1153万例文収録!

「offender」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > offenderの意味・解説 > offenderに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

offenderを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 391



例文

To the testimony of a sex offender who survived having his cock cut off例文帳に追加

果てはチンコ切られて生還した性犯罪者の証言まで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In other words, just as katagiri testified, katagirigumi is a copycat offender.例文帳に追加

つまり 片桐が証言しているとおり片桐組は模倣犯。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I found out that the young man was a habitual offender in robbery.例文帳に追加

少年は 窃盗の常習犯だ っていうことが判明した。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

An offender will be punished with imprisonment not exceeding [up to a maximum of] three years. 例文帳に追加

違反者は三年以下の禁固刑によって罰せられる. - 研究社 新和英中辞典

例文

Such conduct would subject the offender to a heavy penalty. 例文帳に追加

そのような行いをすれば違反者は重罰を受けるだろう。 - Tanaka Corpus


例文

Such conduct would subject the offender to a heavy penalty.例文帳に追加

そのような行いをすれば違反者は重罰を受けるだろう。 - Tatoeba例文

a former Japanese law, called Ideological Offender Probation Act 例文帳に追加

治安維持法の時代において,思想犯を監視するための法律 - EDR日英対訳辞書

I am not a sex offender. that conviction was a farce.例文帳に追加

私は性犯罪者じゃない 有罪になったのは とんだ茶番だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I may be mistaken, but―Unless I am mistaken,―he is an old offender. 例文帳に追加

あるいは僕の間違いかも知らんがあの男は前科があるようだ - 斎藤和英大辞典

例文

a crime whose repetition by a single offender can result in an increased penalty according to the law, called {habitual crime} 例文帳に追加

一定の行為を繰り返す,常習犯という犯罪 - EDR日英対訳辞書

例文

a punishment given by a domestic relations court to a juvenile offender who is on probation 例文帳に追加

家庭裁判所が,審判を受ける少年に言い渡す処分 - EDR日英対訳辞書

Under the joint punishment provision, the organization to which the offender belongs shall be fined an equivalent amount.例文帳に追加

また、両罰規定として同様の罰金刑が科せられる。 - 経済産業省

If the act was still in the stage of "scheme," the main offender was hanged and accomplices were banished. 例文帳に追加

謀叛にとどまる場合、主犯は絞、従犯は流罪になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The suspicion flashed on me [across my mind] that he might be the offender. 例文帳に追加

彼が犯人ではなかろうかという疑いが僕の胸にひらめいた. - 研究社 新和英中辞典

a pardon by treating the offender as if the offense had not occurred 例文帳に追加

罪を犯した者を、その罪がなかったかのように扱って許すこと - 日本語WordNet

of a nation, a condition of being empowered with the function of punishing an offender, called {punishment right} 例文帳に追加

刑罰権という,犯罪者に刑罰を与える国家の権能 - EDR日英対訳辞書

a summons issued to an offender (especially to someone who violates a traffic regulation) 例文帳に追加

犯罪者(特に交通規則に違反した人)に出される出頭命令 - 日本語WordNet

Same type of weapon, same method... very likely it's the same offender.例文帳に追加

凶器も犯行の手口も一致しておりn同一犯の可能性高いですね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

(2) The notification provided for in paragraph (1) above shall be carried out by notifying the warden of the penal institution if the offender concerned is being detained under a provisional detention permit, or by forwarding a written notification to the offender concerned if the offender is not being detained. 例文帳に追加

2 前項の告知は、当該犯罪人が仮拘禁許可状により拘禁されている場合には、その刑事施設の長に通知して行い、拘禁されていない場合には、当該犯罪人に書面を送付して行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Of the offender in the murder case in east ikebukuro park from one year ago.例文帳に追加

1年前の東池袋公園殺人事件のn犯人のものと一致しました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

in the Edo period of Japan, a punishment consisting of banishing the offender from his or her residence, called 'tokorogamae' 例文帳に追加

所構えという,江戸時代の刑罰で,居住地から追放する刑 - EDR日英対訳辞書

in the Edo period of Japan, a punishment consisting of banishing the offender from his or her residence, called 'tokorobarai'例文帳に追加

所払いという,江戸時代の刑罰で,居住地から追放する刑 - EDR日英対訳辞書

It is highly probable that the offender in this case and hamada's murderer are one and the same person.例文帳に追加

事件の犯人は浜田を殺害nした犯人と同一犯の可能性が高い - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

A sex offender, dennis cochrane, was abducted from his flat a little more than two hours ago.例文帳に追加

性犯罪者のデニス・コクランが 2時間ちょっと前に 彼のアパートから誘拐された - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

a trial period during which an offender has time to redeem himself or herself 例文帳に追加

犯罪者は彼自身または彼女自身の罪を償う時間を有する試用期間 - 日本語WordNet

Most brothers of Hirotsugu of the Ceremonial House of the Fujiwara clan were charged as an accomplice because of their kinship with the offender and exiled. 例文帳に追加

藤原式家の広嗣の弟たちも多くが縁坐して流罪に処された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If beheading three people in place of the offender is not carried out, it cannot be helped that the new master will be punished. 例文帳に追加

三人之人代於不申付は不及是非之条其主人を可被加御成敗事 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When a lord killed his servant(s) who did something disadvantageous with a blade, it was called Bureiuchi (Joiuchi (killing of an offender)). 例文帳に追加

主人が不都合をしでかした家来を斬る場合も無礼討(上意討ち)という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) The court supervising the dissolution and liquidation of the juridical person for offender rehabilitation services may seek opinions or commission an investigation to the government agency supervising the business of the juridical person for offender rehabilitation services. 例文帳に追加

2 更生保護法人の解散及び清算を監督する裁判所は、更生保護法人の業務を監督する官庁に対し、意見を求め、又は調査を嘱託することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 115 Even when the object prescribed in paragraph (1) of Article 109 or paragraph (1) of Article 110 belongs to an offender, the offender shall be dealt with as an offender who has burned another person's object when the object is subject to attachment, encumbrance, lease or insurance. 例文帳に追加

第百十五条 第百九条第一項及び第百十条第一項に規定する物が自己の所有に係るものであっても、差押えを受け、物権を負担し、賃貸し、又は保険に付したものである場合において、これを焼損したときは、他人の物を焼損した者の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Where the offender acts by way of trade, he shall be liable to imprisonment of up to five years or a fine. 例文帳に追加

この犯罪行為を業として行ったときは,刑は5年までの自由刑又は罰金刑とする。 - 特許庁

Where the offender acts by way of trade, he shall be liable to imprisonment of up to five years or to a fine. 例文帳に追加

違反者が商取引で行った場合,5年までの禁固刑又は罰金を科される。 - 特許庁

Article 213 Any person may arrest a flagrant offender without an arrest warrant. 例文帳に追加

第二百十三条 現行犯人は、何人でも、逮捕状なくしてこれを逮捕することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In both Tang Ritsuryo Code and Yoro Code, the both main offender and accomplices were decapitated if they were caught after completing disobedience. 例文帳に追加

唐律でも養老律でも、叛を上道(実行)した場合は主犯・従犯ともに斬とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this way, it is possible to prevent an offender from illegally dispensing a huge amount of cash.例文帳に追加

本発明によれば、犯罪者が不正に多額な現金を出金するのを防ぐことができる。 - 特許庁

Under the joint punishment provision, the organization to which the offender belongs shall be fined not more than 10 million US dollar (§1831 Economic Espionage).例文帳に追加

両罰規定として、団体に1,000万ドル以下の罰金刑が科せられる(経済スパイ(§1831))。 - 経済産業省

The offender may then be justly punished by opinion, though not by law. 例文帳に追加

その時は、違反者は、法によってではないにしろ、世論によって直ちに処罰されるでしょう。 - John Stuart Mill『自由について』

To provide an automatic ticket gate that can effectively prevent the passage of an offender ahead of a visually impaired person.例文帳に追加

視覚障害者の前の無札者の通過を効果的に阻止できる自動改札機を提供する。 - 特許庁

Article 212 (1) A person who is in the very act of committing or has just committed an offense is a flagrant offender. 例文帳に追加

第二百十二条 現に罪を行い、又は現に罪を行い終つた者を現行犯人とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

a warrant authorizing law enforcement officials to apprehend an offender and bring that person to court 例文帳に追加

法執行官当局者が犯罪者を逮捕して、その人を法廷に連れて来るのを認可する証明書 - 日本語WordNet

Every, and I mean every registered offender, in every borough and surrounding county has been double and triple checked.例文帳に追加

極力 つまり全ての登録犯罪者 全ての自治区と周囲の郡 2重 3重に確認してる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Now, is it possible that you'll find a piece of evidence in there which suggests that he's a multiple offender?例文帳に追加

だが そのカルテの中から 彼が他にも罪を犯してる証拠を これから見つけてしまうかもしれない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Under the joint punishment provision, the organization to which the offender belongs shall be fined not more than 5 million US dollar (§1832 Theft of Trade Secrets).例文帳に追加

両罰規定として、団体に500万ドル以下の罰金刑が科せられる(トレードシークレットの窃取(§1832))。 - 経済産業省

To specify a repeat offender who repeats counting of picked-up balls and tokens, so as to promptly cope with a fraudulent action.例文帳に追加

拾い玉や拾いメダルの計数を繰り返す常習者を特定し、迅速に不正行為に対処すること。 - 特許庁

Infringement of the rights of the owner of a mark shall constitute an offense incurring the civil law liability of the offender. 例文帳に追加

標章所有者の権利の侵害は,違反者に民事法上の責任を生じさせる違反行為となる。 - 特許庁

(2) An act exceeding the limits of self-defense may lead to the punishment being reduced or may exculpate the offender in light of the circumstances. 例文帳に追加

2 防衛の程度を超えた行為は、情状により、その刑を減軽し、又は免除することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A judicial police official shall, when he/she deems that an offense has been committed, investigate the offender and evidence thereof. 例文帳に追加

2 司法警察職員は、犯罪があると思料するときは、犯人及び証拠を捜査するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) As used in this Act, the "requesting country" means a foreign state which has requested Japan to extradite an offender. 例文帳に追加

2 この法律において「請求国」とは、日本国に対して犯罪人の引渡しを請求した外国をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Under the pretext that Motonaga was supporting Yoshitaka to kill Kizawa as an offender, in September that year, they besieged Iimoriyama-jo Castle, where Kizawa resided. 例文帳に追加

義堯による上意討ちを支援する形で、同年8月には木沢の居城・飯盛山城を攻囲した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Well, the trouble is, I mean, even if you are right, we can't arrest an offender before he's offended.例文帳に追加

だが問題なのはね たとえ君のいうとおりだとしても 彼が犯罪を犯す前には 我々は 逮捕できない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS