1016万例文収録!

「regard as」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > regard asの意味・解説 > regard asに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

regard asの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3491



例文

the monistic school would regard national law and international law as an integrated whole- J.S.Roucek 例文帳に追加

一元論の学校は全国法則および国際法を統合全体と見なすだろう−J.S.ルーセック - 日本語WordNet

Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. 例文帳に追加

米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 - Tanaka Corpus

We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States. 例文帳に追加

私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。 - Tanaka Corpus

Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals. 例文帳に追加

子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。 - Tanaka Corpus

例文

(9) The term "use" as used in this Act shall mean the following acts with regard to containers and packaging. 例文帳に追加

9 この法律において容器包装について「用いる」とは、次に掲げる行為をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

(10) The term "manufacture, etc." as used in this Act shall mean the following acts with regard to specified containers. 例文帳に追加

10 この法律において特定容器について「製造等」とは、次に掲げる行為をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) The detention prescribed in paragraph (1) of this Article shall be deemed as detention with regard to the inclusion of the number of pre-sentencing detention days. 例文帳に追加

6 第一項の留置は、未決勾留日数の算入については、これを勾留とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Some may regard the Kyo-kaido (with four checkpoints), which extended from Kyoto to Osaka, as part of the Tokaido. 例文帳に追加

京都から延長して大阪市に至る京街道(宿駅4箇所)も、東海道の一部とすることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The temples of the Shingon sect suffered great damage without regard to their status as head temples or sub-temples. 例文帳に追加

真言宗の寺院は本山・末寺にかかわらず大きな打撃を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Nyonin kinsei, such as in regard to sacred mountains, are considered to be based mainly on Shugen-do's tradition. 例文帳に追加

霊山などへの女人禁制は、主に修験道の伝統にもとづくとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Without regard as to whether Kamon belonged to the same or another clan, some clans used different Kamon from those of other clans who had the same Myoji. 例文帳に追加

同族や異族に限らず、同名字同士の家柄でも異なる家紋を使用することがあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

'We hope that anyone who wants to repay the benefit will regard the day of the descendant's death as a day of a new beginning.' 例文帳に追加

「今後其の恩に報いる者は、弥右衛門の子孫の没した日を、その始まりの日としてほしい。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sekishu-ryu is a general term for the various tea ceremony schools that regard Sadamasa (Sekishu) KATAGIRI as an original founder. 例文帳に追加

石州流(せきしゅうりゅう)は、片桐貞昌(貞昌)を流祖と仰ぐ茶道の流派の総称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, some groups regard the Korinan in Hoshun-in Temple, which is the Katagiri family temple, as their origin. 例文帳に追加

また片桐家の菩提寺高林庵(芳春院内)を宗元として諸派の糾合グループもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that the Russians, who regard kelp as 'Garbage of the sea,' cannot understand why the Japanese willingly eat kelp. 例文帳に追加

ロシアでは「海のゴミ」と扱われているため、それを好んで食べる日本人は不思議がられるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, there is a shop which some people regard as the birthplace of zangi, which further confuses the exact origin of the name of zangi. 例文帳に追加

さらに、別に発祥とされる店も存在するので正確には不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Many people avoid the 'kotteri' type and some regard it as a different sort of noodles from ramen. 例文帳に追加

また、「こってり」は、敬遠する者も多く、『天一はラーメンとは別種の麺類である』と認識する者もいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some regard this as the beginning of history of cultural properties preservation in Europe. 例文帳に追加

ヨーロッパでは、これを文化財保護の歴史の嚆矢であるとする見解がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later in the modern days people started to regard Byakue costumes as replacement of shrouds, burial outfit. 例文帳に追加

その後近代になって、死に装束である経帷子の代わりに着用するという考えが生じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, near Himezuka, there is Ako-jinja Shrine, which some people regard as Haiden (worship hall) for Himezuka. 例文帳に追加

また比売塚の近所に赤穂神社があり、これを比売塚の拝殿であると考える人もいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With regard to the seikanron (an opinion to dispatch a mission to Korea) in 1873, Kuroda opposed Saigo and some others as he took the position to emphasize internal politics. 例文帳に追加

明治6年の征韓論に際して、黒田は内治重視の立場から西郷らに反対した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, many shrines dedicated to Ebisu regard Ebisu as equal to Kotoshiro no Kami. 例文帳に追加

しかし恵比寿を祭神とする神社には恵比寿=事代神とするところも多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As Amenohohi was trying to convince Okuninushi to give up his power over Ashinohara no Nakatsukuni, Amenohohi came to have a high regard for Okuninushi, and became his retainer. 例文帳に追加

大国主を説得するうちに心服してその家来になってしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The concept to regard Shinden as Fuyusoden led to the increase of Shoen (privately owned manors) in the Heian period. 例文帳に追加

神田を不輸租田とする観念は、平安時代の荘園の増加につながっていく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This part became the target of criticism because it was interpreted that Fukuzawa did not regard the Ronins as true loyal warriors. 例文帳に追加

この部分が、赤穂浪士を真の義士でないと称した論として、批判の対象となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Considering this, the government issued Konden Einen Shizai Law that allowed farmers to regard the land as their permanent property. 例文帳に追加

それを踏まえ、この法の施行をもって永年にわたり私財とすることを可能とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Many companies regard the economic value-based calculation of insurance liabilities as meaningful. 例文帳に追加

「経済価値ベースの保険負債評価」については、多くの社が意義のあるものと考えている。 - 金融庁

The FSA has already made a major policy change with regard to financial regulation so as to place emphasis on protection of consumers and users. 例文帳に追加

金融庁はもとより消費者・利用者中心の金融行政に大転換してきております。 - 金融庁

Futures trading is conducted with regard to such commodities as grains, gold, rubber, platinum and gasoline. 例文帳に追加

そういった意味で、穀物の先物取引、それから金だとか生ゴムだとかプラチナだとかガソリンですね。 - 金融庁

It would not be practical to regard such matters as material information concerning insider trade. 例文帳に追加

それがインサイダー取引規制に関する非常に大事な情報だというのは、現実的ではございません。 - 金融庁

(3) Viewpoints Concerning Implementation of Legally-Required Customer Explanation Are measures provided for to appropriately implement the provision of information and the prevention of mistaken recognition as required by laws and ordinances with regard to Customer Explanation? 例文帳に追加

③【法令上必要とされる顧客説明の実施に関する方策の着眼点】 - 金融庁

Is an external audit with regard to information technology risk management conducted by accounting auditors, etc. as necessary? 例文帳に追加

また、システムリスクについて、必要に応じ、会計監査人等による外部監査を受けているか。 - 金融庁

The local people regard the one surviving tree as a symbol of fortitude and hope. 例文帳に追加

地元の人々は生き残った1本の木を忍耐と希望の象徴とみなしている。 - 浜島書店 Catch a Wave

Kyogen has a tradition of 650 years and people tend to regard it as old-fashioned and hard to understand.例文帳に追加

狂言には650年の伝統があり,古くてわかりにくいと思われがちです。 - 浜島書店 Catch a Wave

In this regard, Japan, as the largest non-regional contributor to the Bank, would like to support the 9th GCI. 例文帳に追加

こうした観点から、我が国は、最大の域外出資国として、IDBの一般増資を支持します。 - 財務省

We will consult closely in regard to actions in exchange markets and will cooperate as appropriate. 例文帳に追加

我々は、為替市場における行動に関して緊密に協議し、適切に協力する。 - 財務省

As previously agreed, structural reforms will make an important contribution in this regard. 例文帳に追加

以前に合意したように、この点において構造改革が重要な貢献を果たす。 - 財務省

The exclusive right shall have effect with regard to third bona fide parties as from the date of publication of the registration. 例文帳に追加

排他的権利は,善意の第三者に対しては,登録についての公告日から効力を有する。 - 特許庁

With regard to the novelty, there is no rule about admissions as prior art. 例文帳に追加

新規性において、先行技術の自認に関する特別な規定は存在しない。 - 特許庁

(7) The Registrar may give such directions as he may think fit with regard to the subsequent procedure.例文帳に追加

(7) 登録官は,その後の手続に関し自己が適切と認める指示を与えることができる。 - 特許庁

(9) The Registrar may give directions as he may think fit with regard to the subsequent procedure.例文帳に追加

(9) 登録官は,その後の手続に関し自己が適切と認める指示を与えることができる。 - 特許庁

(3) The Registrar may give such directions as he may think fit with regard to the subsequent procedure.例文帳に追加

(3) 登録官は,その後の手続に関し自己が適切と認める指示を与えることができる。 - 特許庁

(4) The Registrar may give such directions as he may think fit with regard to the subsequent procedure.例文帳に追加

(4) 登録官は,その後の手続に関し自己が適切と認める指示を与えることができる。 - 特許庁

(5) The Registrar may give such directions as he may think fit with regard to the subsequent procedure.例文帳に追加

(5) 登録官は,その後の手続に関し適切と認める指示を与えることができる。 - 特許庁

(5) The Registrar may give such directions as he may think fit with regard to the subsequent procedure.例文帳に追加

(5) 登録官は,その後の手続に関して適切と認める指示を与えることができる。 - 特許庁

(6) The Registrar may give such directions as he may think fit with regard to the subsequent procedure.例文帳に追加

(6) 登録官は,その後の手続に関し自己が適切と認める指示を与えることができる。 - 特許庁

(10) The Registrar may give such directions as he may think fit with regard to the subsequent procedure.例文帳に追加

(10) 登録官は,その後の手続に関し自己が適切と認める指示を与えることができる。 - 特許庁

(8) The Registrar may give such directions as he may think fit with regard to the subsequent procedure.例文帳に追加

(8) 登録官は,その後の手続に関し自己が適切と認める指示を与えることができる。 - 特許庁

With regard to witnesses’ and expertsfees, the provisions of the Law on the Scale of Fees, 1975. Federal Law Gazette No. 136, as amended, shall apply. 例文帳に追加

証人及び専門家の費用に関しては,改正された1975年費用請求法,BGBl.No.136,を適用する。 - 特許庁

例文

The Registrar may give such directions as he may think fit with regard to the subsequent procedure. 例文帳に追加

登録官は,以後の手続に関して自らが適切とみなす指示を発することができる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS