1153万例文収録!

「manuscripts.」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > manuscripts.の意味・解説 > manuscripts.に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

manuscripts.を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 508



例文

It consists of 20 volumes with more than 1370 poems, although the exact number of poems differ according to existing manuscripts. 例文帳に追加

20巻、伝本によって歌数が違うが、1370首強ある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The remaining manuscripts are roughly divided into two lines. 例文帳に追加

現在残っている写本には大きくわけて2つの系統がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are many variant manuscripts of Jokyuki, and the year of completion is different among them. 例文帳に追加

承久記は異本が多く、諸本によって成立年代には差がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Manuscripts are classified into the Old book group and the Urabe family group. 例文帳に追加

写本は古本系統と卜部家系統の本に分類される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Moreover, it is not known how the text was selected among the manuscripts. 例文帳に追加

またその中からどのような基準で本文を選んだのかも分からない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Oshima-bon is one of the older manuscripts of "Genji Monogatari" (The Tale of Genji). 例文帳に追加

大島本(おおしまぼん)は、『源氏物語』の古写本の1つである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some manuscripts from older periods mention the title of this chapter. 例文帳に追加

古い時期のいくつかの文献にこの巻の巻名があげられていること。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There were a number of manuscripts that he was restricted from studying for various reasons. 例文帳に追加

少なくない写本が様々な理由により研究を制約された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kikan IKEDA considered that the following manuscripts were classified into Beppon. 例文帳に追加

池田亀鑑は別本の中には次のようなものが含まれるとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Exhibitions of old manuscripts and art works related to the Tale of Genji 例文帳に追加

源氏物語に関する古文書・古美術品の展示会の実施 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The following are major manuscripts, and all of them are one volume. 例文帳に追加

主要な写本としては以下のようなものがあり、いずれも全1巻。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After his death, many of his manuscripts and papers were donated to the Museum of Modern Japanese Literature. 例文帳に追加

没後、多くの原稿類は日本近代文学館に寄贈された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, his book collection and manuscripts were all burned during the Great Tokyo Air Raids. 例文帳に追加

更に東京大空襲で蔵書や原稿を焼失した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Matsubara Bunko (Buddhist manuscripts collected by Kyojo MATSUBARA): 1,090 items (Todai-ji Temple) 例文帳に追加

松原文庫(松原恭譲蒐集仏書資料)1,090点(東大寺) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For certifying office copies, manuscripts, typed, printed or photographic, each:例文帳に追加

手書,タイプ,印刷,写真の所内複写の認証につき,各々 - 特許庁

To prevent some of the manuscripts, which are already read and stacked in the ejecting section stacking the read manuscripts, from being pushed out of there and falling down by the manuscripts carried in later when carrying and reading manuscripts.例文帳に追加

原稿の搬送及びその読み取りが行われている時期に、読み取られた後の原稿を積み重ねて収容する排出部に既に収容されている原稿の一部が、後から収容される原稿によりその収容部から押し出されて落下する等の不具合が発生することを予防できるようにする。 - 特許庁

By the above operation, manuscripts can be successively outputted as divided.例文帳に追加

以上の動作により、原稿を順番に分割出力することができる。 - 特許庁

Three works whose manuscripts are called it's okay if this is okay例文帳に追加

「これなら大丈夫だ」って言われた ネームを原稿にした3作品 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We exchange manuscripts by email and we translate and publish it.例文帳に追加

eメールで原稿をいただきますそれを訳して発行しています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Anyway, I have some more manuscripts to send. this is trouble.例文帳に追加

とにかく 俺はまだ送らないといけない原稿があるこりゃ困ったな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Well, it seems your sister forgot one of her manuscripts in your computer.例文帳に追加

なんか お姉さん 君のパソコンに 書きかけの原稿 忘れたらしくて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Many old manuscripts such as 'Oshimabon (Oshima book),' which is a manuscript in the 'Aobyoshibon' line, and the 'Kawachibon' line manuscripts (which had already been considered lost in those days) were found, and these manuscripts were compared from the academic perspective. 例文帳に追加

多くの学者の努力によって「大島本」などの「青表紙」系統の写本や当時はすでに失われてしまったと考えられていた「河内本」系統の写本など多くの古写本が発見され、学問的な比較作業が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, according to 'a book of research' and "Encyclopedia of The Tale of Genji," close investigation of some of the manuscripts during the Edo period was also carried out, so it is considered that the broader range of manuscripts were investigated than the manuscripts mentioned above. 例文帳に追加

但し「研究編」や『源氏物語事典』の記述を見ると江戸時代の写本についても詳細に調査しているものがあるため、写本の調査自体はこれより広い範囲の写本に対して行われたと見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the manuscript used for collation were chosen, the Aobyoshi-bon line manuscripts were treated as the most important, and the number of the Kawachi-bon line manuscripts and the Beppon line manuscripts which were adopted were limited. 例文帳に追加

校合対象の写本の採用基準は青表紙本系統の写本を最重要視しており、河内本系統の写本や別本系統の写本の採用は限られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some manuscripts contain detailed explanations of them in the similar way as the characters in the genealogy, but other manuscripts simply have their names, and there are manuscripts that do not even have this part. 例文帳に追加

写本によっては系譜中の人物と同様に詳細な説明を加えていることもあるが単に名前を並べているだけのこともあり、写本によってはこの部分そのものが無いこともある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To attain the acceleration of a processing speed for an image forming apparatus having a function for collecting manuscripts mixed with black-and-white manuscripts and color manuscripts into a sheet of recording paper and then copying.例文帳に追加

白黒原稿とカラー原稿が混在した原稿を一枚の記録紙上に集約した後に複写する機能を有する画像形成装置の処理速度の迅速化を図る。 - 特許庁

To provide an image forming device which is capable of collectively forming images in a plurality of manuscripts without letting blank manuscripts be read in the device by a user and without increasing the movement of image data when the number of manuscripts is smaller than the prescribed figures.例文帳に追加

画像データの移動量を大きくすることなく原稿が所定の枚数より少ない場合に、ユーザが白紙の原稿を読み込ませることなく複数枚の原稿の画像を集約して作像する画像形成装置を提供する。 - 特許庁

However, since around the late Meiji period, a thorough investigation of the place where the old manuscripts were kept and their comparison were begun, and many old manuscripts of fine quality such as Oshima-bon were found, which made it possible to make a variorum edition of the Aobyoshi-bon manuscripts. 例文帳に追加

しかしながら明治末期ころから本格的な古写本の所在の調査とその比較が始まり、大島本など良質な本文を持つとされる古写本がいくつも発見されることにより青表紙本をもとに校本を作成することが可能になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although he was allowed to take pictures of many important manuscripts and the number of photos reached about five hundred thousand, he was not allowed to take the manuscripts out in order to take pictures or to bring a camera and other implements in the place where the manuscripts were preserved. 例文帳に追加

数多くの重要な写本は写本を写真に撮ることなども許され、そのフィルムの枚数は約50万枚にも及んだものの、写真を撮るために持ち出したり、あるいは撮影機材を写本の所蔵場所に持ち込んだりすることは許されなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, distinction of manuscripts depends upon the original manuscript from which they were transcribed, so the manuscripts made after the completion of Kawachi-bon and Aobyoshi-bon, or those made even during the Edo period, could belong to the old traditional line manuscripts if they were based upon the old traditional version. 例文帳に追加

しかし、写本の性格は書写の元になった写本の性格によって決まるため、河内本や青表紙本の成立以後、例えば江戸時代に作られた写本であっても元になる写本が古伝本系別本であれば出来上がった写本も古伝本系別本でありうる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an image processing device capable of simultaneously, consecutively reading a plurality of manuscripts and a plurality of copies of background images to be synthesized with read images of the manuscripts, synthesizing read images of the manuscripts with the background images, and outputting the resultant images.例文帳に追加

複数枚の原稿と、それらの原稿の読取画像に合成する複数枚の背景画像の原稿とを一度に連続的に読み取り、複数枚の原稿の読取画像に複数の背景画像を合成して出力することができる画像処理装置を提供する。 - 特許庁

When sending manuscripts, please refer to the next page and send the necessary data. 例文帳に追加

原稿を送るときは次のページを参照し、必要なデータをお送りください。 - Weblio Email例文集

a device that lets a user write, revise, manipulate, format and print text for letters, reports, manuscripts and other printed matter 例文帳に追加

ワードプロセッサという,文書の作成・編集・管理・印刷の機能をもつ装置 - EDR日英対訳辞書

Ryokan left numerous manuscripts of the Hannya Shingyo, and TANEDA made haiku from the Hannya Shingyo. 例文帳に追加

良寛は般若心経の大量の写経を残しており、種田は般若心経を俳句に読み込んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Many old manuscripts don't have titles, and even if they do, they are different. 例文帳に追加

古写本には題名の記されていないものも多く、記されている場合でもさまざまなものが記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The titles written on the old manuscripts or commentaries are roughly divided into the following groups 例文帳に追加

古い時代の写本や注釈書などの文献に記されている名称は大きく以下の系統に分かれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Very old manuscripts or ancient commentaries have the following phonetic notations of the chapter names 例文帳に追加

実際の古写本や古注釈での巻名の表記には次のようなものがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It seems that "The Tale of Genji" circulated widely and was copied into many manuscripts soon after its completion. 例文帳に追加

『源氏物語』は完成直後から広く普及し多くの写本が作られたと見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was copied during the early Kamakura period and is considered to be the oldest of all the manuscripts of "The Pillow Book." 例文帳に追加

鎌倉時代前期の書写で『枕草子』写本中最古のものとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore most of the manuscripts were created during the Edo period, and the ones transcribed during the Muromachi period were few. 例文帳に追加

それだけに写本は江戸時代のものが多く、室町時代のものは非常に少ない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The opening lines of Jiko-ji bon are slightly different from other manuscripts in that it has a Buddhist ideology. 例文帳に追加

慈光寺本の冒頭は、仏教的な書き出しと、内容で他のものとは若干の思想的な違いがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, there are many old manuscripts which are cited simply in the form of 'a theory based on a private record.' 例文帳に追加

なお、書紀古写本には単に「私記説」という形で引用されているものも多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The existing "Kojiki" manuscripts are divided into `Ise-bon group,' and `Urabe-bon group.' 例文帳に追加

現存する『古事記』の写本は大きく「伊勢本系統」と「卜部本系統」に分かれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thus there are three kinds of book, but most of the extant manuscripts are nido bon. 例文帳に追加

よって三系統の本文があるが、現存する諸伝本のほとんどが二度本である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the extant manuscripts, the text begins with the hero just having undergone the ceremony of coming-of-age celebration and ends with his writing a waka poem anticipatory of his death. 例文帳に追加

現存の伝本では、元服直後を描く冒頭と、死を予感した和歌を詠む末尾がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It seems that manuscripts that began with the episode of the hero's liaison with the Vestal Virgin of Ise once existed. 例文帳に追加

なお、斎宮との交渉を描く章段を冒頭に置く本もかつては存在したらしい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Many manuscripts since then have contained descriptions of the glory and fall of the Taira Government, as well as the establishment of the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun). 例文帳に追加

以降、平家政権の全盛や没落、鎌倉幕府の成立などまでを描いた諸本も多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In terms of literary style, both manuscripts are written in an abnormal kanbun (Sino-Japanese) script that shows strong influence from Japanese. 例文帳に追加

文体は両本とも、和風の強い変体漢文で記された巻本である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Manuscripts are also held by locations including the Imperial Household Archives, Sonkeikaku-bunko Library and the Jingu Library. 例文帳に追加

また、宮内庁書陵部、尊経閣文庫、神宮文庫等にも写本が所蔵されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Today, the following four fragmentary manuscripts, which were recognized as the ones written by FUJIWARA no Teika, exist. 例文帳に追加

現在、藤原定家の自筆本と認められるものとして、以下の4帖のみが断片的に現存している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS