Thinkerを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 95件
He was a Confucian, Neo-Confucian Scholar, Shintoist, and thinker who lived during the early Edo period. 例文帳に追加
-江戸前期の儒者・朱子学者・神道家・思想家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Along with Kitaro NISHIDA, he was a thinker representative of the Kyoto School. 例文帳に追加
西田幾多郎とともに京都学派を代表する思想家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a reflective thinker characterized by quiet contemplation 例文帳に追加
冷静に熟考することで特徴付けられる思慮深い思想家 - 日本語WordNet
You might see that this kid's going to be a visual thinker例文帳に追加
将来は視覚で考えるようになると思うかも知れません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the position of being a thinker who thinks freely following the dictates of his/her own conscience instead of yielding to authority or the powers that be 例文帳に追加
自由思想を主張する思想家という立場 - EDR日英対訳辞書
a thinker who thinks freely following the dictates of his/her own conscience instead of yielding to authority or the powers that be 例文帳に追加
自由思想を主張する思想家という立場にある人 - EDR日英対訳辞書
I've seen a lot of mutant vamps but I ain't never seen a thinker before.例文帳に追加
突然変異のバンプを見てきた だが 思考力のあるのは 見たことがない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
After the Meiji restoration, he established Sansha Gakusha and joined Meirokusha, an intellectual society, to work as an enlightenment thinker. 例文帳に追加
維新後は三叉学舎の開設、明六社への参加等啓蒙思想としても活動。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Nicknamed "Doitora" by his students, the popular Doi was known as a "maverick" and "eccentric thinker" of the Kyoto School (of philosophical thought). 例文帳に追加
「土井虎(ドイトラ)」の愛称で親しまれ、京都学派の「異端児」・「奇人哲学者」として知られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that Kenji MIYAZAWA (a poet and author of children's stories), Chogyu TAKAYAMA (a thinker), Giro SENO (a religious thinker), Ikki KITA (a rightist revolutionary) and Kanji ISHIWARA (a warrior and staff person in the Kwantung army) were well-known examples. 例文帳に追加
宮沢賢治(詩人・童話作家)や高山樗牛(思想家)、妹尾義郎(宗教思想家)、北一輝(右派革命家)、石原莞爾(軍人・関東軍参謀)らがよく知られたその例といわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
No one can be a great thinker who does not recognise, that as a thinker it is his first duty to follow his intellect to whatever conclusions it may lead. 例文帳に追加
思想家としては、どんな結論にたどり着くにしろ、そこまで自分の知性に従っていくことが自分の第一の義務だということを認めないなら、だれであれ偉大な思想家にはなることができません。 - John Stuart Mill『自由について』
He started to follow the way to a thinker, studying under a lay Buddhist scholar Ryoun OGURI whom he met in 1727. 例文帳に追加
1727年に出逢った在家の仏教者小栗了雲に師事して思想家への道を歩み始める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Mr. thinker, we're sorry to interrupt your contemplation, but we really need to figure out the secret at the heart of pharaoh's tomb.例文帳に追加
"考える人"さん、邪魔をして悪いんだけど "ファラオの墓の心の秘密"を・・・ 解き明かしたいんだけど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Shoku's portrait, known as 'Image of the thinker,' suggests that his Jodo-kyo teaching was quite philosophical. 例文帳に追加
證空の画像、いわゆる「思惟の像」はその浄土教学がきわめて哲学的であることを暗示している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shigeki NISHIMURA (April 26, 1828 – August 18, 1902) was a Japanese enlightenment thinker. 例文帳に追加
西村茂樹(にしむらしげき、1828年4月26日(文政11年3月13日(旧暦))-1902年(明治35年)8月18日)は日本の啓蒙思想家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yukichi FUKUZAWA: Founded an incorporated educational institution, Gakko Hojin Keio Gijuku, and was a famous thinker in many fields, especially in law and economics. 例文帳に追加
福澤諭吉学校法人慶應義塾を創立、法学・経済学を中心に幅広い思想家として著名 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Muneyoshi YANAGI (March 21, 1889 - May 3, 1961) was a thinker, religious philosopher, and art scholar who triggered the Mingei (National Art) Movement. 例文帳に追加
柳宗悦(やなぎむねよし、1889年3月21日-1961年5月3日)は、民芸運動を起こした思想家、宗教哲学者、美術研究家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a thinker who focuses on the problem as stated and tries to synthesize information and knowledge to achieve a solution 例文帳に追加
述べられているように問題に焦点を合わせて、解決策を達成するために情報と知識を統合しようとする思想家 - 日本語WordNet
He started his activity as an enlightenment thinker in Buddhism, by launching a journal "Hoshisodan" in 1874, and a newspaper "Meikyoshinpo" in 1875. 例文帳に追加
1874年(明治7年)雑誌『報四叢談』、1875年(明治8年)新聞『明教新報』を発刊し、仏教における啓蒙思想家として活動した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shozan (also known as Zozan) SAKUMA (March 22, 1811 - August 12, 1864) was a Japanese warrior, military strategist, and thinker. 例文帳に追加
佐久間象山(さくましょうざん(ぞうざん)、1811年3月22日(文化(元号)8年2月28日)-1864年8月12日(元治元年7月11日))は、日本の武士、兵学者・思想家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Baigan ISHIDA (October 12, 1685 - October 29, 1744) was a thinker and ethicist of the Edo period. 例文帳に追加
石田梅岩(いしだばいがん、貞享2年9月15日(旧暦)(1685年10月12日)-延享元年9月24日(旧暦)(1744年10月29日))は江戸時代の思想家、倫理学。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She was also a prominent thinker of the principle of reverence for the Emperor and a scholar of the study of Chinese classics and later became an education grand master (tutor) to Haruko ICHIJO (later to become Empress Dowager Shoken). 例文帳に追加
尊皇思想家、漢学としても著名で、後に一条美子(後の昭憲皇太后)の学問師範(家庭教師)を務める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sekimon Shingaku is a school of ethics established by Baigan ISHIDA (1685-1744), a Japanese thinker in the middle of the Edo period. 例文帳に追加
石門心学(せきもんしんがく)は、日本の江戸時代中期の思想家・石田梅岩(1685年-1744年)を開祖とする倫理学の一派のことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hikokuro TAKAYAMA (June 15, 1747 - August 4, 1793) was a thinker who had fostered a theory of reverence for the Emperor at the end of Edo period. 例文帳に追加
高山彦九郎(たかやまひこくろう 延享4年5月8日(旧暦)(1747年6月15日)-寛政5年6月28日(旧暦)(1793年8月4日))は、江戸時代後期の尊皇思想家である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Taikan was strongly affected by Sutehiko, his father and an ardent loyalist, and his teacher, Tenshin OKAKURA, who was well known as a thinker and was characterized as an ultranationalist. 例文帳に追加
大観は、熱烈な勤王派であった父・捨彦、思想家としても著名であり国粋主義者とも称された師・岡倉天心の影響を色濃く受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Seiran OUCHI (May 22, 1845 - December 16, 1918) was a scholar of Buddhist Studies and a thinker, who lived during the Meiji to Taisho periods. 例文帳に追加
大内青巒(おおうちせいらん、弘化2年4月17日(旧暦)(1845年5月22日)-大正7年(1918年)12月16日)は、明治期から大正期における仏教学者・思想家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Jugo SUGIURA (April 19, 1855 - February 13, 1924) was a nationalistic educator and thinker of the Meiji period and the Taisho period. 例文帳に追加
杉浦重剛(すぎうらじゅうごう、安政2年3月3日(旧暦)(1855年4月19日)-大正13年(1924年2月13日)は、明治時代・大正時代の国粋主義的教育者・思想家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He is also a rational thinker, as shown when he points out without hesitation that there is no standardized way to store kazariobi (sashes) among the disciples of Sojuro. 例文帳に追加
また合理的な思考方法の持ち主であり、左右十郎門下で飾り帯の仕舞い方が統一されていない点を臆せずに指摘したこともある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His petition is remarkably similar to 'Kokuze Sanron' (the Three Major Discussion of State Policy), which a thinker Shonan YOKOI advocated to stress the importance of establishing Fukoku (fortifying the country), Kyohei (strengthening the military) and Shido (morality of samurai) (economics, national defense and ethics), however Kakuma further advanced his idea. 例文帳に追加
思想家横井小楠が、富国・強兵・士道(経済、国防、道徳)の確立を唱えた「国是三論」に酷似しているが、さらに発展させている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sorai OGYU (March 21, 1666 - February 28, 1728) is a Confucian, thinker and philologist in the middle of the Edo period. 例文帳に追加
荻生徂徠(おぎゅうそらい、寛文6年2月16日(旧暦)(1666年3月21日)-享保13年1月19日(旧暦)(1728年2月28日)は、江戸時代中期の儒学者・思想家・文献学学者である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
No competent thinker of the present day dreams of explaining these indubitable facts by the notion of the existence of unknown and undiscoverable adaptations to purpose. 例文帳に追加
今日のちゃんとした思索家はだれも、未知で未発見の目的適合性が存在するという考えでこういう明白な事実を説明しようと夢みたりはし ない。 - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』
Akiko YOSANO (与謝野 晶子 or 與謝野晶子 in orthographic style; December 7, 1878 - May 29, 1942) is a kajin (waka poet), novelist, and thinker active during the Meiji through Showa Periods. 例文帳に追加
与謝野晶子(よさのあきこ、正字体:與謝野晶子、明治11年(1878年)12月7日-昭和17年(1942年)5月29日)は明治時代から昭和時代にかけて活躍した歌人、作家、思想家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a retainer of the Choshu clan, Nobuhiro SATO successively held important positions such as Okuramoto-motojime-yaku (supervisor of managers of the tribute) and Daikenshi-yaku (head of inspectors) and so on; he studied Naganuma-ryu school of the military science and taught Heiyoroku (short summary of military science) to Shoin YOSHIDA, a thinker of the end of the Edo period. 例文帳に追加
佐藤信寛は長州藩士として御蔵元本締役、大検使役等を歴任、長沼流兵学を修め、幕末期の思想家吉田松陰に兵要録を授けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Affairs bewseen the thinker Sakae OSUGI and a feminist activist Noe ITO were kept being reported during the period from the Hikage Chaya Incident in 1916 to the Amakasu Incident in 1923. 例文帳に追加
大正5年の「日蔭茶屋事件」から同12年の「甘粕事件」にいたる間の、思想家・大杉栄と女性開放活動家・伊藤野枝を取り巻く動きについては逐一新聞などで報道された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Makoto KONDO (October 29, 1831 - September 4, 1886) was an educator, a thinker during the Meiji period, one of the six greatest educators of the Meiji period and the founder of Kogyokusha Junior High School and High School. 例文帳に追加
近藤真琴(こんどうまこと、1831年10月29日(天保2年9月24日(旧暦))-1886年(明治19年)9月4日)は、明治の教育家、思想家、明治の明治六大教育家の一人、攻玉社中学校・高等学校創立者。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Reveal the essential feature, the immense brown, and you know at once that you have to deal with that most formidable of all composite individual forces -- a dreamer who thinks, a thinker who dreams. 例文帳に追加
しかし本質的な部分である巨大な眉をあらわにすれば、すぐに自分が相手をしているのが、あらゆる組み合わせ力の中でも最も驚嘆すべきものであることがわかるだろう——考える夢見者、夢見る思考家だ。 - R. Landor『カール・マルクス Interview』
Tatsukichi MINOBE, a scholar of constitutional law, and Inazo NITOBE, a scholar of colonial policies, as well as social scientists such as Tadao YANAIHARA generally considered it as a colony, while Kiyoshi TABOBASHI, a historian, Ikki KITA, a thinker, and others did not. 例文帳に追加
憲法学者の美濃部達吉、植民政策学者の新渡戸稲造、矢内原忠雄など社会科学者は概ね植民地であると見なしていたが、歴史学者の田保橋潔や思想家の北一輝などは植民地ではないとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The founder of the sect, Kukai (774-835) was born at Byobu-ga-ura Sanuki-no-kuni (讃岐国屏風浦) (current Zentsu-ji City, Kagawa Prefecture); and as a thinker, writer and talented calligrapher from among the Sanpitsu (the three great calligraphers of history), as well as a Buddhist, he had a strong influence on Japanese culture in later years. 例文帳に追加
宗祖・空海(774-835年)は、讃岐国屏風浦(現・香川県善通寺市)の出身で、仏教者であるとともに思想家、著述家、また「三筆」の1人に数えられる能書家として、後の日本文化に多大な影響を与えた人物である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yukichi FUKUZAWA (January 10, 1835 - February 3, 1901) was a samurai warrior (served in the Nakatsu domain), writer, enlightenment thinker, the founder and publisher of the Jiji Shinpo (a newspaper), educator, the first president of the Tokyo Gakushikaiin (present Nihon Gakushiin,) and the founder of Keio Gijuku. 例文帳に追加
福澤諭吉(ふくざわゆきち、天保5年12月12日(旧暦)(1835年1月10日)-明治34年(1901年)2月3日)は、日本の武士(中津藩士)、著述家、啓蒙思想家、新聞時事新報の創刊・発行者、教育者、東京学士会院(現在の日本学士院)初代会長、慶應義塾創設者。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Another Bushido appeared as a combination of different cultures by Christians who left a major mark on literature and a way of thought including an educator and thinker Inazo NITOBE, Kanzo UCHIMURA and Masahisa UEMURA (refer to 'Ningenkan no Sokoku [Rivalry of human view]' written by Kiyoko TAKEDA for details). 例文帳に追加
教育者で思想家の新渡戸稲造など、文学・思想に大きな足跡を残したキリスト者達(新渡戸、内村鑑三、植村正久など)による異文化接合の形として顕われたのが、もう一つの「武士道」である(詳細は武田清子の「人間観の相克」を参照)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Agriculturist and thinker Inazo NITOBE explained the nature of the island country and how Japanese who lived in society were affected by the four seasons, using philosophy and scientific thinking of the late 19th century in "Bushido" (1900). 例文帳に追加
農学者で思想家の新渡戸稲造は『武士道』(1900)において19世紀末の哲学や科学的思考を用いながら、島国の自然がどのようなもので、四季の移り変わりなどから影響を及ぼされた結果、社会という枠の中で日本人はどのように生きたのかを説明している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Confucianism, whether to allow the expulsion of a disqualified monarch had been a difficult problem to deal with, but the Tokugawa Shogunate adopted a position taken from the standpoint of Mencius (a Chinese thinker in the fourth century BC) concerning the teachings of Zhu Xi, and approved of the Tang-Wu revolution (the expulsions of disqualified monarchs by King Tang and King Wu) and the revolution (change of dynasty) decreed by Heaven (when the incumbent emperor is found lacking in moral virtue). 例文帳に追加
儒教では、放伐を認めるかどうかが難題とされてきたが、徳川幕府は朱子学について孟子的理解に立ち、湯武放伐、易姓革命論を認めていたが、それを認めると天皇を将軍が放伐してよいことになり、山崎闇斎を始祖とする崎門学派が湯武放伐を否定して、体制思想としての朱子学を反体制思想へと転化させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”INTERVIEW WITH KARL MARX” 邦題:『カール・マルクス Interview』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. by R・ランドール、訳:山形浩生 <hiyori13@alum.mit.edu> リンクやコピーは黙ってどうぞ。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”Darwinian Hypothesis” 邦題:『ダーウィン仮説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2002 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)