constantlyを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3690件
in the Japanese language, the honorific expression that is constantly used regardless of the social situations 例文帳に追加
場面にかかわりなく一定して使われる敬語 - EDR日英対訳辞書
As the result, the spectacle cover itself becomes small and light-weight, and can be carried constantly to be used for protecting the lens parts constantly.例文帳に追加
その結果、眼鏡カバー自体が小型で軽量となり、常に携帯して、常にレンズ部の保護に使用できる。 - 特許庁
And the teacher was constantly scanning to see which kids weren't paying attention例文帳に追加
教師は絶え間なく、注意を払っていない生徒、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Everyone in the city appears to be constantly on the go. 例文帳に追加
この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。 - Tanaka Corpus
Academy city's constantly under surveillance by cameras and satellites.例文帳に追加
学園都市の中は衛星とカメラで常に監視されている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
When I was human, you know, I had to eat constantly.例文帳に追加
私が人間だった頃は 絶えず食わねばならなかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Misa would constantly run away from home ever since she was in high school.例文帳に追加
美佐は 高校時代から 家出を繰り返しておりました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And the tribes in this area have constantly had to move.例文帳に追加
ここの部族は 常に 移動しなければなりませんでした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
More and more complex problems constantly evolving.例文帳に追加
より複雑な問題が 絶え間なく展開するようなシステムです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I am constantly thinking [reminded] of her whether I'm happy or sad. 例文帳に追加
嬉しいにつけ悲しいにつけ彼女のことを思い出す. - 研究社 新和英中辞典
Everyone in the city appears to be constantly on the go. 例文帳に追加
都会に人は誰でも、いつも活動しているようにみえる。 - Tanaka Corpus
Everyone in the city appears to be constantly on the go.例文帳に追加
都会に人は誰でも、いつも活動しているようにみえる。 - Tatoeba例文
Conflicts are constantly occurring and the world is far from peaceful.例文帳に追加
常に紛争が起こっており世界は平和からは程遠い。 - 時事英語例文集
To constantly sufficiently lubricate respective gear pairs in a transmission.例文帳に追加
変速機において各ギア対を常に十分に潤滑する。 - 特許庁
(気掛りの意味なら)The matter constantly weighs on my mind―(忘れぬ意味なら)―The matter is ever in my mind―in my thoughts. 例文帳に追加
このことが絶えず心頭にかかっている - 斎藤和英大辞典
The financial constraints on the governments are constantly increasing. 例文帳に追加
行政における財政的な制約は高まる一方である。 - 経済産業省
Therefore, the hybrid compressor is constantly operated with best efficiency.例文帳に追加
そのため、ハイブリッドコンプレッサが常に最大効率で運転される。 - 特許庁
We constantly have to strive to improve the product quality. 例文帳に追加
私たちは常にその品質の向上に努めなければならない。 - Weblio Email例文集
I was constantly thinking about whether or not I could make something better. 例文帳に追加
私はもっといいものを作れないかを常に考えていた。 - Weblio Email例文集
To constantly operate a heat source machine with high efficiency and to save energy.例文帳に追加
熱源機を常に高効率で運転し、省エネルギーを図る。 - 特許庁
Thus, the quantitative control of toner is constantly performed in such a manner.例文帳に追加
そのようにして常時トナーの定量制御が行われる。 - 特許庁
If it helps at all, my parents fight constantly.例文帳に追加
もし絶対に必要なら、 おれの親は定期的にケンカするだろう。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How could I compete with all of those dead birds you constantly brought home?例文帳に追加
どうやったら 持ち込んできた死んだ鳥に 太刀打ちできたの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm constantly traveling sometimes I don't even know where I am.例文帳に追加
絶えず旅をしていて 自分がどこにいるのかさえ分かりません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
These are the things I constantly think about from day to day.例文帳に追加
これらは、毎日毎日私がずっと考えていることです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They were constantly on the alert so as not to be taken by surprise. 例文帳に追加
彼らは不意を打たれないよういつもすきを見せなかった. - 研究社 新和英中辞典
I have a bad memory, and am constantly forgetting people's names. 例文帳に追加
僕は記憶が悪くて(忘れっぽくて)始終人の名を忘れる - 斎藤和英大辞典
My dad is complaining; he's been constantly busy since last week.例文帳に追加
先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 - Tatoeba例文
Classes aren't progressing well as school is constantly being closed due to typhoons.例文帳に追加
台風で休校になってばかりで、授業が進みません。 - 時事英語例文集
A received television broadcast is constantly recorded in a HDD.例文帳に追加
受信されたテレビジョン放送がHDDに絶えず記録される。 - 特許庁
An exhaust apparatus is driven constantly to discharge air constantly from an air outlet 7a formed in the bottom part 7b of a liquid receiving pan 7.例文帳に追加
排気装置9は常時駆動し、液受パン7の底部7bに設けられた排気口7aより常時排気を行う。 - 特許庁
We live, we are constantly told, in a scientific age. 例文帳に追加
ぼくらは、いつも言われてることだけど、科学時代に生きている。 - Ian Johnston『進化の手短かな証明』
A pressure force during the actual production can be constantly grasped.例文帳に追加
実際の生産中の加圧力を常時把握することができる。 - 特許庁
During heating and cooling, the wafer is constantly held at fixed position.例文帳に追加
加熱及び冷却処理中、ウェーハは、固定位置で常に保持される。 - 特許庁
I am constantly taking care of my nails daily in order to increase my feminine abilities. 例文帳に追加
女子力をあげるために日々つねにネイルのケアをしている。 - Weblio Email例文集
According as the film is fed by one frame, a sprocket 39 is rotated constantly.例文帳に追加
1コマフイルム移送に応じてスプロケット39が一定回転する。 - 特許庁
"Even among the families remaining, family joint suicides and killing of children are constantly happening." 例文帳に追加
生き残った家庭でも一家心中や子殺しが続いた」という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To obtain a good image by writing an image at an accurate timing constantly.例文帳に追加
常に正確なタイミングで画像を書き込み、良好な画像を得る。 - 特許庁
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Short Proof of Evolution” 邦題:『進化の手短かな証明』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、原著作を明示し、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)