| 例文 |
Tour Firstの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 42件
1954: Participated in the first Noh performance tour to Europe. 例文帳に追加
1954年第一回能楽渡欧団参加。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Oliver, ted gaynor was my commanding officer my first tour in afghanistan.例文帳に追加
オリバー テッド・ゲイナーは 私の指揮官だった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And I thought, on that very first day, I better tour the galleries.例文帳に追加
初日にギャラリーを 見て回ろうと思いました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This is Prince George's first official tour abroad.例文帳に追加
これはジョージ王子にとって初の公式外遊となる。 - 浜島書店 Catch a Wave
On June 16, Japan’s first amphibian bus tour started in Osaka. 例文帳に追加
6月16日,日本初の水陸両用バスツアーが大阪で始まった。 - 浜島書店 Catch a Wave
December 15, 1983: First service of the first double-decker bus employed as a regular tour bus 例文帳に追加
1983年(昭和57年)12月15日 定期観光バスとしては初の2階建車両の運行を開始 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Oliver, ted gaynor was my commanding officer on my first tour in afghanistan.例文帳に追加
オリバー テッド・ゲイナーは 私の指揮官だった アフガニスタンでの 最初の視察だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It was the first time a high school baseball team's U.S. tour received live coverage. 例文帳に追加
高校野球チームの米国遠征が生中継されたのは初めてである。 - 浜島書店 Catch a Wave
This trip this time wasn't for normal travel, it was for my first concert tour in my life. 例文帳に追加
今回の旅は普通の旅行ではなく、人生初の演奏旅行でした。 - Weblio Email例文集
Miyazato became the first player to win the first two official events on the LPGA Tour since 1966. 例文帳に追加
宮里選手は,1966年以降で初めてLPGAツアーの最初の2つの公式戦で優勝した選手となった。 - 浜島書店 Catch a Wave
It was her eighth WTA (Women’s Tennis Association) Tour title overall and first tour title since her comeback in April of last year. 例文帳に追加
それは,彼女にとってWTA(女子テニス協会)ツアーでの総合8度目の優勝であり,昨年4月の復帰以来,初めての優勝だった。 - 浜島書店 Catch a Wave
Sweeting won the match 6-4, 7-6 and got his first ATP World Tour title. 例文帳に追加
スウィーティング選手が6-4,7-6で試合に勝利し,ATPワールドツアーで自身初のタイトルを手にした。 - 浜島書店 Catch a Wave
She won the same event in 2009 for her first U.S. Ladies Professional Golf Association (LPGA) Tour title. 例文帳に追加
彼女は2009年に同大会で優勝し,米女子プロゴルフツアーの初タイトルを手にした。 - 浜島書店 Catch a Wave
She also said she was glad to win in front of her parents for the first time on the LPGA Tour. 例文帳に追加
彼女はまた,両親の前で初めてLPGAツアーで勝つことができてうれしいと話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Miyazato Ai and Moromizato Shinobu qualified last year for this year's tour and are now officially participating in the tour for the first time. 例文帳に追加
宮(みや)里(ざと)藍(あい)選手と諸(もろ)見(み)里(ざと)しのぶ選手は昨年,今年のツアーへの出場権を獲得し,現在初めてツアーに本格参戦している。 - 浜島書店 Catch a Wave
In his first year as a professional, he won four titles in Japan and was the first rookie to become the year's top money winner on the Japan tour.例文帳に追加
プロ1年目に彼は日本で4回優勝し,日本ツアーで新人としては史上初の賞金王となった。 - 浜島書店 Catch a Wave
Since he first won on the professional tour in May, he has played under great pressure. 例文帳に追加
5月にプロツアーで初優勝して以来,石川選手は大きなプレッシャーの下でプレーしてきた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Matsuyama Hideki beat America's Kevin Na in a playoff to win his first U.S. PGA tour title.例文帳に追加
松山英(ひで)樹(き)選手が米国のケビン・ナ選手をプレーオフで破り,米ツアー初優勝を果たした。 - 浜島書店 Catch a Wave
When the user operates the client 15, images of the first tour course 21 are displayed on a monitor according to the route.例文帳に追加
利用者がクライアント15を操作すると、第1ツアーコース21の映像が行程順にモニタに表示される。 - 特許庁
Since he joined the Japan Noh Troupe's first performance tour to Europe in 1967, he has been active in overseas performances. 例文帳に追加
1967年、第一回日本能楽団欧州公演に加わって以来、積極的に海外公演を行っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
April 18, 1927: Kyoto Sightseeing Bus starts the business (The first regular sightseeing tour bus in Kyoto.) 例文帳に追加
1927年(昭和3年)4月18日 京都遊覧乗合自動車営業開始(京都における定期観光バスのはじめ。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The game ball wins a prize when it passes through the first game ball entry hole 61 after making an around tour in the Kuruun 60.例文帳に追加
遊技球がクルーン60の中を周回した後、第1入球口61を通過すると入賞となる。 - 特許庁
Miyazato Ai, 24, won the first two tournaments of the 2010 season on the U.S. Ladies Professional Golf Association (LPGA) Tour. 例文帳に追加
宮(みや)里(ざと)藍(あい)選手(24)が全米女子プロゴルフ協会(LPGA)ツアーの2010年シーズンの最初の2大会で優勝した。 - 浜島書店 Catch a Wave
January 30, 1934: Otsu Area Sightseeing Bus starts as a business (the first regular tour bus in Lake Biwa area) 例文帳に追加
1934年(昭和10年)1月30日 大津近郊遊覧乗合自動車営業開始(琵琶湖地区における定期観光バスのはじめ) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was Nishikori's 11th ATP tour title and his first after winning the Citi Open in Washington, D.C. last August.例文帳に追加
これは錦織選手にとってATPツアー11勝目で,昨年8月にワシントン市で行われたシティ・オープンでの優勝後,初の優勝だった。 - 浜島書店 Catch a Wave
According to a survey by the National Tourism Administration of the People’s Republic of China, in 2008, Japan ranked first as a foreign tour destination from Shanghai for the first time, ranking above Singapore, Malaysia, Australia, etc.例文帳に追加
中国国家旅遊局によると、2008年には上海からの海外旅行の行き先として、シンガポールやマレーシア、豪州等を押さえて初めて日本が首位に立った。 - 経済産業省
Paul McCartney, a former member of the Beatles, arrived at Kansai International Airport on Nov. 9 to perform his first tour of Japan since 2002.例文帳に追加
11月9日,ザ・ビートルズの元メンバー,ポール・マッカートニーさんが,2002年以来の日本公演を行うため,関西国際空港に到着した。 - 浜島書店 Catch a Wave
In 2007, when he was 15 years old, Ishikawa participated in a professional tournament for the first time as an amateur and became the youngest winner of a tour tournament in Japan. 例文帳に追加
2007年,15歳のときに,石川選手はアマチュアとして初めてプロの大会に出場し,国内ツアー大会の最年少勝者となった。 - 浜島書店 Catch a Wave
At the same Los Angeles auction, a drumhead used during the Beatles first tour of the United States in 1964 was sold for 2.125 million dollars (about 260 million yen).例文帳に追加
ロサンゼルスの同オークションでは,1964年のビートルズの米国初公演中に使用されたドラムヘッドが212万5000ドル(約2億6000万円)で売却された。 - 浜島書店 Catch a Wave
While he was the Minister of Commerce and Agriculture, he gave orders for the first time to begin preventive construction for the Ashio Copper Mine pollution case, which had been an impending problem at that time, and made an inspection tour of the site for the first time as a minister, although the visit was conducted privately. 例文帳に追加
農商務大臣時代には、懸案であった足尾鉱毒事件について初めて予防工事命令を出し、私的ながら大臣自ら初めて現地視察を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ishikawa’s victory at ABC Golf Club in Kato, Hyogo Prefecture, gave him his first title on the men’s golf tour since he became a professional golfer. 例文帳に追加
兵庫県加(か)東(とう)市にあるABCゴルフ倶(く)楽(ら)部(ぶ)での勝利は,石川選手にプロゴルファーになって以来初となる男子ゴルフツアーのタイトルをもたらした。 - 浜島書店 Catch a Wave
Also it is said that his wife and children were allowed to accompany Hidehisa in a tour to go up to Edo and that an envoy of the shogun was always sent from the Bakufu to meet him at Itabashi-shuku, (the first shukuba from Edo on the Nakasendo). 例文帳に追加
また、秀久が江戸に参府する時は道中の妻子同伴が許されており、必ず幕府からの上使が板橋宿まで迎えに来ていたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although hydroelectric power generation was not included in the initial plan, utilizing the ideas Tanabe and other engineers picked up during their study tour in the US, they built Japan's first hydroelectric power station, Keage Power Plant, and it started its operation in 1891. 例文帳に追加
また、水力発電は当初の計画には無かったが、田邉らがアメリカで視察したアイデアを取り入れ、日本初の営業用水力発電所となる蹴上発電所を建設し、1891年(明治24年)に運転が開始された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He went on an inspection tour of the United States while the construction works were in progress, and he introduced hydroelectric system which had not been in the original plan; he built Keage Power Plant, Japan's first hydroelectric power station for business use, and in 1895, commercial operation of Japan's first streetcar (Kyoto Electric Railway) started in the section between Kyoto and Fushimi. 例文帳に追加
工期途中で視察のためアメリカ合衆国を訪れた田辺は、当初の計画になかった水力発電を取り入れ、日本初の営業用水力発電所となる蹴上発電所を建設し、1895年には京都・伏見間で日本初となる路面電車(京都電気鉄道)の営業運転が始まることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1992, China started the reform of national enterprises and the foreign capital introduction policy from Deng Xiaoping‟s Getting Rich First Southern Tour. Domestic productivity has improved through the introduction of technology using foreign capital, and it came to be called „the world factory‟.例文帳に追加
1992年、鄧小平の南巡講話による先富論を発端として、中国は国有企業改革や外資導入政策に乗り出し、外資からの技術導入によって国内の生産性を向上させ、「世界の工場」と呼ばれるまでになった。 - 経済産業省
When a user logs in a virtual travel experience corner of a virtual travel site and selects a first tour course 21, a server 61 downloads image data at a local time closest to the time of request from a client 15 from each photographing unit 12, sorts the data so as to reproduce according to the route thereof, and transmits it with travel information.例文帳に追加
利用者が仮想旅行サイトの仮想旅行体験コーナーにログインして第1ツアーコース21を選択すると、サーバ16はクライアント15から要求があった時刻に最も近い現地時刻の映像データを各映像撮影ユニット12からダウンロードして行程順に再生されるように並べ替え、旅行情報と一緒に送信する。 - 特許庁
Fudasho (temples where amulets are collected) etc: the eleventh of the new thirty-three temples that are visited during the Kansai Kannon Pilgrimage, the twenty-first of the twenty-five Sacred Sites of floral temples in Kansai area (Seinanin Temple), the eighth of the eighteen Historical Temples with Pagodas (Holy Places of Butto-koji) (Seinanin Temple), the sixth of the Yamato thirteen sacred places (Nakanobo Hall), a tour of Yamato seven fortunes and eight treasures (Nakanobo Hall), the ninth of Honen Shonin Nijugo Reiseki (twenty-five places where relate to Honen Shonin) (Okunoin) and the thirty-second of Shinbutsu Reijo Junpai no Michi (the road for pilgrimage to the sacred places of Gods or Buddha) 例文帳に追加
札所等新西国三十三箇所11番関西花の寺二十五霊場21番(西南院)仏塔古寺十八尊第8番(西南院)大和十三仏霊場6番(中之坊)大和七福八宝めぐり(中之坊)法然上人二十五霊跡第9番(奥院)神仏霊場巡拝の道第32番 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)