例文 (67件) |
reminiscent ofの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 67件
clothing reminiscent of the military uniform of the navy 例文帳に追加
水兵服風の衣服 - EDR日英対訳辞書
to make one think of anything―remind one of anything―put one in mind of anything―suggest anything to one's mind―be suggestive of anything―be reminiscent of anything 例文帳に追加
連想せしむ - 斎藤和英大辞典
a scattered dream reminiscent of a distant memory 例文帳に追加
遠い思い出のようなちぎれた夢 - Weblio Email例文集
The stone-wall are reminiscent of the past. 例文帳に追加
この石垣は昔日を追想せしむ - 斎藤和英大辞典
Kuzuya: stones the shape of which is reminiscent of a solitary house in the countryside 例文帳に追加
茅舎:田舎の一軒家を連想させる形状の石 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She sang me―a song that reminded me of my home―a song suggestive of my home―a song reminiscent of my home. 例文帳に追加
故郷を思い出すような唄を聞かしてくれた - 斎藤和英大辞典
These stone-walls remind one of the past―put one in mind of the past―They are reminiscent of the past. 例文帳に追加
この石垣を見ると昔日を連想する - 斎藤和英大辞典
These stone-walls remind us of the past―carry our minds back to the good old times―These stone-walls are reminiscent of the past. 例文帳に追加
この石垣を見ると昔が偲ばれる - 斎藤和英大辞典
The stone―walls remind us of the past―carry our minds back to the old times―They are reminiscent of the past. 例文帳に追加
この石垣を見ると昔が偲ばれる - 斎藤和英大辞典
resembling or reminiscent of silver 例文帳に追加
銀に類似しているか、またはなごりである - 日本語WordNet
The sound 'fugu' was thought to be ominous as it is reminiscent of other Japanese words, 'fuguu' (ill-fated) and 'fugu' (disabled). 例文帳に追加
「ふぐ」では「不遇」「不具」となり縁起が悪い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The rows of old Japanese houses on the west side of the station are reminiscent of the old days. 例文帳に追加
駅西側には当時をしのばせる古い家並みが残る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The scenery is reminiscent of the illustrations in a book of a fairy tale. 例文帳に追加
その風景はおとぎ話の本の中にある絵を思い出させる. - 研究社 新英和中辞典
Although the name implies small castella (a kind of sponge cake), they are actually more reminiscent of pancakes. 例文帳に追加
-小さなカステラという意味だが、ホットケーキの丸めた物という感じ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Long-established inns' names of '--楼 (ro)' or '--閣 (kaku)' would be reminiscent of those days. 例文帳に追加
老舗旅館の「○○楼」や「○○閣」といった名称はその名残であろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
/etc/hosts is a simple text database reminiscent of the old Internet. 例文帳に追加
/etc/hosts は古きインターネットを偲ばせるシンプルなテキストのデータベースです。 - FreeBSD
Yamagata-ishi/Toyama-ishi/Shimagata-ishi: stones reminiscent of mountains 例文帳に追加
山形石/遠山石/島形石:山々を連想させる形状の石 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Doha-ishi: flat stones with a protrusion reminiscent of a mountain 例文帳に追加
土坡石:全体に平坦で、一部に山を思わせる隆起を持つ石 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Throughout the film there are scenes reminiscent of KUROSAWA's "Yojinbo". 例文帳に追加
随所に黒沢作品の用心棒を彷彿とさせるカットが盛り込まれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then a light, which was reminiscent of Pure Land, appeared and the girl raised her race. 例文帳に追加
すると浄土を思わせる光が差し、娘は顔を上げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Combining Ichiboku-zukuri style with dry lacquer, the style and technique are reminiscent of the Nara period. 例文帳に追加
一木造に乾漆を併用し、作風・技法ともに奈良時代風が強い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The complex consists of buildings reminiscent of Edo period merchants' houses, and many of the tenants are newcomers to Kyoto. 例文帳に追加
黒を基調とした町屋風の建物で、京都初出店の店舗が多く入居している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Surrounding the temple, the stone wall, white mud wall and style of the gates are reminiscent of a castle and give Monzeki Temple a distinctive presence. 例文帳に追加
城を思わせる寺周囲の石垣、白い土塀、門構えなどが門跡寺院の風格を示している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
woodland flower native to eastern North America having cup-shaped flowers reminiscent of anemone but more delicate 例文帳に追加
北米東部原産の森林生の花で、アネモネを思わせるがよりデリケートなカップ形の花を持つ - 日本語WordNet
Making pure konnyaku dark with some ground hijiki as a colorant powder is reminiscent of using grated konnyaku imo with its skin. 例文帳に追加
コンニャクにひじきなどで色をつけるのは、昔は皮ごとすり下ろした芋を使っていた名残である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
SATO composed the film's theme song, which is very reminiscent of the music used in "Yojinbo." 例文帳に追加
佐藤はこの作品のテーマ音楽として用心棒の劇伴を彷彿とさせる音楽を作曲している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He learned how to use carving knives for butsuzo (statue of Buddha) carving from the Buddha sculptor Handosei; his manner of carving was decorative and graphic, being reminiscent of the Ming style. 例文帳に追加
仏像は范道生から刀法を学び、明様式の装飾的で写実的な作風であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Today, only a small part of the Shinsen-en garden is left which reserves an ample amount of spring water and those who made it skillfully utilized it, which is reminiscent of the past. 例文帳に追加
現在、わずかにその一部を残す神泉苑に当時の豊富な湧水を貯えて巧みに利用した往時の姿をしのぶことができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Here format is a character string that consists of field descriptors and text characters, reminiscent of scanf (3). 例文帳に追加
formatは、scanf (3) で使われているような、フィールドディスクリプターとテキスト文字で構成されている文字列である。 - JM
It was to preserve 'monuments that can enhance honors of our ancestors and the entire Kingdom' and 'ancient monuments that are reminiscent of people who lived in this fatherland.' 例文帳に追加
それは「我が祖先と全王国の名誉をたかめうるような記念物」、「父祖の地でこれまで生活した人びとを想起させる古代記念物」の保護であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The stone walls lining both sides of the path that leads from Sekisui-in to Kaizan-do (it is also pronounced Kaisan-do) is reminiscent of the halls and sub-temples that once stood on the site. 例文帳に追加
石水院から開山堂に至る道の両側に残る石垣は、かつての諸堂や塔頭を偲ばせている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The statue is a magnificently crafted piece with both the solemn dignity of a venerated Buddhist image and a beauty that is reminiscent of a real woman. 例文帳に追加
仏教尊像としての威厳と、現実の女性を思わせる官能美が見事に調和した作品である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the era of the former station house which was built on the ground level, it was well known nationally, having a solemn shape reminiscent of a shrine or a temple, with a VIP room provided as well. 例文帳に追加
かつての地上駅時代、荘厳な社寺を彷彿とさせる造りで、貴賓室も設置された非常に立派な駅舎で全国的に知られていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tanakura Nursery Site: Site of a nursery managed and based on a disposed Kyoto City tram reminiscent of "Totto-chan: The Little Girl by the Window." 例文帳に追加
棚倉保育園跡:『窓ぎわのトットちゃん』ばりの京都市電の払い下げ車両をもとに運営された保育園跡。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These are reminiscent of the Edo period performance style, in which jidaimono (historic drama) and sewamono were always combined on the stage. 例文帳に追加
これらはすべて時代物と世話物を必ず合わせて上演した江戸時代の興行形態の名残りである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In a broader sense, Genjina could be interpreted to mean names that bear no direct relationship with Genji Monogatari however, are names that are reminiscent of the grace that is encapsulated by the Genji Monogatari. 例文帳に追加
広義には源氏物語とは直接の関係ないが源氏物語を連想させるような雅な名前を含む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The house is reminiscent of a mercantile house built during the Edo Period and was designated as the state's historic site on March 18, 1975. 例文帳に追加
江戸時代の商家の姿を今に留めており、昭和50年(1975年)3月18日に国の史跡に指定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The pudgy-cheeked Jizo Bosatsu is staring forward with a peaceful benevolent look which is reminiscent of cocoon on its face and holding a baby in its left arm. 例文帳に追加
地蔵菩薩は下膨れで、蚕の繭形を呈する円満な慈悲相を浮かべて正面を見つめ、左腕には赤子を抱いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A checking station, where in older days persons about to pass through the station were checked by governmental officers, once existed around this station, and the station house is designed in a style reminiscent of a checking station. 例文帳に追加
駅舎はこの付近に関所があったことから、関所をイメージしたデザインとなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Being reminiscent of the JNR era, the JR bus company as well operates some routes along JR Shinkansen lines (centered between Tokyo and Nagoya/Keihanshin area). 例文帳に追加
国鉄の名残からJR新幹線沿線をJRバスが運行する路線もある(東京-名古屋・京阪神間が中心)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (67件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |