Shoreを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1039件
the sport of riding a surfboard toward the shore on the crest of a wave 例文帳に追加
波頭の上を岸に向かってサーフボードに乗るスポーツ - 日本語WordNet
common in fresh and salt water appearing along the shore as algal blooms 例文帳に追加
藻類の花として岸に沿って現れている淡水および塩水で共通の - 日本語WordNet
any of numerous marine mammals that come on shore to breed 例文帳に追加
産卵のために岸に上がる非常に多くの海洋性哺乳動物各種 - 日本語WordNet
a platform built out from the shore into the water and supported by piles 例文帳に追加
海岸から水のある方へ突き出て作られた、柱で支えられた台 - 日本語WordNet
an ancient Greek city on the western shore of Asia Minor in what is now Turkey 例文帳に追加
現在トルコにある小アジアの西岸の古代のギリシアの都市 - 日本語WordNet
the capital and largest city of Uganda on the north shore of Lake Victoria 例文帳に追加
ビクトリア湖の北岸のウガンダの首都と最大の都市 - 日本語WordNet
a submerged (or partly submerged) ridge in a river or along a shore 例文帳に追加
川や海岸沿いの水没した(あるいは部分的に水没した)隆起 - 日本語WordNet
a poetic term for a shore (as the area periodically covered and uncovered by the tides) 例文帳に追加
(潮の満ち干で周期的に見え隠れする場所のような)岸を表す詩語 - 日本語WordNet
the act of driving a series of stakes into the ground to protect a shore 例文帳に追加
堤防や河岸を防護するために,多くの杭を数列に打つこと - EDR日英対訳辞書
a facility built to prevent the erosion of the shore bank by waves, called a breakwater 例文帳に追加
岸やに,波による侵食を防ぐためにつくられる施設 - EDR日英対訳辞書
a small boat used mainly for carrying passengers and cargo between shore and ship 例文帳に追加
陸と停泊中の船の間を往復して乗客や貨物を運ぶ小舟 - EDR日英対訳辞書
an instrument used to measure the hardness of a metal, called a Shore scleroscope 例文帳に追加
ショア硬さ試験機という,金属の硬度を測定する装置 - EDR日英対訳辞書
of a body of water, a condition of being shallow for a considerable distance from the shore 例文帳に追加
海や湖で,岸からかなり遠い沖まで水が浅いこと - EDR日英対訳辞書
a sea or a lake that is shallow for a considerable distance from the shore 例文帳に追加
海や湖で,岸からかなり遠い沖まで水が浅くなっている所 - EDR日英対訳辞書
The small island is some fifty to sixty kilometers off the shore.例文帳に追加
その小さい島は岸から5,60キロメートルぐらいのところにある - Eゲイト英和辞典
They reported the ship to be ten kilometers from shore. 例文帳に追加
彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。 - Tanaka Corpus
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave. 例文帳に追加
船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。 - Tanaka Corpus
Credit relaxation is considered necessary to shore up business. 例文帳に追加
景気を支えるために金融緩和が必要と考えられている。 - Tanaka Corpus
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company. 例文帳に追加
その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。 - Tanaka Corpus
The wave lapping onto the Matsuyama shore is unchanged as before, while you are so changed.' 例文帳に追加
「松山の浪のけしきはかはらじをかたなく君はなりまさりけり」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is a marine mollusk that mainly lives in shore reefs and sandy areas. 例文帳に追加
海洋性の軟体動物で、主に岩礁や砂地で活動する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It ranges in the shore reefs or a coral reefs in the shallow sea facing deep sea. 例文帳に追加
外洋に面した浅い海の岩礁やサンゴ礁に生息する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Puerulus larvae that have reached the shore reefs shed their shells in about a week. 例文帳に追加
岩礁にたどりついたプエルルス幼生は約1週間で脱皮する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
My mind fluctuates as floating nunawa, it will never reach any shore or somewhere away. 例文帳に追加
わが情ゆたにたゆたに浮ぬなは辺にも奥にもよりかつましじ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
so they captured it, pierced it with an iron bar, and gibbeted it on the shore of a river; 例文帳に追加
