1153万例文収録!

「between」に関連した英語例文の一覧と使い方(1000ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

betweenを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49936



例文

An interval of first ignition gap g1 between an electrode 21a for ignition formed of a center electrode 11 of an ignition plug and an insulator 20 is set to be 1.3 times of an interval of each of a second ignition gap g2 between electrodes 21b and 22a for ignition through a fifth ignition gap g5 between electrodes 24b and 25a for ignition.例文帳に追加

点火プラグの中心電極11と絶縁碍子20に形成された点火用電極21aとの間の第1の火花ギャップg1 の寸法間隔は複数の点火用電極21b,・・・,24a,24b,25aとの間の第2の火花ギャップg2 から第5の火花ギャップg5 までの寸法間隔の1.3倍に設定される。 - 特許庁

To visually confirm a filled state of an adhesive poured into between a protective cover and a sleeve member.例文帳に追加

保護カバーとスリーブ部材との間に流し込んだ接着剤の充填状態を視認可能とする。 - 特許庁

To provide a link generation device capable of generating a link between pages while presenting an overview of a plurality of pages.例文帳に追加

複数のページを概観しながら、ページ間のリンクを生成できるリンク生成装置を提供する - 特許庁

A master breaker 20 constituted of ground leakage breakers is inserted between a commercial power supply 3 and a main line.例文帳に追加

商用電源3と幹線との間には漏電ブレーカよりなる主幹ブレーカ20が挿入される。 - 特許庁

例文

This makes it possible to exchange the instant messages between different instant message services via the relay device 100.例文帳に追加

これにより、中継装置100を介して異なるインスタントメッセージサービス間でインスタントメッセージを交換できる。 - 特許庁


例文

To provide a painting method enhancing adhesion between an old bed or film and new paint to be applied.例文帳に追加

旧下地又は田塗膜と新しく塗装する塗料との接着を向上する塗装工法の提供。 - 特許庁

A carrying section 44 is placed between a recording eject tray 42 and an automatic draft feed section 12.例文帳に追加

記録紙排出トレイ42と自動原稿給紙部12との間には、搬送部44が設けられている。 - 特許庁

It is also possible that inclination of segment between the receiving antennas can be calculated by a method wherein correction information from a base station is received by using a correction information receiving means, and phase difference between the receiving antennas and phase difference between the respective receiving antennas and an antenna of the base station are obtained by using the calculating means of position and azimuth of the moving object.例文帳に追加

なお、補正情報受信手段により、基地局からの補正情報を受信し、移動体位置・方位演算手段により、前記受信アンテナ間の位相差、前記各受信アンテナと基地局アンテナ間の位相差により前記各受信アンテナ間の線分の傾きを演算することもできる。 - 特許庁

To enable an easy distinction between a stable printed quality paper and an unstable printed quality paper.例文帳に追加

印刷された画質が安定していない用紙と安定している用紙との容易な区別を可能にする。 - 特許庁

例文

A space S through which the piles 21 pass is installed between the baffle plate 13 and the nozzle body 12.例文帳に追加

また、邪魔板13とノズル本体12との間にパイル21が通過する間隙Sを設けている。 - 特許庁

例文

The heat exchanger includes an EGR take-out port provided at a position between cooling water passages.例文帳に追加

熱交換器は、冷却水通路によって挟まれる位置に設けられたEGR取り出し口を備えている。 - 特許庁

To provide a compressor for adequately blocking any heat transfer between an intake chamber and a discharge chamber.例文帳に追加

吸入室と吐出室との間の熱の授受を好適に遮断できる圧縮機の提供を図る。 - 特許庁

To improve the efficiency of work for extracting columns having a correspondence relation between two pieces of two-dimensional data.例文帳に追加

2つの2次元データの間で対応関係にあるカラムを抽出する作業の効率を向上させる。 - 特許庁

Further, an electrical insulating material 32 is provided between each turn of wound superconductive members 31 and the sheet shell 32.例文帳に追加

また、各超伝導部材31と薄板シェル32との間には電気絶縁部材32を設ける。 - 特許庁

To prevent a finger from being caught between the lower end of a luggage door and a bumper cover when the luggage door is closed.例文帳に追加

ラゲージドアの閉止時にラゲージドアの下端部とバンパカバーとの間に指が挟み込まれることを防止する。 - 特許庁

The reinforcing wall 8 is provided between the casters 6 and is so provided as to face in the lateral direction of the mount 2.例文帳に追加

補強壁8は、キャスター6の間にあって、載せ台2の横方向を向く姿勢で設けている。 - 特許庁

To save on a call charge rate between a fixed telephone set and a portable telephone set, and to improve convenience in use.例文帳に追加

固定電話機と携帯電話機との間の通話料金の節約と使用の利便性を増大する。 - 特許庁

To correct a deviation in an optical axis by adjusting position relation between a video signal and a synchronizing signal.例文帳に追加

映像信号と同期信号との位置関係を調整することによって、光軸のずれを補正する。 - 特許庁

To shorten the time for transmitting/receiving voice information between terminals via an IP network.例文帳に追加

IPネットワークを介して端末装置間に音声情報を送受信する時間を短縮可能にする。 - 特許庁

To provide a speaker where jointing strength between a connection section and a damper can be enhanced.例文帳に追加

本発明は連結部とダンパー接合強度の向上を図ったスピーカの提供を目的とするものである。 - 特許庁

The relationship between the shutter speed and the linearity correction value is being stored in a linearity correction value storage unit 23.例文帳に追加

前記シャッタ速と前記リニアリティ補正値との関係は、リニアリティ補正値記憶部23に記憶されている。 - 特許庁

A low heat conductive member 10 is interposed between the bonding surfaces of the receiver 5 and the crucible rotation axis 6.例文帳に追加

受け皿5とルツボ回転軸6との接合面には、低熱伝導部材10が介在されている。 - 特許庁

a war between France and Prussia that ended the Second Empire in France and led to the founding of modern Germany 例文帳に追加

第2帝政をフランスに終わらせて、現代のドイツの設立に通じたフランスとプロシアの間の戦争 - 日本語WordNet

(of marriages) of a marriage between one of royal or noble birth and one of lower rank 例文帳に追加

(結婚について)王室であるか立派な生まれである1人と、下層階級の1人の間の結婚の - 日本語WordNet

any of numerous large Old World hawks intermediate in some respects between typical hawks and typical eagles 例文帳に追加

いくつかの点で典型的タカと典型的ワシの間の中間の多数の大きな旧世界タカの総称 - 日本語WordNet

rise up onto a thin film of water between the tires and road so that there is no more contact with the road 例文帳に追加

タイヤと道の間の水の薄膜の上に浮上し、そのためそれ以上道路との接触がなくなる - 日本語WordNet

measuring instrument consisting of a graduated glass tube for measuring volume changes in chemical reactions between gases 例文帳に追加

気体間の化学反応での体積変化を測定するための、目盛り付きのガラス管から成る測定器 - 日本語WordNet

a long fishing line with many shorter lines and hooks attached to it (usually suspended between buoys) 例文帳に追加

多くの、より短い糸とフックがそれ(通常、ブイの間で中断された)に取り付けられている長い釣糸 - 日本語WordNet

the ambiguous region between two categories or states or conditions (usually containing some features of both) 例文帳に追加

2つのカテゴリー、状態または状況の間のあいまいな領域(通常、若干の両方の特性を含む) - 日本語WordNet

one of the four pointed conical teeth (two in each jaw) located between the incisors and the premolars 例文帳に追加

切歯と小臼歯の間に位置する4つのとがった円錐歯(各々のあごに2つある)のうちの1つ - 日本語WordNet

a style of architecture developed in Italy and western Europe between the Roman and the Gothic styles after 1000 AD 例文帳に追加

西暦1000年の後、ローマ様式とゴシック・スタイルの間でイタリアと西ヨーロッパで発展した建築物の様式 - 日本語WordNet

the most commonly used method of computing a correlation coefficient between the ranks of scores on two variables 例文帳に追加

2つの変数の得点の順位の間の相関係数を計算するのに最もよく使われる方法 - 日本語WordNet

a theory of strong interactions between elementary particles (including the interaction that binds protons and neutrons in the nucleus) 例文帳に追加

素粒子間の強い相互作用の理論(核で陽子と中性子を結びつける相互作用を含む) - 日本語WordNet

a protocol (utilizing TCP) to transfer hypertext requests and information between servers and browsers 例文帳に追加

サーバとブラウザ間のハイパーテキストの要求と情報を転送する(転送制御プロトコルを利用する)プロトコル - 日本語WordNet

a legal document summarizing an agreement between parties in a dispute to abide by the decision of an arbiter 例文帳に追加

仲裁人者の決定に従う当事者間の論争における合意をまとめている法的文書 - 日本語WordNet

例文

formal agreement between the issuer of bonds and the bondholders as to terms of the debt 例文帳に追加

公債証書の発行者と公債証書所有者の間の債務期間に関する公式の契約書 - 日本語WordNet




  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS