Symbolizesを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 107件
Sun: Symbolizes 'enlightenment without selfishness.' 例文帳に追加
日:照臨無私を象徴。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moon: Symbolizes 'enlightenment without selfishness.' 例文帳に追加
月:照臨無私を象徴。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the same way, the eldest son symbolizes an 'car inspection', and the second son symbolizes 'car sales', and the eldest daughter symbolizes 'car maintenance', and a cat being a pet symbolizes 'car beauty', and the family as a whole symbolizes 'insurance'.例文帳に追加
同様に、長男は「車検」、次男は「自動車販売」、長女は「自動車整備」、ペットの猫は「カービューティー」、そして家族全体で「保険」を象徴する。 - 特許庁
An olive branch symbolizes peace. 例文帳に追加
オリーブの枝は平和を象徴する。 - Tanaka Corpus
Which symbolizes prosperity, wisdom and health.例文帳に追加
繁栄 知恵 健康の象徴です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You don't remember me telling you what this symbolizes?例文帳に追加
そのシンボルの意味も 覚えてない? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
An olive branch symbolizes peace.例文帳に追加
オリーブの枝は平和を象徴している。 - Tatoeba例文
The proverb symbolizes each community's cultural characteristics. 例文帳に追加
そこには地方の特色が表れている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While Amaterasu Omikami (the Sun Goddess) symbolizes the sky, Okuninushi symbolizes the earth. 例文帳に追加
天の象徴である天照大神に対し、大地を象徴する神格でもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Mountain: Symbolizes pacification, the formation of clouds and the blessing of rain. 例文帳に追加
山:鎮定、雲の湧出、雨露の恵みの象徴。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is written as 子生婦 (literally, "a woman who gives birth to a child") and symbolizes fertility. 例文帳に追加
-子生婦とも表記し子孫繁栄を表す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is probably one of tones that symbolizes the festivals of Japan. 例文帳に追加
日本のお祭を象徴する音の一つであろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
in Zen Buddhism, a circle that symbolizes spiritual enlightenment 例文帳に追加
禅宗において,悟りの象徴として描く円形 - EDR日英対訳辞書
Her passe ball gown symbolizes an irrevocable past.例文帳に追加
彼女の古風な夜会服は、帰らぬ過去を象徴している。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
In this case, a 'wizard' being a father symbolizes a 'road service', and a 'witch' being a mother symbolizes a 'plate processing and painting'.例文帳に追加
このような場合、父親である「魔法使い」は「ロードサービス」を象徴し、母親である「魔女」は「板金塗装」を象徴する。 - 特許庁
There is a theory that the jewel symbolizes the moon (yin or negative) in contrast to the Yata no Kagami, which symbolizes the sun (yang or positive). 例文帳に追加
その存在について、「日(陽)」を表す八咫鏡に対して「月(陰)」を表しているのではないかという説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moreover, Vaisravana represents the Spirit of Sunlight that symbolizes "Light" Saharabhujarepresents the Sprit of Moonlight that symbolizes "Love", and Maoson represents the Spiritual King of Earth that symbolizes "Power." 例文帳に追加
また、毘沙門天を「光」の象徴にして「太陽の精霊」・千手観世音を「愛」の象徴にして「月輪の精霊」・魔王尊を「力」の象徴にして「大地(地球)の霊王」としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Spherical Doso-shin (it is said that a sphere symbolizes a placenta) 例文帳に追加
球状道祖神(球状は、胞衣を象徴するといわれる) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It symbolizes the descent of Kukulcan, the feathered serpent god. 例文帳に追加
それは羽毛の生えたヘビの神「ククルカン」の降臨を象徴している。 - 浜島書店 Catch a Wave
To use an icon which symbolizes the same thing for a plurality of applications.例文帳に追加
同じ物を象徴するアイコンを複数のアプリケーションに使用する。 - 特許庁
A Gyokuto, a rabbit that symbolizes the moon, is said to be an inhabitant of the moon. 例文帳に追加
玉兎は月に棲むとも言われるウサギで、月を象徴する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
What we stand before is a monument that symbolizes the union of satellite and the city.例文帳に追加
ここにあるのは サテライトとシティが 統合された証しのモニュメント。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A hoko (long-handled Chinese spear) as in Yachihoko symbolizes military power and the name Yachihoko no Kami therefore expresses Okuninushi as a bushin (the god of war). 例文帳に追加
-矛は武力の象徴で、武神としての性格を表す - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Said it was a hozen... some buddhist thing that symbolizes reconnecting.例文帳に追加
彼はそれをホズンと言った 再び結び付く事を 象徴する仏教のもの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They say that the dove is a symbol of [symbolizes] peace, but is it really a peaceful bird? 例文帳に追加
ハトは平和の象徴だというが, 本当にハトは平和な鳥だろうか. - 研究社 新和英中辞典
The procwatch element symbolizes our ruleset, and the childs of the root are our rules.例文帳に追加
procwatch要素は、ルールセットを表すものです。 その子要素がルール群を表します。 - PEAR
It is also regarded as the same entity as Butsugen Butsumo (a deity that symbolizes the eye of Buddha, representing the Buddhist truth). 例文帳に追加
また仏眼仏母と表裏一体の存在とも考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some say the letter 'K' in 'K-Limited Express' symbolizes 'Keihan (Electric Railway),' but others say it symbolizes 'Kaisoku Tokkyu' (rapid limited express) as the type of train. 例文帳に追加
「K」の意味は「京阪(電気鉄道)」(KEIHAN)の意味の「K」とされているが、当種別の位置付けから「快速特急(かいそくとっきゅう)」の「K」と見なす者もいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Heaven or Takamanohara (plain of high heaven) itself is deified as this deity symbolizes Heaven's eternity. 例文帳に追加
天(高天原)そのものを神格化し、天の恒常性を表した神である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This episode symbolizes that celebrating "Haru" (spring) brings a bumper harvest in "Aki" (autumn). 例文帳に追加
「春」の祭祀によって「秋」の豊穣が与えられることを象徴されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These form one type of Shimenawa rope which symbolizes a barrier warding off evil and misfortune. 例文帳に追加
これも注連縄の一形態であり、厄や禍を祓う結界の意味を持つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The vajra symbolizes Buddha's wisdom being a weapon that destroys Bonno (earthly desires). 例文帳に追加
金剛杵は、仏の智慧が煩悩を打破する武器であることを象徴している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The camp symbolizes torture and slaughter committed by the regime. 例文帳に追加
その収容所は同政権によって行われた拷問や虐殺を象徴している。 - 浜島書店 Catch a Wave
Ktabami-mon is widely used by the general public as family crests, because it symbolizes their hopes for fertility and family prosperity. 例文帳に追加
子孫繁栄の願いを込めた紋として、大衆に広く使用されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)



