1153万例文収録!

「shall be」に関連した英語例文の一覧と使い方(40ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > shall beの意味・解説 > shall beに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

shall beの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 46804



例文

(3) The cash value of one unit of investment shall be uniform. 例文帳に追加

3 出資一口の金額は、均一でなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The designation under the provision of paragraph (1) shall be made by public notice. 例文帳に追加

3 第一項の指定は、告示してしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 57 (1) A supervisor shall be supervised by the court. 例文帳に追加

第五十七条 監督委員は、裁判所が監督する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Common benefit claims shall be paid in preference to rehabilitation claims. 例文帳に追加

2 共益債権は、再生債権に先立って、弁済する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) The patent attorney examination shall be conducted one or more times per year. 例文帳に追加

2 弁理士試験は、毎年一回以上、これを行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

Article 5 The principal office of NEDO shall be located in Kanagawa Prefecture. 例文帳に追加

第五条 機構は、主たる事務所を神奈川県に置く。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The action set forth in the preceding paragraph shall be subject to the jurisdiction of the bankruptcy court. 例文帳に追加

2 前項の訴えは、破産裁判所が管轄する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) The period of landing shall be decided within 72 hours. 例文帳に追加

一 上陸時間は、七十二時間の範囲内で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) A landing period not exceeding 3 days shall be determined. 例文帳に追加

一 上陸期間は、三日を超えない範囲内で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(i) A landing period not exceeding 6 months shall be decided. 例文帳に追加

一 上陸期間は、六月を超えない範囲内で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) The following matters shall be shown on the certificate of registration. 例文帳に追加

2 登録証には、次の事項を記載しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The following item shall be added after Article 5, item (xxx): 例文帳に追加

第五条第三十号の次に次の一号を加える。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The following shall be heeded when exchanging opinions. 例文帳に追加

なお、意見交換の実施に当たっては、以下の点に留意する。 - 金融庁

The Documents and the Statement shall be addressed to and physically delivered to the CPAAOB. 例文帳に追加

書面の提出は、審査会あて送付するものとする。 - 金融庁

Inquiries shall be submitted to the Coordination Division of the Supervisory Bureau. 例文帳に追加

照会窓口は、金融庁監督局総務課とする。 - 金融庁

In particular, the following matters shall be specified: 例文帳に追加

特に、以下の点について明確化することが考えられる。 - 金融庁

(v) Cancellation shall be effectuated by the following methods, regardless of (6) above. 例文帳に追加

⑤ 解約については上記(6)にかかわらず、次によること。 - 金融庁

The dividend policy prescribed in the contracts, etc., shall be listed. 例文帳に追加

約款等に規定された分配方針を記載すること。 - 金融庁

However, the following activities shall not be deemed to fall under the category of solicitation activities: 例文帳に追加

ただし、以下の行為は勧誘行為には当たらない。 - 金融庁

If he does not own shoryo (territory), he shall be subject to Onru (exile to the farthest distant island). 例文帳に追加

所領を持っていない場合には遠流とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1. Knowledge shall be sought throughout the world to strengthen the foundation of imperial rule. 例文帳に追加

一、智識ヲ世界ニ求メ大ニ皇基ヲ振起スヘシ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, these officials shall not be able to receive reemployment and special dispensation after it. 例文帳に追加

また、再雇用も恩典もその後受けることはできない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1. One Supreme Court shall be located in Keijo (old name of Seoul City) or Suwon. 例文帳に追加

一大審院一箇所位置ハ京城又ハ水原トス - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tests shall be performed based on Method N specified in UNRTDG Manual of Tests and Criteria III 33.3.1.4.6.例文帳に追加

試験法はUNRTDG Manual of Tests and Criteria Ⅲ 33.3.1.4.6に記載された方法Nによる。 - 経済産業省

What shall I do, if I eat the leading role I guess it'll be masui例文帳に追加

あーどうしよう、主役食っちゃったらやっぱマズイよね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And above all... there shall be no disturbing of the professor.例文帳に追加

そして とりわけ 教授の平静を乱してはなりません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And your sons shall be knights and princes and lords.例文帳に追加

そしてお前の息子が、騎士や 王子や、領主になるだろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And if somebody answers, that shall be my wish.例文帳に追加

誰かが負けを認めたら、それが私の望むものでしょう」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I shall do my best to be a worthy successor.例文帳に追加

私は立派な後継者になれるよう 最善を尽くします - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He said, dear james veitch, we shall be shipping gold to you.例文帳に追加

ソロモン:「ジェイムズ・ヴィーチ様 黄金を送らせていただきます」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

For now shall we be romantic and meet at the sankisu spring?例文帳に追加

とりあえず ロマンチックに 三貴子の泉でお会いしましょうか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

On July 7, katabira shall be worn over koshimaki (a full length garment). 例文帳に追加

七月七日には帷子着用の上、腰巻をまとう - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I shall be away for the summeraway for the winter. 例文帳に追加

暑中だけ(寒中だけ)よそへ行く(避暑をする、避寒する) - 斎藤和英大辞典

He shall know that I am not to be trifled with. 例文帳に追加

俺はばかにされて黙っているような人間じゃないぞ - 斎藤和英大辞典

Don't be long, for I shall miss you very much. 例文帳に追加

君がいないと不自由だから早く帰って来てくれ給え - 斎藤和英大辞典

Then I shall be obliged tobe compelled tobe forced toproceed against you. 例文帳に追加

この上は訴えるよりほかにいたしかたがありません - 斎藤和英大辞典

It shall never be said of me that I deserted a friend in need. 例文帳に追加

俺が友人に不義理なことをしたと人に言わせぬ - 斎藤和英大辞典

Whether he may be a minister or not,―Minister or no minister,―he shall smart for it. 例文帳に追加

大臣であろうと何であろうとその分にして置かぬ - 斎藤和英大辞典

Than I shall be obliged to proceed against you, though much against my will. 例文帳に追加

もうそうすりゃ心ならずも訴えなけりゃならない - 斎藤和英大辞典

If I read the book, I shall be doing the author an act of charity. 例文帳に追加

こんな本でも読んでやったら功徳になるだろう - 斎藤和英大辞典

It is agreed between them that it shall be done. 例文帳に追加

それをすることに二人の間に相談がまとまっている - 斎藤和英大辞典

It is not yet decidedWe have left it undecided―where he shall be sent. 例文帳に追加

彼をどこへやるようになるかまだ取り決めてない - 斎藤和英大辞典

Then I shall be obliged to lodge a complaint against you. 例文帳に追加

それでは刑事問題にして君を訴えなければならぬ - 斎藤和英大辞典

He who helps others, in turn shall be helped by them. 例文帳に追加

人を助ける者は、今度は人から助けられるであろう。 - Tanaka Corpus

He who helps other, in turn shall be helped by them. 例文帳に追加

人を助けるものは、今度は人から助けられるだろう。 - Tanaka Corpus

These words were spoken by someone who shall be nameless.例文帳に追加

この言葉は、名前は伏せておくがある人が言ったものだ。 - Tatoeba例文

He who helps others, in turn shall be helped by them.例文帳に追加

人を助ける者は、今度は人から助けられるであろう。 - Tatoeba例文

He who helps others, in turn shall be helped by them.例文帳に追加

人を助けるものは、今度は人から助けられるだろう。 - Tatoeba例文

例文

I shall be very happy to see you. 例文帳に追加

お会いできれば大変うれしい 《喜んでお会いしましょう》. - 研究社 新英和中辞典




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS