| 例文 |
paper noteの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 92件
A paper note stacking part 5 presses each paper note between a barrier rib and the paper note support plate 50 to stack the notes.例文帳に追加
紙幣堆積部5は紙幣を隔壁と紙幣支持板50間に押圧して堆積する。 - 特許庁
I want you to write a note. pen, paper?例文帳に追加
メモを書いてくれ ペンと紙は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We'll leave him a note. do you have any pen and paper in the car?例文帳に追加
メモを残そう ペンと紙は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A paper note guide part 4 temporarily stores the paper notes discharged from the paper note conveying part 30.例文帳に追加
紙幣案内部4は紙幣搬送部30から排出される紙幣を一時的に収納する。 - 特許庁
A paper note conveying part 30 conveys the paper notes from the paper note identifying part 10 to the stacker 1 along the longitudinal direction of the paper notes.例文帳に追加
紙幣搬送部30は紙幣識別部10から紙幣をスタッカ1に紙幣の長手方向に送る。 - 特許庁
The paper is applied to writing base paper such as base paper for note books, base paper for report paper, letter paper or base paper for slips, or to base paper for books.例文帳に追加
ノート用原紙、レポート用原紙、便箋類、伝票用原紙等の筆記用原紙、又は書籍用原紙に適用する。 - 特許庁
a promissory note called single name paper 例文帳に追加
手形上の債務者が唯1人である手形 - EDR日英対訳辞書
He delivered the note before the paper.例文帳に追加
だが彼はこのメモを 新聞が届く前に届けた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A note was attached to the document with a paper clip. 例文帳に追加
その文章にはメモがクリップでつけられていた。 - Tanaka Corpus
A note was attached to the document with a paper clip.例文帳に追加
その文章にはメモがクリップでつけられていた。 - Tatoeba例文
MONEY CHANGER AND PAPER NOTE MANAGING SYSTEM AND METHOD例文帳に追加
両替機、紙幣管理システム、及び紙幣管理方法 - 特許庁
A paper note identifying part 10 validates paper notes accepted from the outside.例文帳に追加
紙幣識別部10は外部から受け入れた紙幣の有効性を確認する。 - 特許庁
When acted upon by a force P, a parallel plate spring mechanism 4P abuts on the surface of each paper note to move it to a paper note support plate 50.例文帳に追加
力Pが作用すると平行板ばね機構4Pは紙幣の面に当接して紙幣支持板50に移動させる。 - 特許庁
The safe houses the paper notes conveyed with the paper note conveying device while generating the information on the amount of the paper notes carried in to be transmitted to the paper note managing unit.例文帳に追加
また、金庫は、紙幣搬送装置で搬送された紙幣を収納すると共に、搬入された紙幣の金額に関する情報を作成し、紙幣管理装置に送信する。 - 特許庁
You will first make a note, Doctor, of the paper and the date." 例文帳に追加
君は、博士、まずその新聞と日付を書き留めてくれたまえ。」 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
PAPER SHEET PROCESSING DEVICE, AND BANK NOTE RECEIVING AND DISPENSING DEVICE WITH THE SAME例文帳に追加
紙葉類処理装置及びそれを備えた紙幣入出金装置 - 特許庁
He held up a piece of white cardboard about the size of a sheet of note-paper. 例文帳に追加
彼は便箋一枚ぐらいの大きさの白い厚紙を掲げた。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
The detachable stacker 1 stores the paper notes validated by the paper note identifying part 10.例文帳に追加
着脱可能なスタッカ1は紙幣識別部10で有効と判定された紙幣を収納する。 - 特許庁
To provide a paper note handling device having a detachable, small and lightweight stacker into which paper notes conveyed from a paper note conveying means can be pushed.例文帳に追加
紙幣搬送手段から送られてくる紙幣を確実にスタッカに押し込むことができ、着脱自在であり小型軽量のスタッカを有する紙幣取扱装置を提供する。 - 特許庁
To enable to employ a thinner paper base material 1 which cannot be used for a conventional sticky note and to make the function of this sticky note paper be utilized for various products.例文帳に追加
従来は付箋には使えないような材質の薄紙基材1を選択でき、付箋紙の機能を様々な製品に活用する。 - 特許庁
Office supplies (appliances), note-paper and envelopes; school equipment and materials used in the fine arts例文帳に追加
事務用品(機具),ノート及び封筒;学校備品及び美術工芸用品 - 特許庁
To reduce a work load on an operator when bundled paper bills of a fit note and an unfit note of a predetermined denomination are collected.例文帳に追加
特定金種の正券及び損券の結束紙幣を収集する際のオペレータ側の作業負担を軽減する。 - 特許庁
To provide a means for correcting the number of sheets of paper money in a loss note storage part into the number of sheets of actual paper money even when a personnel in charge removes paper money in conveyance jam, and stores the paper money in a loss note storage part.例文帳に追加
搬送ジャムの紙幣を係員が取り除いて損券収納部に収納した場合でも、損券収納部内の紙幣枚数を実際の紙幣枚数へと修正するための手段を提供する。 - 特許庁
He threw over a sheet of thick, pink-tinted note-paper which had been lying open upon the table. 例文帳に追加
彼はテーブルに広げて置かれていた一枚の厚い、ピンク色の便箋をこちらに投げた。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
This can accurately prevent the risk of incurring the problems such as the jamming of the paper notes or troubles in a paper note identifying part 4 by the forcible insertion of the paper notes.例文帳に追加
よって、強引に紙幣を挿入して紙幣詰まりや紙幣識別部4の故障などの弊害が起きる危険性を確実に防止できる。 - 特許庁
An image forming section prints the note image on the tab 43, and the document image excluding the note image on a regular part of the tab paper 42.例文帳に追加
画像形成部は、メモ画像をタブ43に印刷するとともに、メモ画像を除く原稿画像をタブ紙42の定型部分に印刷する。 - 特許庁
This banknote was issued before the establishment of Central Bank, the Bank of Japan, therefore this was not Bank of Japan note but inconvertible paper currency, "government note." 例文帳に追加
なお、中央銀行たる日本銀行発足以前の事であるためこの紙幣は日本銀行券ではなく、不換紙幣の「政府紙幣」であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a tag paper utilizable as a note book by heaping up tag sheets.例文帳に追加
付箋シートをファイリングによって集積して、ノートブックとして利用可能な付箋紙を提供する。 - 特許庁
In order to record a diary, a Hosho (a note given from a high-class person to a lower-class person) is folded vertically once and closed at the right end with Mizubiki (ceremonial two-tone paper strings.) 例文帳に追加
奉書をながくふたつおりにして、右端を水引でとじてつくる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He caught up the next paper; it was a brief note in the doctor's hand and dated at the top. 例文帳に追加
次にとりかかると、それは博士の手による短い手紙で、日付が一番上に書かれていた。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
Goshuin is usually stamped on a 'goshuin-cho' (goshuin note) created by folding paper in multiple panels and attaching hard cover pages. 例文帳に追加
通常は、紙を屏風折にして両側に固い表紙をつけた「御朱印帳」に押してもらう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When a paper note 2 and/or a coin 3 is received at a card unit 20, the ball dispensing processing is carried out.例文帳に追加
カードユニット20において紙幣2及び/又は硬貨3を受け付けると、玉貸処理が行われる。 - 特許庁
He threw over a sheet of thick, pink-tinted note-paper which had been lying open upon the table. 例文帳に追加
とホームズが投げてよこしたのは、開封済みでテーブルの上にあった薄紅色の厚手の便せんだった。 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』
When the document has the allonge 40 added thereto, the device control section clips the note image of the allonge 40 from the document image, and processes the note image so as to fall in a tab 43 of a tab paper 42.例文帳に追加
付箋40があるとき、機器制御部は、原稿画像から付箋40のメモ画像を切り出し、タブ紙42のタブ43に収まるようにメモ画像を加工する。 - 特許庁
When the players, trying to put the paper notes, look at the paper note inlet 11, the light emitting part 20 is caught sight of thereby eliminating the mistake in the determination of whether the insertion of the paper notes is ready or not.例文帳に追加
遊技者が紙幣を投入しようとして紙幣挿入口11に目を向けると、この発光部20が目にとまるので、紙幣の挿入の可否を見誤ることがない。 - 特許庁
To eliminate the anxiety of a customer who worries about possibility that, when paper notes to be paid are conveyed to a paper note depositing and dispensing part and stored, the stored paper notes are snatched by a third person.例文帳に追加
出金する紙幣を紙幣入出金部に搬送して収容したとき、第3者によってその収容された紙幣が横取りされる可能性を危惧する顧客の心配を無くす。 - 特許庁
The information recording note book 10 includes a note book body 12, a recording medium storing section 20 and a recording paper storing section 22 arranged in the note book body 12, and the recording medium 24 rotatably attached to the note book body 12 and having a recording section 26 for recording customer information.例文帳に追加
情報記録手帳10は、手帳本体12と、この手帳本体12に設けられた記録媒体収納部20及び記録用紙収納部22と、手帳本体12に回転可能に取り付けられ、顧客情報を記憶する記憶部26を有する記録媒体24とを有する。 - 特許庁
To provide a paper sheet identification device for sufficiently restricting leaves to be discharged without being identified to be a genuine note though the paper sheets are the genuine notes.例文帳に追加
真券であるにもかかわらず、真券であると識別できずに放出する紙葉類を十分に抑えることができる紙葉類識別装置を提供する。 - 特許庁
They stood in rows on the branches, waiting politely while he cut the paper sixpences out of his bank-note, 例文帳に追加
つぐみたちは木の枝に一列になって礼儀正しく、ピーターが紙幣を6ペンスに切り分ける間、待っていました。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
The note figure F disposed in the three- dimensional coordinate system is two-dimensionally projected and displayed on a display screen or a paper surface.例文帳に追加
三次元座標系に配置された音符図形Fは、二次元投影され、ディスプレイ画面や紙面上に表示される。 - 特許庁
So, when he was walking in the Kensington Gardens, he made a paper boat of his bank-note, and sent it sailing on the Serpentine. 例文帳に追加
ケンジントン公園を散歩しているとき、持っている紙幣で紙のボートを作って、サーペンタイン池に浮かべたのでした。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
The paper note managing unit records the information transmitted from the money changer, the game medium dispenser and the safe while managing the paper notes by comparing the information.例文帳に追加
そして、紙幣管理装置では、両替機、遊技媒体貸出機、金庫から送信された情報を記録すると共に、これらの情報を比較して紙幣の管理を行う。 - 特許庁
| 例文 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS” 邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ) プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA” 邦題:『ボヘミアの醜聞』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 書籍名:ボヘミアの醜聞 著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル 原書:A Scandal in Bohemia 底本:インターネット上で公開されているテキスト 訳者名:大久保ゆう (c)2001 Ver.2.21 (2003/9/10) このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France