1153万例文収録!

「akinari」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > akinariに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

akinariを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 60



例文

"Ugetsumonogatari" by Akinari UEDA 例文帳に追加

『雨月物語』上田秋成 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Its author was a person called Akinari UEDA. 例文帳に追加

作者は上田秋成という人物。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was adopted by Sangi (councilor) FUJIWARA no Akinari. 例文帳に追加

参議藤原顕業の養子となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The following year, Mosuke passed away, and Akinari became the head of Shimaya. 例文帳に追加

翌年茂助が没し、嶋屋を継いだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He was a son of KUWAHARA no Akinari and a brother of MIYAKO no Haraka. 例文帳に追加

桑原秋成の子で都腹赤の実弟。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

He was commonly known by the name 'Tosaku,' and he used 'Akinari' for his first name. 例文帳に追加

通称に「東作」、名に「秋成」を用いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He also adopted FUJIWARA no Akinari, a son of FUJIWARA no Akito (), as his son. 例文帳に追加

また菅原明任の子藤原明業を養子にしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He associated with literati such as IKE no Taiga, Akinari UEDA, and Baisao. 例文帳に追加

自らも池大雅、上田秋成、売茶翁らの文人と交際。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I don't have no father and don't know why; my mother left me when I was four' (Jizokyoki (text described Akinari UEDA's life by himself on the top board of the wooden box), 1808). 例文帳に追加

「父ナシ、ソノ故ヲ知ラズ。四歳、母マタ捨ツ」(自像筥記(1808))。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In July 1643, the Yoshinaga Domain was founded; Akitomo's father, Akinari KATO, who was the lord of the Aizu Domain, had his domain with 400,000 koku of rice confiscated in June 1643, but continuance of the family name was allowed because of the deed of valor of Akitomo's grandfather, Akinari KATO. 例文帳に追加

寛永20年(1643年)5月、父・加藤明成が会津藩40万石を収公されたが、祖父・嘉明の勲功により家名存続を許され、6月に立藩した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

His son was Akinari KITABATAKE (who later became known as Morokiyo MURAKAMI and was the founder of the Murakami-Suigun navy). 例文帳に追加

子に北畠顕成(後に村上師清と名乗り、村上水軍の祖となる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1772, at the age of 55, it is said that he started teaching medical science to Akinari UEDA. 例文帳に追加

1772年(安永元年)55歳、この頃から上田秋成に医を教えた、と言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yomihon (books for reading): "Ugetsu Monogatari" (Tales of Moon and Rain) by Akinari UEDA, and "Nanso satomi hakkenden" (Biographies of Eight Dogs) by Bakin KYOKUTEI 例文帳に追加

読本:上田秋成『雨月物語』、曲亭馬琴『南総里見八犬伝』 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, Akinari UEDA added his own view to the Mabuchi's theory and published the book. 例文帳に追加

また上田秋成は、真淵の説に自らの説を添えたものを刊行している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The garden of the former residence of Akinari UEDA (currently the Kyoto garden Ryokan Yachiyo) in Sakyo Ward, Kyoto City. 例文帳に追加

旧上田秋成邸庭園、(現京料理とお庭の宿 八千代)-京都市左京区 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While she learned waka (Japanese poem) from Yoshika MUTOBE, Akinari UEDA and Kageki KAGAWA, she was also deeply influenced by Roan OZAWA. 例文帳に追加

和歌を六人部是香・上田秋成・香川景樹に学び、小沢蘆庵にも私淑した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that Akinari UEDA was enlightened by the originality of Teisho's yomihon and authored "Ugetsu Monogatari." 例文帳に追加

この新鮮味に上田秋成が啓発され『雨月物語』を執筆したと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Edo and Osaka, the writers such as Akinari UEDA, Bakin KYOKUTEI, and Kyoden SANTO wrote the books vigorously. 例文帳に追加

江戸や大坂で上田秋成、曲亭馬琴、山東京伝といった作者が活躍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It suggests that Akinari UEDA was enthusiastic about writing "Tales of Moonlight and Rain," and offers insight about how it was written. 例文帳に追加

ここでは、上田秋成の『雨月物語』にかける意気込み、創作経緯が書かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It would suggest how much Akinari was self-confident about "Ugetsu Monogatari." 例文帳に追加

いかに秋成の『雨月物語』にかける自負心が大きかったことか、察することができるだろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the same year, Mosuke lost his wife, and married again the next year, so Akinari was brought up by this second adoptive mother. 例文帳に追加

この年茂助は妻を喪い、翌年再婚し、彼はその第2の養母のもとで育った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In contrast, Akinari UEDA criticized Norinaga's stance in support of Teikan, and Teikan's book eventually caused heated arguments among scholars. 例文帳に追加

逆に上田秋成が貞幹を擁護して宣長の姿勢を非難するなど激しい論争を招いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In cities such as Edo and Osaka, writers such as Akinari UEDA, Bakin KYOKUTEI and Kyoden SANTO became famous for their Yomihon stories. 例文帳に追加

江戸や大阪の町で上田秋成、曲亭馬琴、山東京伝といった作者が活躍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Imperial Prince Akinari (998 - May 23, 1035) was a member of the Imperial Family in the Heian period. 例文帳に追加

昭登親王(あきなりしんのう、長徳4年(998年)-長元8年4月14日(旧暦)(1035年5月23日))は、平安時代の皇族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Akinari published his first ukiyo zoshi, "Shodo kikimimi sekenzaru" in 1766, Teisho TSUGA brought out "Shigeshige Yawa." 例文帳に追加

秋成が、処女作の浮世草子『諸道聴耳世間猿』を刊行した明和3年、都賀庭鐘の『繁野話』が世に出た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The representative work of the Yomihon are "The Tale of Ugetsu" by Akinari and "Nanso satomi hakkenden" (The story of eight dog samurai and a princess of Satomi family in Nanso region) by Bakin. 例文帳に追加

代表的な読本には、秋成の『雨月物語』や馬琴の『南総里見八犬伝』などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When he got smallpox, Mosuke went to Kashima Inari Shrine (the present-day Kaguwashi-jinja shrine) at Kashima village (the present-day Kashima, Yodogawa Ward, Osaka City) to pray for his complete recovery from the illness, and Mosuke received a divine message that Akinari would live until 68, and after that Akinari was also taken to visits to the shrine. 例文帳に追加

疱瘡を病んだとき、茂助は、加島村(現、大阪市淀川区加島)の加島稲荷(現、香具波志神社)に本復を祈願し、68歳までの存命を告げられ、以降、秋成も同社への参詣を怠らなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Ugetsu Monogatari" is a representative yomihon (book for reading) written by Akinari UEDA at the end of the Edo era. 例文帳に追加

『雨月物語』(うげつものがたり)は、上田秋成によって江戸時代後期に著わされた読本(よみほん)の代表作。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The story borrowed motifs from a tradition of ONO no Komachi and an asaji ga yado (a squalid house covered with cogon) in "Ugetsu Monogatari (Tales of Moonlight and Rain)," written by Akinari UEDA. 例文帳に追加

ストーリーは小野小町の伝承と、上田秋成の雨月物語の中の浅茅が宿をモチーフにしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thus, the two imperial princes became the talk of town, calling Imperial Prince Kiyohito, the 'Oyabara no Miko' (Imperial Prince born from the grandmother) and Imperial Prince Akinari, the 'Musume bara no Miko' (Imperial Prince born from the daughter). 例文帳に追加

このため世間では清仁親王を「親腹御子」、昭登親王を「女腹御子」と呼んで話題にしたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Akinari stopped writing the ukiyo zoshi that was scheduled to be published, and started writing "Ugetsu Monogatari" under the influence of the works by Teisho. 例文帳に追加

秋成はまだ執筆、刊行予定のあった浮世草子を捨て、庭鐘の作品をうけて『雨月物語』を書きはじめたのだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The period in which "Ugetsu Monogatari" was written is not clear, as mentioned above, but Akinari studied medicine either before or after it was written. 例文帳に追加

『雨月物語』執筆の時期は上記のようにはっきりしないが、しかしその前後に、秋成は、庭鐘から医学を学んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An influence of KAMO no Mabuchi, a classical Japanese scholar, seems to have lay behind the author, Akinari, of "Ugetsu Monogatari," especially in the character of Saigyo in 'Shiramine.' 例文帳に追加

「白峯」での西行など、『雨月物語』を書く秋成の思想の背景に、国学者賀茂真淵からの影響が見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, he was well versed in gagaku (ancient Japanese court dance and music), tensho (a seal-engraving style of writing Chinese characters), sosho (a very cursive style of writing Chinese characters), and kinsekibun (words written on metal or stones), and he was good friends with Tenju KAN and Akinari UEDA. 例文帳に追加

そのほか、雅楽・篆書・草書・金石文などに精通し、韓天寿や上田秋成とも親交を有した - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Ugetsu Monogatari" was published under the name of 'Senshi Kijin (strange man cutting branches),' and after his death it came to be revealed that the author would have been Akinari UEDA. 例文帳に追加

『雨月物語』は「剪枝畸人」名義で刊行され、作者は上田秋成であろう、と分かってきたのは、彼の死後のことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The son of Akinari KITABATAKE, Akitada KITABATAKE, named himself 'Shoni KITABATAKE,' and then called himself Shizukuishi Gosho when he went down into Iwate-gun in Oshu Province (the origin of Gosho Dam). 例文帳に追加

北畠顕成の子北畠顕忠が「北畠少弐」を名乗り、奥州岩手郡に下向して滴石御所と名乗った(御所ダムの由来)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mamoru TAKADA considered that Akinari would have been familiar with both of them, so it was not necessary to think one of them was correct. 例文帳に追加

高田衛は、秋成はこの両者に親しんでいただろうことから、このどちらか一方と考えなくてもよい、という考えを示している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Michiyukibun in which beauty spots of the Lake Biwa like the Eight Views at Omi appears was praised highly by Yukio MISHIMA, who said, 'the ultimate poem composed by Akinari.' 例文帳に追加

ここからの近江八景など琵琶湖の名所を巡る道行き文は三島由紀夫から「秋成の企てた窮極の詩」と激賞されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The names of famous people who favored sencha were Jozan ISHIKAWA, who was a famous person in the early Edo period, Akinari UEDA during the mid-Edo period, and Sanyo RAI of the late Edo period. 例文帳に追加

煎茶を好んだ著名人として江戸初期の石川丈山、中期に上田秋成、後期には頼山陽の名が挙げられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His legitimate son, Akinari KATO, inherited the family property after Yoshiaki's death but, after the Hori Mondo Incident provoked the involvement of the shogunate, his property was confiscated and 例文帳に追加

嘉明の死後、家督は嫡男の加藤明成が継いだが、明成が暗愚なために家中で堀主水立ち退き事件が起こって幕府の介入を招き、減封、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Asaji-ga-Yado' (A squalid house covered with cogon), a story in "Ugetsu monogatari" (Tale of Rainy Moon, tales of ghosts) written by Akinari UEDA, is set in Mama and based on the legend of Tekona. 例文帳に追加

上田秋成による『雨月物語』の一編「浅茅が宿」は同じく下総葛飾の真間を舞台とし、手児奈の伝説をベースとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shigeaki UESUGI, Akinari UESUGI, Norifusa UESUGI, Kaga-no-tsubone, Kiyoko UESUGI, Nichijo, a daughter (a lawful wife of Michihiro KAJUJI), and a daughter (a lawful wife of KO no Moronao) were his own children. 例文帳に追加

実子に上杉重顕、上杉顕成、上杉憲房、加賀局、上杉清子、日静、女子(勧修寺道宏正室)、女子(高師直正室)らがいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Akinari UEDA wrote his first work of fiction, "Shodo kikimimi sekenzaru" (A Worldly Monkey Who Hears About Everything) in 1766, and then wrote the ukiyo zoshi (popular stories of everyday life in the Edo period) "Seken tekake katagi (Characters of Worldly Mistresses)" in 1767. 例文帳に追加

上田秋成は、明和3年(1766年)、処女作である『諸道聴耳世間猿』(『諸道聴耳世間狙』)を、明和4年に、浮世草子の『世間妾形気』を書いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Akinari lost his family business (Shimaya) in a fire in 1771, he began to study medicine under Teisho TSUGA and opened a hospital. 例文帳に追加

また、明和8年には、秋成の家業の嶋屋が火事で焼けたことなどを契機に都賀庭鐘から医学を学んだり、医院を開業したりしていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to Nobuyuki Kajikawa (in his "Tsukurareta Manyo no Kajin: Nukada no Okimi" (Fabricated Manyo Poet: Nukada no Okimi)), "Kogane Isago" (A Commentary on Manyoshu), written by Akinari UEDA, was one of the earliest examples in which a description of Nukata no Okimi's appearance was given. 例文帳に追加

梶川信行(『創られた万葉の歌人額田王』)によれば、彼女の容貌については上田秋成の『金砂』が早い例だという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is a leading gesaku (literary work of a playful, mocking, joking, silly or frivolous nature) during the Edo period like "Ugetsu Monogatari" (Tales of Moon and Rain) written by Akinari UEDA, and one of the classics of Japanese fantasy novels. 例文帳に追加

上田秋成の『雨月物語』などと並んで江戸時代の戯作文芸の代表作であり、日本の長編伝奇小説の古典の一つである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Otomo camp deployed 1000 horsemen on Mt. Omure, 1000 horsemen headed by Chikazane ICHIMADA and Akinari TAKITA on Tateishi-toge pass between Buzen and Bungo, and 800 horsemen headed by Yasuhisa SHIDE and Masahisa NODA on Jizo-toge pass. 例文帳に追加

大友軍は1,000騎を大村山上に、豊前・豊後を結ぶ道の立石峠に一萬田親実と田北鑑生の1,000騎、地蔵峠に志手泰久と野原昌久の800騎を布陣した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Akinari had been studying alone about Keichu until then, and he became a disciple of Miki KATO (his family name is also known as FUJIWARA or KAWAZU, and first name Umaki), a classical Japanese scholar, before or after writing "Ugetsu Monogatari." 例文帳に追加

それまでも独学で契沖のことを学んでいた秋成は、やはり『雨月物語』執筆の前後に、国学者加藤美樹(姓は藤原、河津、名は宇万伎とも)に入門している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is a famous story that is told in collections of poems and stories from around the time of the tale, including "Sanka Shu" (Saigyo's representative collection of poems called "Poems of a Mountain Home" in English), "Saigyo monogatari" (A Story of Saigyo) and even 'Shiramine' ("Tales of Moonlight and Rain") by Akinari UEDA. 例文帳に追加

これは『山家集』『西行物語』など、近い時代の歌集・説話集をはじめ、上田秋成の「白峯」(『雨月物語』)にまで伝えられる著名な話である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Akinari UEDA (July 25, 1734 - August 8, 1809) was a writer of yomihon (books), a poet, an expert in the tea ceremony, a scholar of Japanese classics and a haiku poet in the late Edo period. 例文帳に追加

上田秋成(うえだあきなり、享保19年6月25日(旧暦)(1734年7月25日)-文化(元号)6年6月27日(旧暦)(1809年8月8日))は、江戸時代後期の読本作者、歌人、茶人、国学者、俳人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS