1153万例文収録!

「reading task」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > reading taskに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

reading taskの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 26



例文

This task managing device is provided with a retrieving part 1, a queue 2, and a leading task reading part 3.例文帳に追加

検索部1と、待ち行列2と、先頭タスク読み出し部3とを備える。 - 特許庁

the task of reading a paper or address at a gathering 例文帳に追加

読師という,作文の会などで作品の優劣を定め講師に渡す役 - EDR日英対訳辞書

At the mode via the auxiliary storage device, data is transferred from a communication task 11 to an image generation task 14 through a first buffer memory 21, an HD writing task 12, HDD 10, an HD reading task 13 and a second buffer memory 22.例文帳に追加

補助記憶装置経由モードでは、通信タスク11から第1バッファメモリ21,HD書込みタスク12,HDD10,HD読出しタスク13,第2バッファメモリ22を経てイメージ生成タスク14に至る。 - 特許庁

The display function (display task) of the display processing part 17 and the reading function (reading task) of the browser 18 can be switched by a user's request on a multitask OS.例文帳に追加

また、表示処理部17による表示機能(表示タスク)とブラウザ18による閲覧機能(閲覧タスク)とをマルチタスクOS上でユーザの要求によって切り替える。 - 特許庁

例文

Then, the IPC control part reads a program counter value of the task 2 stored in the IPC register by a register reading instruction included in a task 1.例文帳に追加

そして、タスク1に含まれるレジスタ読出し命令により、IPCレジスタに格納されているタスク2のプログラムカウンタ値を読出す。 - 特許庁


例文

A main task 44 reads reception data from a reception buffer 22 as necessary before a reading task 42 actually reads the reception data from the reception buffer 22.例文帳に追加

メインタスク44は、読み出しタスク42が実際に受信バッファ22から受信データを読み出す前に、適宜受信バッファ22から受信データを先読みする。 - 特許庁

The query execution part 9 generates a task for acquiring data every time it requires the data of a database in the execution of the task, and issues a data-reading request for reading out the data from the database, if necessary, in the execution of the task thus generated.例文帳に追加

クエリ実行部9は、各タスクの実行において、データベースのデータを必要とする都度に、そのデータを取得するためのタスクを生成し、該生成されたタスクの実行において、必要に応じて、データベースからデータを読み出すためのデータ読出し要求を発行する。 - 特許庁

In 1726, he was ordered to convert into the Japanese-style reading and translate "Rekisanzensho," and in 1733, when he was 72 years old, he completed the task, but he died in the same year. 例文帳に追加

享保11年(1726年)『暦算全書』の訓訳を命じられ、同18年(1733年)、72歳の時に完成したが、この歳に没している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this case, the operation of the task program 9 can be confirmed on a simulation picture; and when the operation is OK, the task program is downloaded via the client 3 to a portable reading information terminal 4.例文帳に追加

この場合、シミュレーション画面で業務プログラム9の動作を確認することができ、動作がOKのときは、業務プログラムをクライアント3を介して携帯型読取情報端末4にダウンロードする。 - 特許庁

例文

The queue 2 updates the internal information according to the control signals S0-SX-1 from the retrieving part 1, and the leading task reading part 3 outputs desired task information TOUT according to the detection signals E0-EX-1 from the retrieving part 1.例文帳に追加

待ち行列2は検索部1からの制御信号S_0〜S_X-1によって内部情報を更新し、先頭タスク読み出し部3は検索部1からの検出信号E_0〜E_X-1によって所望のタスク情報T_OUTを出力する。 - 特許庁

例文

At the time of reading data from the internal storage part 14 at the time of task start necessitating plural parameters, the synchronicity of the necessary parameters is judged by the data management program 11.例文帳に追加

複数パラメータを必要とするタスク起動時に内部記憶14からデータを読み出す際に、データ管理プログラム11により、必要パラメータの同期性判定を行なう。 - 特許庁

An information collection device is provided with a program 11 with a control task performing processing which generates a communication task receiving information read from the non-contact type information communication body present in the communication available area of each reader by sending the reading orders to some readers at the same time to collect information by performing the generated communication task.例文帳に追加

情報収集装置は、複数の読取装置に対して同時に読取命令を送信して各読取装置の通信可能領域に存する非接触型情報通信体から読み取らせた情報を受信する通信タスクを生成する処理を実行する制御タスクを有したプログラム11を備え、生成した通信タスクを実行して情報を収集する。 - 特許庁

The query execution part 9 generates, each time when data in a database is needed during execution of each query, a task for obtaining the data, and issues, during execution of this generated task, a data read request for reading the data from the database as needed.例文帳に追加

クエリ実行部9は、各タスクの実行において、データベースのデータを必要とする都度に、そのデータを取得するためのタスクを生成し、該生成されたタスクの実行において、必要に応じて、データベースからデータを読み出すためのデータ読出し要求を発行する。 - 特許庁

A collaboration offerring system 1020 is provided with an completed process instance data base 1028 for temporarily storing the process instances of items whose reading in its own system 1020 is completed and that is to be transmitted to a collaboration offerred system 1050 and a completed task data base 1030 for temporarily storing the task data of the items.例文帳に追加

連携元システム1020内に、自システム1020内での回覧を完了し連携先システム1050に送信する案件のプロセスインスタンスを一時的に記憶する完了プロセスインスタンスデータベース1028と、該案件の業務データを一時的に記憶する完了業務データベース1030を備える。 - 特許庁

A company A reads a CD-ROM 11 in which whole task data in a certain point of time are stored by a CD-ROM reading part 12 such as a CD-ROM drive by using a terminal 10 such as a general personal computer.例文帳に追加

会社Aは、一般のパソコン等の端末10を利用して、ある時点での業務データ全体の入ったCD−ROM11をCD−ROMドライブ等のCD−ROM読取部12で読取る。 - 特許庁

A storage part 400 stores "reading complementary dictionary data" configured on the basis of input reading and "spelling complementary dictionary data" configured on the basis of the spelling after conversion to be associated with each other as dictionary data prepared according to input contents on the basis of task content for which an input terminal 1 is used.例文帳に追加

記憶部400は、入力端末1が用いられる業務内容などに基づいて、入力内容に応じて用意された辞書データとして、入力される読みに基づいて構成された「読み補完辞書データ」と、変換後の綴りに基づいて構成された「綴り補完辞書データ」とを対応付けて保持している。 - 特許庁

A storage part 400 stores "reading complementary dictionary data" configured on the basis of input reading and "spelling complementary dictionary data" configured on the basis of spelling after conversion as dictionary data prepared according to input content in association with each other on the basis of task content for which an input terminal 1 is used.例文帳に追加

記憶部400は、入力端末1が用いられる業務内容などに基づいて、入力内容に応じて用意された辞書データとして、入力される読みに基づいて構成された「読み補完辞書データ」と、変換後の綴りに基づいて構成された「綴り補完辞書データ」とを対応付けて保持している。 - 特許庁

The value or category of at least one biometric parameter of the lens wearer includes a value or category of any one of the lens wearer's: a. monocular interpupillary distance; b. reading distance; and c. visual behavioural patterns of the wearer including a wearer's head movement and/or eye movement category during a reading task.例文帳に追加

レンズ装用者の少なくとも1つのバイオメトリック・パラメータの値又はカテゴリーが、レンズ装用者の、a.単眼瞳孔間距離、b.読書距離、及びc.読書作業中の装用者の頭部動作及び/又は眼球動作カテゴリーを含む装用者の視認行動パターンのいずれか1つの値又はカテゴリーを含む。 - 特許庁

In the color image reading using the area image sensor, reading of one color among the three primary colors is conducted at a position different from those of the two other colors, an image signal in each color in the closest neighboring is interpolated and assigned, the image signal obtained by the interpolation is outputted so as to rearrange pixels thereby solving the task above.例文帳に追加

エリアイメージセンサを用いたカラー画像読取において、3原色の1色の読み取りを他の2色と異なる位置で行うと共に、各色毎に互いに最も近隣する読取位置の画像信号を補間して割り付け、補間で得られた画像信号を出力することにより、画素の並び替えを行うことにより、前記課題を解決する。 - 特許庁

To execute a series of processing since the reading of slip image until the decision of the classification by one time of processing, and to efficiently execute the decision of the slip classification by dynamically synthesizing plural slip format definition information corresponding to a task only by designating the task, and performing the character recognition of the slip image based on the synthetic format.例文帳に追加

業務を単に指定するだけで、当該業務対応の複数の帳票フォーマット定義情報を動的に合成するようにしたから、この合成フォーマットに基づいて帳票イメージを文字認識することにより、帳票イメージの読み取りからその種別を確定するまでの一連の処理を1回の処理で実行することができ、帳票種別の確定を効率良く実行する。 - 特許庁

In the case of printing application for outputting multimedia data to a card-type information recording medium 10 as a code image and optically reading it for execution, an application operating method is managed by a task consisting of the plural sets of execution commands being the minimum unit of the execution of application, and the executing order of the task is managed by a conductor 15 being the set of processes.例文帳に追加

マルチメディアデータを出力するアプリケーションをカード型情報記録媒体10にコードイメージとして印刷し、それを光学的に読み取り、実行する場合に、アプリケーションの動作方法を、アプリケーション実行の最小単位である実行コマンドの複数集合体からよりなるタスクにより管理し、そのタスクの実行順番をプロセスの集合であるコンダクタ15により管理する。 - 特許庁

The compiler system 34 is a program for reading a source program 44 and system level hint information 41 and performing conversion into a machine language program 43a, generates the machine language program 43a, and outputs task information 42a that is information related to the program.例文帳に追加

コンパイラシステム34は、ソースプログラム44およびシステムレベルヒント情報41を読み込み、機械語プログラム43aへ変換するためのプログラムであり、機械語プログラム43aを生成すると共に、当該プログラムに関する情報であるタスク情報42aを出力する。 - 特許庁

In this optical recording medium produced by providing a recording layer, in which a write operation and/or from which a reading task can be possible with a laser, on a board, the recording layer includes an azo metal chelate dyestuff composed of an azo compound represented by general formula (1) and a metal.例文帳に追加

基板上にレーザーによる書き込みおよび/または読み取りが可能な記録層を設けた光学記録媒体であり、該記録層が下記一般式(1)で示されるアゾ系化合物と金属とのアゾ金属キレート色素を含有することを特徴とする光学記録媒体。 - 特許庁

The reading process of a log is started by a PC client (a step S1), and when a first process and a second process are started on a multi-task system (a step S3), the first process and the second process simultaneously transfer communication contents to a shared memory at the time of performing communication through an IPC I/F (a step S4).例文帳に追加

PCクライアントによってログの読み出しプロセスを起動し(ステップS1)、マルチタスクシステム上で第1プロセスと第2プロセスが起動されると(ステップS3)、第1プロセスと第2プロセスはIPC I/Fを介して通信をする際に、同時に通信内容を共有メモリに転送する(ステップS4)。 - 特許庁

When reading an attacker model corresponding to the analogized domain from an attack DB, an unnecessary attacker model candidate is deleted in reference to a task already described inside the presently creating goal model, an attacker model candidate wherein an unnecessary model portion is deleted from the attacker model candidate is created and displayed, and a user is made to select whether it is necessary or not.例文帳に追加

そして、攻撃DBから、類推されたドメインに対応する攻撃者モデルを読み出すと、現在作成しているゴールモデル内にすでに記述されているタスクを参照して、不要な攻撃者モデル候補を削除するとともに、攻撃者モデル候補から不要なモデル部分を削除した攻撃者モデル候補を作成して表示し、必要であるか否かをユーザに選択させる。 - 特許庁

例文

To adequately maintain a program or perform operation confirmation and debugging in development more easily and efficiently even when a plurality of different versions are available by making it possible to confirm a model as a source of a program while correlating and recording, and reading out a model diagram and task information made to correspond thereto as an execution history of the program.例文帳に追加

モデル図とそれに対応されたタスク情報を相関してプログラムの実行履歴として記録し、読み出す事を可能とすると同時に、プログラムの元となったモデルを確認することができることによって、複数の異なるバージョンが存在する場合にでも、適切にプログラムの保守やメンテナンス、あるいは開発時の動作確認やデバッグを、より容易で効率的に行える事を目的とする。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS