lionを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 702件
In the big lion type, "hayashikata" (people who play "hayashi," or musical accompaniment) get into the body part of the lion along with the costume swinger. 例文帳に追加
大獅子では獅子を操作する人以外に囃子方も胴体に入って演奏する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And when we simply say "lion dance," it mostly means the Chinese lion dance. 例文帳に追加
また、英語でliondanceという場合、その多くはこうした中国式のものを指している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kobushi-jishi (Lion fist): One of his purification 'Noh' abilities, to transform his manifers into lion faces. 例文帳に追加
拳獅子(コブシジシ)-浄化の「能」力の1つで、手甲を獅子の顔のように変化させる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Special effects movies for children include "Daimajin" (great devil), 'Akakage the Masked Ninja, 'Swift Hero Lion-maru' (Kaiketsu Lion-maru) and 'Arashi the Transforming Ninja.' 例文帳に追加
子供向け特撮:『大魔神』、「仮面の忍者赤影」、「快傑ライオン丸」、「変身忍者_嵐」など - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A komainu ("石獅子" in Chinese and "imperial guardian lion" in English) is an imaginary mythical beast that resembles a dog and lion mixed together. 例文帳に追加
狛犬(こまいぬ、中国語:石獅子、英語:imperialguardianlion)とは、犬に似た想像上の獣の像である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They believe that they will be happy if they are bitten by the lion. 例文帳に追加
彼らはライオンに噛まれたら幸せだと信じている。 - Weblio Email例文集
He was being followed by a lion so he ran for his life. 例文帳に追加
彼はライオンに追いかけられ無我夢中で走った。 - Weblio Email例文集
People say that the lion is the king of beasts. 例文帳に追加
ライオンは百獣の王といわれる. - 研究社 新和英中辞典
He was welcomed―fêted―made much of―made a lion of―lionized―wherever he went. 例文帳に追加
彼は到るところで歓待された - 斎藤和英大辞典
An animal brings forth its young―litters―whelps―A dog pups―A cat kittens―A mare foals―A cow calves―drops a calf―A sheep yeans―lambs―drops a lamb―A goat yeans―kids―drops a kid―A stag fawns―A tiger, a lion, a bear, or a wolf cubs―A fish spawns―spends spawn. 例文帳に追加
動物が子を生む - 斎藤和英大辞典
The general was welcomed―made much of―made a lion of―lionized―fêted―wherever he went. 例文帳に追加
大将は到るところで厚遇された - 斎藤和英大辞典
He was welcomed―fêted―accorded a cordial reception―made much of―made a lion of―lionized―received with distinction―wherever he went. 例文帳に追加
彼は到る所で優遇された - 斎藤和英大辞典
Unless driven by hunger to bolder measures, the lion will not willingly attack man. 例文帳に追加
饑餓に迫らなければ獅子は人にかからぬ - 斎藤和英大辞典
Have you ever seen a lion?例文帳に追加
今までにライオンを見たことがありますか。 - Tatoeba例文
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |