To dateの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 14597件
When is the date that this movie's going to be released?例文帳に追加
この映画の公開予定日はいつですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
The Nagato is a battleship of the newest type―a battleship of the latest type―an up-to-date battleship―the last word in battleship construction. 例文帳に追加
長門は最新式の戦闘鑑だ - 斎藤和英大辞典
The consul proceeded to sign and date the passport, 例文帳に追加
領事はパスポートに署名し、日付を入れた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
``This is a first-class, up-to-date burgling kit, 例文帳に追加
「第一級の最新式泥棒道具だよ。 - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
Acquiring/ distributing devices 120-1-120-n respectively inputs the acquiring date of the program data and the distributing date to a terminal, and when the acquiring date is prior to the present date by prescribed hours or more, and the distributing date is posterior to the acquiring date by the prescribed hours or more, the inputted acquiring date and distributing date are stored.例文帳に追加
取得/配布装置120−1〜120−nは、プログラムデータの取得日時及び端末への配布日時を入力し、取得日時が現在日時より所定時間以上前で、配布日時が取得日時より所定時間以上後であれば、入力した取得日時及び配布日時を記憶する。 - 特許庁
On the other hand, when the photographing date is before the sold date, the output section 36 discriminates that the date is incorrect, inhibits the date synthesis and supplies only the main image to the output destination 38.例文帳に追加
他方、撮影日付が発売日より前ならば、不正日付と判断し、日付合成を禁止して本画像のみを出力先38へ供給する。 - 特許庁
He had several daughters, one of which became the legal wife of Muneoki DATE, who was the heir of Munekatsu DATE, and in connection with Date Sodo (the Date family disturbance) she was left to the care of the Yoshida clan in Iyo Province. 例文帳に追加
娘が数人おり、うち一人は伊達宗勝の嫡男・伊達宗興の正室となって、伊達騒動に関連して伊予吉田藩に預けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To allow stream data to be viewed in the case of being within the expiration date by adding expiration date data to the stream data.例文帳に追加
ストリームデータに有効期限データを付加し、有効期限内であればストリームデータの視聴を可能にする。 - 特許庁
This tutorial describes how to work with the Calendar component in NetBeans Visual Web Pack 5.5.This tutorial shows how to set the minimum and maximum calendar date and how to verify that a date that the user selects falls within this range. 例文帳に追加
このチュートリアルでは、NetBeans Visual Web Pack 5.5 のカレンダコンポーネントの使用方法について説明します。 - NetBeans
We will provide up-to-date information to everyone across the country. 例文帳に追加
旬の情報を全国の皆様にお届けします - 京大-NICT 日英中基本文データ
Measures to Be Taken Against a Person Who Fails to Appear on a Trial Date 例文帳に追加
公判期日に出頭しない者に対する処置 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The expected date is quite near. wouldn't it be better not to go to sendai ?例文帳に追加
予定日 近いんだし 仙台 行くの 無理じゃない? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to not be completed by the due date, due to being behind schedule 例文帳に追加
(進行が予定より遅れて)ある時期までずれてくる - EDR日英対訳辞書
To give a date to a picture where the date is unclear because of a relation to a photographic object or the like or a picture to which the date has not been recorded originally.例文帳に追加
撮影被写体との関係等で日付が不鮮明になった画像、更には元々日付の記録がなかった画像に対しても日付を付与する。 - 特許庁
Priority date, in relation to a design, means the priority date of the design under section 27. 例文帳に追加
意匠に関連して,優先日とは,第27条に基づく意匠の優先日をいう。 - 特許庁
(1) The date of filing the application shall be the date of delivery of the application to the Office which contains例文帳に追加
(1) 出願日とは,次のものを含む出願書類の庁への送達日をいう。 - 特許庁
The date of international registration of the trade mark shall be deemed to be the filing date of such application. 例文帳に追加
当該商標の国際登録日を当該出願の出願日とみなす。 - 特許庁
As registration date of the application is considered the date of the regular filing of the application according to paragraph 7. 例文帳に追加
出願の登録日は,(7)に基づく出願の通常の提出の日とする。 - 特許庁
Use DATEFORMAT as the date format for headers, or to specify a date. 例文帳に追加
DATEFORMAT をヘッダの日付書式として使用する。 または日付を指定するために使用する。 - JM
In English "Old Style" or "O.S." next to a date indicates that the date is based on the Julian calendar. 例文帳に追加
英語では日付の脇にOldStyleまたはO.S.と書いた場合、ユリウス暦での日付を示す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The following sample shows code for setting the minimum date to the current date. 例文帳に追加
次の例は、現在の日付に日付の最小値を設定するコードを示しています。 - NetBeans
References in this Act to the date of application for registration are to the date of filing of that application. 例文帳に追加
本法において登録出願の日というときは,出願の提出日をいうものとする。 - 特許庁
I don't have the qualifications to date you anymore.例文帳に追加
私にはもうあなたと付き合う資格がない。 - Weblio Email例文集
It is possible for us to attend on that date and time.例文帳に追加
私達はその日時で出席可能です。 - Weblio Email例文集
He didn't think that he wanted to date anyone.例文帳に追加
彼は誰とも付き合いたいと思わなかった。 - Weblio Email例文集
the date of publication of the request to record of the earlier application; 例文帳に追加
先の出願の記録請求の公開日 - 特許庁
My lord gathered all the waves and children of Date vassals for this exercise to listen. 例文帳に追加
御家中の妻子人しち御取なされ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To print the date of the day three months and one day hence 例文帳に追加
3 ヶ月と 1 日後の日付を表示するには: - JM
He dropped the student council work and went to a date?例文帳に追加
生徒会の仕事ほっぽり出して デートかよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Don't come to today's goukon! goukon matchmaking group date party例文帳に追加
もう 今日の合コン 絶対来ないでください! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Are going to miscarry just after their due date?例文帳に追加
何人が予定日の直後に 流産しますか?” - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What kind of group date did you go to?!例文帳に追加
いったい どんな合コンに 参加してたんだよ!?》 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There is no way for anyone to date例文帳に追加
デートする相手なんているわけありませんもの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON” 邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> 2000年12月30日公開 2001年5月17日修正 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)