁は,長官及びその他の構成員を有する。これらの構成員は,ドイツ裁判官法による裁判官職の資格を有しているか(法律的構成員),又は,技術の 1部門における専門知識を有していなければならない(技術的構成員)。構成員は,終身任用される。 - 特許庁
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