頼光たちはこれを捕え、鉄串に刺して川原に晒した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Araiso no Nami (literally "Waves at a Rocky Shore," solo vocal with piano accompaniment, lyrics by Mitsukuni TOKUGAWA) 例文帳に追加
荒磯の波(詞・徳川光圀。独唱・ピアノ伴奏) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Like the salt sea-weed, burning in the evening calm on Matsuho's shore, all my being is aflame,awaiting her who does not come. 例文帳に追加
来ぬ人をまつほの浦の夕凪に焼くや藻塩の身もこがれつつ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In June, Yoshitaka ROKKAKU advanced to the south shore of Lake Biwa again, and shut the route to Gifu. 例文帳に追加
5月、六角義賢が琵琶湖南岸に再進出し、岐阜への道を絶った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ayasaburo was born in Nakamura, which had Hiji-kawa River dividing the opposite shore where Ozu-jo Castle was located. 例文帳に追加
斐三郎は大洲城と肱川をはさんだ対岸にある中村で生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Omi forces brought their boat to the west shore of Lake Biwa and attacked temples. 例文帳に追加
近江勢は琵琶湖の西岸に船をつけて寺々に打ち入った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The troop led by Oyori and others won a difficult battle and occupied the opposite shore of Awazuno-oka. 例文帳に追加
男依らの軍はこの日の激戦に勝ち、対岸の粟津岡を占領した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The stories in 'Kishibe-no- Eki' (A station on a shore-side), a novel by Megumu SAGISAWA, are centered on this station. 例文帳に追加
鷺沢萠の小説「岸辺の駅」の舞台となった駅である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There was a time when the Emperor Tenchi had established Otsu-kyo on the western shore of Lake Biwa. 例文帳に追加
天智天皇により、一時は琵琶湖西岸に大津京が置かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The following are the municipalities on the shore of Lake Biwa (clockwise from the north) 例文帳に追加
琵琶湖に接する自治体は以下の通り(北から時計回り)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Due to reclamation works and so on, the castle is now situated a little far from the shore of Lake Biwa. 例文帳に追加
現在は干拓などによって湖岸からやや離れている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The young warrior responded to Naozane and returned to the shore in an attempt to tackle Naozane. 例文帳に追加
武者はこれに応じて、陸へ引きかえして直実と組む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ryukakuji Iwaya Tumulus is located on the plateau about 30 meters above sea level on the northern shore of Inba-numa Marsh. 例文帳に追加
印旛沼北岸の標高約30メートルの台地上に位置する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Built on the shore of Lake Biwa, the hotel has 38 stories and is 130m tall. 例文帳に追加
琵琶湖のほとりに建つ38階の高層ホテルで、高さは地上133m。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
One of these events is the “North Shore Canada Day Parade.” 例文帳に追加
それらのイベントのひとつが「ノース・ショア・カナダ・デー・パレード」です。 - 浜島書店 Catch a Wave
The Shore A hardness of a rubber-made lip part is set within a suitable range.例文帳に追加
ゴム製リップ部のショアA硬度を適切な範囲に設定する。 - 特許庁
To improve the execution efficiency in constructing a slope of a river or a sea shore.例文帳に追加
河川、海岸等の法面の構築にあたり、施工の効率化を図る。 - 特許庁
The gasket 6 is formed of a synthetic resin having Shore (A) hardness of 20 to 70.例文帳に追加
ガスケット6、ショア(A)硬度20〜70の合成樹脂からなる。 - 特許庁
BLOCK FOR GREENING OF SUBMERGED LAKE SHORE SLOPE FACE AND REVETMENT STRUCTURE例文帳に追加
水没する湖岸法面の緑化のためのブロック並びに護岸構築物 - 特許庁
DOUBLE LIFT-UP MECHANISM FOR DOUBLE 40 FEET SHORE CONTAINER CRANE例文帳に追加
ダブル40フィート岸辺コンテナクレーンダブルリフトアップ機構 - 特許庁
The optical wavelength converting member has a Shore D hardness of 60 or more.例文帳に追加
光波長変換部材は、ショアD硬度が60以上となっている。 - 特許庁
WATER STOP STRUCTURE OF GIRTH BETWEEN FLOORS, ITS WORK EXECUTION METHOD AND SHORE MEANS例文帳に追加
階間胴差部の止水構造、その施工方法及び突っ張り具 - 特許庁
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |