indicateを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 4485件
be dated and shall indicate the date on which the search was actually completed; 例文帳に追加
日付を付し,調査が実際に完了した日付を表示する。 - 特許庁
To measure and indicate power consumption correctly.例文帳に追加
消費電力を正確に測定して表示することを目的とする。 - 特許庁
forked stick that is said to dip down to indicate underground water or oil 例文帳に追加
地下の水や石油のありかを示すといわれる先の割れた棒 - 日本語WordNet
a word that is formed with a suffix (such as -let or -kin) to indicate smallness 例文帳に追加
小さいことを示す(-letまたは-kinのような)接尾辞がつく単語 - 日本語WordNet
a mark ($) written before a number to indicate that it stands for the number of dollars 例文帳に追加
ドルの数を表すことを示す、数字の前に書かれる記号($) - 日本語WordNet
a diacritical mark (-) placed above a vowel to indicate a long sound 例文帳に追加
長い音を示すために母音の上に置かれる発音区別符号(-) - 日本語WordNet
As such stories indicate, it is said that Tadatsugu suffered adversity in his later years. 例文帳に追加
そんな話が示す様に、晩年は不遇であったとも言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If sig is invalid, the message displayed will indicate an unknown signal. 例文帳に追加
もし sig が不正ならば、表示されるメッセージは未知のシグナルを示す。 - JM
whenever it gets output from a different file, to indicate which 例文帳に追加
は異なったファイルの追加分を受け付けるごとにヘッダを表示し、 - JM
Therefore, being the Emperor's relative does not necessarily indicate membership in the Imperial family. 例文帳に追加
このように皇族=天皇の親族・血族というわけではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shoshiki was a term used in the Edo period to indicate the price of commodity. 例文帳に追加
諸色(しょしき)とは、江戸時代において物価を指した言葉。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This Article "Seki-hensho" was made to indicate rules and regulations regarding hensho (a report which each envoy was required to make and submit to his superior in Kyoto on the performance of his duties). 例文帳に追加
責返抄(諸司への返抄に関する規定) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This was extended to indicate the birthplace of the family name or the clan. 例文帳に追加
転じて、姓氏や氏族集団の発祥の地を指すようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To quantitatively indicate the performance of an MRI (Magnetic Resonance Imaging) apparatus.例文帳に追加
MRI装置の性能を定量的に示すことを課題とする。 - 特許庁
UTILITY OUTLET TO DYNAMICALLY INDICATE EMERGENCY EVACUATION ROUTE例文帳に追加
動的に変化する緊急避難ルート指定を有するユーティリティアウトレット - 特許庁
The two LEDs [LED indicators, LED indicator lights] indicate the status of the Caps and Scroll Lock keys 例文帳に追加
2 つの LED は, キャピタルロックキー, スクロールロックキーの状態を示している - 研究社 英和コンピューター用語辞典
In particular, Kokyu is sometimes indicate all the Asian stringed instruments. 例文帳に追加
ことにアジアの擦弦楽器の総称として使われることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although it reads "Aosagi", it is not aosagi (grey heron) but is said to indicate goisagi (young night heron). 例文帳に追加
「青鷺」とあるが、これはアオサギではなくゴイサギを指すとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
indicate contempt by breathing noisily and forcefully through the nose 例文帳に追加
鼻を通じてうるさく強く呼吸することにより軽蔑を示す - 日本語WordNet
a word to indicate an affirmative answer to a person's question 例文帳に追加
相手の質問に対して肯定する意を表す時に発する語 - EDR日英対訳辞書
signs which indicate the phonetic pronunciation of a language called phonetic signs例文帳に追加
音声記号という,言語の発音を音声学的に示す記号 - EDR日英対訳辞書
a device used to indicate the condition of a railroad track section, called track indicator 例文帳に追加
線路標識という,鉄道運行のために設置する標識 - EDR日英対訳辞書
a ledger containing stamped seals that indicate transactions made of money or goods 例文帳に追加
判取帳という,金品の授受の証印を受けておく帳面 - EDR日英対訳辞書
a design or emblem on a ship's flag to indicate the owner or the crew of the ship 例文帳に追加
船主や乗り手を示すために船の帆や旗につけたしるし - EDR日英対訳辞書
He harrumphed to indicate that I shouldn't go any further. 例文帳に追加
彼は私が深入りするべきでないと知らせるためにせき払いした。 - Weblio英語基本例文集
a stick used to indicate the appropriate time for rice seedlings to be transplanted 例文帳に追加
播種の終わった苗代に田植え時期の目安として立てる棒 - EDR日英対訳辞書
a tax imposed when there is no stamp or postmark to indicate payment 例文帳に追加
印紙を貼らなかったり消印がなかった場合に課せられる税 - EDR日英対訳辞書
a mark stamped on mail that a post office uses to indicate that a stamp has already been used 例文帳に追加
郵便局で郵便物に押して使用済を表す印 - EDR日英対訳辞書
Additional trailing version information is sometimes used to indicate sub-releases.例文帳に追加
末尾にバージョン情報が追加され、サブリリースを示すこともあります。 - Python
To accurately indicate the residual capacity of a battery which has become inactive.例文帳に追加
不活性になった電池の残存容量を正確に表示する。 - 特許庁
We also have no evidence to indicate that there was any accomplice at either event.例文帳に追加
両方に事件に共犯者がいることを示す証拠もない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
The analysis results indicate the following three points.例文帳に追加
このような分析結果から、以下の3点について指摘されている。 - 経済産業省
said the man, pointing with his finger to indicate the objective of his journey. 例文帳に追加
と男は指をさして彼の旅の目的を示しながら言った。 - James Joyce『カウンターパーツ』
The data L1 indicate the state of a sound field of a virtual sound source and the data L2 indicate the position of the virtual sound source.例文帳に追加
環境データL1は仮想音源の音場の状態を示すデータであり、環境データL2は仮想音源の位置を示すデータである。 - 特許庁
A figure is blinked to indicate the order corresponding to a running operation, and the order is reversely displayed to indicate a finished operation.例文帳に追加
実行中の動作に対応する順番については、数字を点滅させ、終了した動作については順番を反転表示させる。 - 特許庁
a diacritical mark (~) placed over the letter n in Spanish to indicate a palatal nasal sound or over a vowel in Portuguese to indicate nasalization 例文帳に追加
鼻音化を示すためにスペイン語の文字nの上に、または鼻音化を示すためにポルトガル語の母音の上に置かれる発音を区別するマーク(〜) - 日本語WordNet
To show a plurality of data channels collected as a group, to indicate which group is selected, and to indicate a channel in the group.例文帳に追加
グループとして収集された複数のデータ・チャネルを示し、どのグループが選択されているかを示すと共に、グループ内のチャネルを示す。 - 特許庁
A data table 2 includes a source pointer 3 to indicate an initial address of plotting data 8, a destination pointer 4 to indicate transfer destination of the plotting data 8 and data length 5 to indicate data length of the plotting data 8 to be transferred.例文帳に追加
データテーブル2は、描画データ8の先頭番地を示すソースポインタ3と、描画データ8の転送先を示すデスティネーションポインタ4と、転送すべき描画データ8のデータ長を示すデータレングス5とを含む。 - 特許庁
The luminescent layer includes and an iridium complex having a specific structure shown in following formula 1, wherein R61 to R66 independently indicate a hydrogen atom or a substitutional group, R67 and R68 independently indicate a substitutional group, and t61 and t62 independently indicate an integer from 0 to 4.例文帳に追加
(式中、R61〜R66は、それぞれ独立に、水素原子または置換基を示す。R67,R68は、それぞれ独立に、置換置を示す。t61,t62は、それぞれ独立に、0〜4の整数を表す。) - 特許庁
These bus bars 1a to 1e indicate electric paths which are disposed adjacent to each other.例文帳に追加
これらバスバー1a〜1eは隣接配置される電路を構成する。 - 特許庁
I heard statistics indicate that men are more likely to commit crime than women. 例文帳に追加
統計によると男性は女性よりも犯罪を犯しやすいと聞いた。 - Weblio Email例文集
These features indicate that the ship could cruise at high speed. 例文帳に追加
これらの特徴は,この船が速いスピードで走れることを示している。 - 浜島書店 Catch a Wave
The first and second LEDs 20 and 22 indicate speed, link and activity.例文帳に追加
第1及び第2LED20,22は、スピード、リンク、及び、アクティビティを示す。 - 特許庁
The marks 11-13 indicate affirmative intentions, the marks 15-17 indicate negative intentions and the degree rises as the number of '+' and '-'increases.例文帳に追加
マーク11〜13は肯定的意志を、マーク15〜17は否定的な意志を示すものであり、「+」「−」の個数が多くなるほど、その程度が強くなる。 - 特許庁
Marks 1 to 4 in Fig. 1 indicate the first layer to the fourth layer, respectively.例文帳に追加
図1において符号1〜4はそれぞれ第1層〜第4層を示す。 - 特許庁
To efficiently indicate traffics and related information on a map area.例文帳に追加
地図領域で、効率良く交通および関連情報を表示すること。 - 特許庁
To collectively indicate check-in and check-out between MS and PD.例文帳に追加
MSやPDとの間のチェックインとチェックアウトを一括して指示する。 - 特許庁
(2) In filing a motion to challenge, the movant shall indicate the grounds therefor. 例文帳に追加
2 忌避の申立てをするには、その原因を示さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Substances Excluded from Dangerous and Harmful Substances Subject to Indicate Their Names, etc. 例文帳に追加
名称等を表示すべき危険物及び有害物から除かれる物 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Counterparts” 邦題:『カウンターパーツ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




