1016万例文収録!

「clothe in」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > clothe inに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

clothe inの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 25



例文

to express one's thoughts in wordsclothe one's ideas in words 例文帳に追加

思想を言葉に現す - 斎藤和英大辞典

to dress one in clothesclothe one 例文帳に追加

人に着物を着せる - 斎藤和英大辞典

We clothe ideas in words. 例文帳に追加

思想に言葉の着物を着せる - 斎藤和英大辞典

clothe oneself in ecclesiastical garments 例文帳に追加

教会の衣服に身を包む - 日本語WordNet

例文

Of course, he received complaints from the people concerned, however he did not change it, insisting 'I have no other clothe even though looking for in heaven or in earth.' 例文帳に追加

当然関係方面から苦情が来たが、「天にも地にも此れ1枚しかない」と言って押し通した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

In September 984, when Emperor Kazan ascended the throne, Michikane became kurodo no sashoben (Court Rank, caring food, clothe and house of Emperor). 例文帳に追加

永観2年(984年)8月、花山天皇が即位すると蔵人左少弁となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was a costume altered working clothe for fighting and it was not black but more like brown in order to lurk in the night. 例文帳に追加

戦闘用に野良着を改造したもので、前述の通り、闇に紛れるため色は黒ではなく茶色に近いものを着用していたとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I was a stranger, and you didn’t take me in; naked, and you didn’t clothe me; sick, and in prison, and you didn’t visit me. 例文帳に追加

よそから来ても宿を貸さず,裸でいても服を着せず,病気でいたり,ろうやにいても見舞ってくれなかったからだ』。 - 電網聖書『マタイによる福音書 25:43』

The origin of the word is believed to be ""(reads ankoromomochi) as bean jam (: reads an) is like a clothe (: reads koromo) to rice cake (: reads mochi), which in time became Ankoromochi. 例文帳に追加

餡が餅の衣になっていることから「餡衣餅(あんころももち)」と呼ばれ、それが「あんころ餅」になったという説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

let the veil of thy widowhood shroud thy form, and clothe in the weeds of woe the mausoleum of thy bridegroom 例文帳に追加

未亡人のベールでもってその体をつつみたまえ、そして哀しみの喪服で花婿の霊廟をつつみなさい。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

例文

When did we see you as a stranger, and take you in; or naked, and clothe you? 例文帳に追加

いつわたしたちは,あなたがよそから来られたのを見て宿を貸し,裸でおられるのを見て服をお着せしましたか。 - 電網聖書『マタイによる福音書 25:38』

The peeling method in characterized in that a clothe or the like is soaked with a very volatile solvent, the bare part of the fiber is put on from the upper side, held between, dissolved by the solvent and thereafter, physically wiped off.例文帳に追加

剥離方法は布等にすぐ揮発してしまう溶剤を含ませ、ファイバ裸素線部分を上から被せ、挟み込み、溶剤にて溶解させ、その後物理的に拭い去ることを特徴としている。 - 特許庁

There is a theory that the ninja costume was made based on the working clothe used in Koga gun (county) region (present-day southeastern Shiga Prefecture) and Iga Province region (present-day western Mie Prefecture). 例文帳に追加

この衣装は、元々は甲賀郡地方(現在の滋賀県南東部)や伊賀国地方(現在の三重県西部)で使われていた野良着が元とする説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Shito" was an asceticism to smash his left little finger, wrapped the finger with a piece of oiled clothe, tied the finger to the lattice of the temple, and then put his finger on fire while he was handling incense sticks in his right hand, reading twenty one volumes of the Hannya-shingyo Sutra (Heart Sutra). 例文帳に追加

それは、左手の指を砕いて油布で覆い、それを堂の格子に結びつけて火をつけ、右手には線香を持って般若心経21巻を読誦するという荒行であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When it is used, the base is fitted to a lower side of a clothe or a trim of a brief case of other items while the ring is protruded through a hole in the cloth.例文帳に追加

使用時には、環が布地の穴を通って突き出す状態で、ベースをブリーフケースまたは他の品目の布地またはトリムの下側に装着する。 - 特許庁

To provide a woven or knitted fabric of a polyester filament, having a watermark having a clear contrast between a transparent part and an opaque part, and excellent in an appearance, and also to provide a clothe and a curtain made from the fabric.例文帳に追加

より透けた部分とそうでない部分との明瞭なコントラストのあるビジュアル感に富んだ透かし模様のあるポリエステルフィラメント織編物を提供し、またその織編物からなる衣料並びにカーテンを提供する。 - 特許庁

When cooling a body using this cooling material 1, it is so used to be placed in the holding part of a clothe which has a holding part to hold the cooling material 1 with the face 11 of the cooling material 1 having small holes 13 facing the body.例文帳に追加

この冷却材1を用いて身体を冷却する場合は、冷却材1を保持可能な保持部を有する衣服などの保持部に冷却材1の小孔13を有する面11が身体側となるように装着し、使用する。 - 特許庁

But if this is how God clothes the grass in the field, which today exists, and tomorrow is cast into the oven, how much more will he clothe you, O you of little faith? 例文帳に追加

では,神が,今日生えていて明日かまどに投げ込まれる野の草に衣服を与えておられるのであれば,あなた方にはなおのこと衣服を与えてくださらないだろうか,ああ,信仰の少ない者たちよ。 - 電網聖書『ルカによる福音書 12:28』

To provide a method of efficiently repelling insect pests from clothes not only in the cases where they are stored in small spaces, for example, in clothe cabinets or wardrobes but also in the cases where they are stored in relatively large space installations, even in the cases where they are stored in opened spaces.例文帳に追加

衣装箱や箪笥等の衣料の小空間における保存時はもちろん、比較的大空間設備における保存時や、開放系における保存時においても、衣料の防虫を効率的に行うことが可能な方法を提供する。 - 特許庁

In the dress-up huggable pillow with the alarm clock potpourri holder, the clothe can be changed and put on the huggable pillow with the animal call installed in the alarm clock, and the potpourri holder is attached on the back of the alarm clock so that the sense of feeling like being with the pet and the relaxing effect are achieved.例文帳に追加

抱きまくらに着せかえ、目覚まし時計に動物の鳴き声をつけ、目覚まし時計の裏には、ポプリ入れをつけ、ペットと一緒にいるような感覚とリラックス効果を特徴とする目覚まし時計ポプリ入れつき着せかえ抱きまくら。 - 特許庁

In the blanket with the adhesive having a supporting body layer comprising at least one woven cloth layer and the surface rubber layer being the printing surface layer and a printing surface and having an adhesive layer on the lower surface of the supporting body layer, the lower surface supporting body layer comprising the woven clothe is treated so that the dampening water and the cleaning agent do not permeate the same.例文帳に追加

少なくとも1層の織布からなる支持体層と印刷面となる表面ゴム層とを有し、支持体層の下面に粘着層を有する粘着剤付きブランケットにおいて、織布からなる下面支持体層を湿し水、洗浄剤が浸透しないように処理したことを特徴とする。 - 特許庁

This system is configured so that a matrimonial agency, members, a cosmetic store, clothe store, jeweller, rental costume store, hair salon and barber shop are networked with terminals of customers, and comprises a central arithmetic processor which acquires environment data from an external database, and can analyze the data by using in combination input information.例文帳に追加

結婚相談所とメンバーおよび化粧品店、衣装店、宝飾店、貸衣装店、美容室、理容室等が端末とが、ネットワークされており、環境データを外部データベースから取得し、入力情報と合わせて解析処理可能な中央演算処理装置から成る。 - 特許庁

To provide a detergent composition which has a high detergency for various stains, prevents, a clothe from being deteriorated by oxidation at a high temperature as in stem cleaning, has a low toxicity, washes an object without the quality damaged, has low flammability, and has no danger to deplete the ozone lager.例文帳に追加

あらゆる汚れに対して、高い洗浄力を示し、かつ、蒸気洗浄時等の高温下における酸化劣化を防止しつつ、低毒性で、被洗物に対する材質安定性が高く、しかも引火性が低いうえ、オゾン層破壊の恐れが全くない洗浄剤を提供する。 - 特許庁

The bag 3 is formed in cubic, nearly in a spherical shape having 8 seam parts, such as from first to eighth seam part 11 to 18, by combining 8 cloth pieces 4 of a net cloth having water permeability which is cut in a leaf shape with both angular ends and wide middle part and seaming them each other on nearby arc sides of the clothe pieces 4.例文帳に追加

袋体3を、中央部が幅広く膨らみ両端部が尖る葉型に裁断された透水性を有する網目生地等の布片4を8枚組み合わせ、隣接する布片4の円弧辺を相互に付け合わせることによって、8本の第1〜第8付け合わせ部11〜18を有するほぼ丸球状に立体形成する。 - 特許庁

例文

This heat-insulating clothe is obtained by using an heat- insulating layer 2 consisting of a resin composition containing hollow particles and/or air bubbles and a heat-insulating sheet 4 obtained by laminating a cloth or nonwoven fabric 3, and applying them at the reverse side of a surface cloth 5 or in between the surface cloth 5 and a reverse surface cloth 6 by sewing or adhesion.例文帳に追加

中空粒子または/および気泡を内包する樹脂組成物からなる断熱性層2と、布もしくは不織布3とが積層された断熱性シート4を用い、表用布5の裏側、もしくは表用布5と裏用布6の間に、縫合もしくは接着により、張って断熱性衣料とすることにより、上記の課題を解決した。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS