意味 | 例文 (999件) |
Time after Timeの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 24228件
monitoring a person's health over time after treatment. 例文帳に追加
治療後の患者の健康状態を観察すること。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
After I fell on my buttocks, every time I sit down, my hip is pain.例文帳に追加
尻餅をついて以来座るとお尻が痛みます。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
After a very short time, he developed an infection on his foot.例文帳に追加
その後すぐに、彼は足が感染症にかかった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
It rained yesterday after it had been dry for a long time. 例文帳に追加
長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 - Tanaka Corpus
After we had walked for some time, we came to the lake. 例文帳に追加
わたしたちはしばらく歩いたあとで湖にでた。 - Tanaka Corpus
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that. 例文帳に追加
ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。 - Tanaka Corpus
Any time will do so long as it is after six. 例文帳に追加
6時以降ならいつでも結構です。 - Tanaka Corpus
When I boot FreeBSD for the first time after install I get Missing Operating System. 例文帳に追加
1.20. FreeBSD の起動時に Missing OperatingSystem と表示されます - FreeBSD
3.17. When I boot FreeBSD for the first time after install I get Missing Operating System. 例文帳に追加
1.20. FreeBSD の起動時に Missing Operating System と表示されます - FreeBSD
14.8. Why does my connection hang after a random amount of time? 例文帳に追加
10.8.接続が不規則にハングアップしてしまう - FreeBSD
"20" # Full suspend after 20 minutesOption "off time" 例文帳に追加
Option"SuspendTime""20"#20分後に完全にサスペンドにする - Gentoo Linux
The other end didn't acknowledge retransmitted data after some time. 例文帳に追加
接続先が、何回かデータを再送しても反応しない。 - JM
It was born approximately before or after the time of Genpei period (late 11th century-late 12th century CE). 例文帳に追加
源平時代前後辺りか。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After that Jokei took the name Kichizaemon for the first time. 例文帳に追加
その後、常慶は初めて吉左衛門を名乗る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the chakko (ceremony of first-time wearing of a hakama) in 1031, the nihon (the second-highest imperial rank) was conferred upon her. 例文帳に追加
長元4年(1031年)着袴、二品に叙される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At that time he was already 66 years old, after 4 years of his short reigning, passed away. 例文帳に追加
そのとき既に66歳であり、わずか4年で崩御した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After being defeated in the Heiji Rebellion, he bided his time in Kishu Kumano. 例文帳に追加
平治の乱の敗戦後は紀州熊野に雌伏。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After that Sadayakko and Momosuke spent a long time in separation. 例文帳に追加
この後、貞奴と桃介は長い別離を挟む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After some time, the yakimiso is broken in two. 例文帳に追加
頃合を見計らい、その焼き味噌を二つに折る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After that time, Imperial Court didn't have official educational institutions. 例文帳に追加
以後、朝廷内に公式な教育機関は存在しなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Chosen Tsushinshi ceased to come to Japan for some time after around the middle of 15th century. 例文帳に追加
15世紀半ばからしばらく途絶えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
MURAOKA presumes that Jokei SAKAI was born after that time. 例文帳に追加
酒井浄慶が生まれたのはその後であると推定している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, Shuzeiryo existed for a long time even after the collapse of Ritsuryo system. 例文帳に追加
そのため律令制崩壊後も長く存続した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1 year after the expiry of the time limit referred to in subsection (1) (a) 例文帳に追加
(1) (a)にいう期限の到来後1年 - 特許庁
2 months after the removal of the cause of non-compliance with the time limit, whichever is the earlier 例文帳に追加
期限不遵守の原因解消後2月 - 特許庁
(1) If after examining an application the time of filing of the application, the Registrar is satisfied that:例文帳に追加
(1) 出願審査後に、登録官が次の事項、すなわち、 - 特許庁
To predict xenon oscillation at and after a current time.例文帳に追加
現時点以降におけるキセノン振動を予測すること。 - 特許庁
The nitrogen gas disappears after a predetermined time passes.例文帳に追加
窒素ガスは所定の時間が経過すると消失する。 - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |