1016万例文収録!

「since yesterday」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > since yesterdayの意味・解説 > since yesterdayに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

since yesterdayの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 154



例文

I've been kind of down since yesterday. 例文帳に追加

私は昨日からあまり元気ではありません。 - Weblio Email例文集

I've had a cold since yesterday.例文帳に追加

私は昨日から風邪を引いてしまいました。 - Weblio Email例文集

His fever has been going down since yesterday and he is fine.例文帳に追加

彼は昨日から熱も下がって元気です。 - Weblio Email例文集

My daughter has had a cold since yesterday.例文帳に追加

私の娘が昨日から風邪を引いている。 - Weblio Email例文集

例文

My head and stomach have hurt since yesterday afternoon. 例文帳に追加

私は昨日の午後から頭と胃が痛くなりました。 - Weblio Email例文集


例文

We have been on 24‐hour alert since yesterday. 例文帳に追加

我々は昨日から 24 時間警戒態勢に入っている. - 研究社 新和英中辞典

The invalid has tasted no food since the day before yesterday. 例文帳に追加

病人は一昨日以来何も食べません - 斎藤和英大辞典

I have lived in Kobe since yesterday.例文帳に追加

私は昨日から神戸に住んでいます。 - Tatoeba例文

My brother has been sick since yesterday.例文帳に追加

私の弟は昨日からずっと病気です。 - Tatoeba例文

例文

It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.例文帳に追加

一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。 - Tatoeba例文

例文

It has been raining on and off since the day before yesterday.例文帳に追加

一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。 - Tatoeba例文

Tom hasn't slept at all since the day before yesterday.例文帳に追加

トムは一昨日から全く寝ていない。 - Tatoeba例文

My upper-right molar has been throbbing since yesterday.例文帳に追加

昨日から右の上の奥歯がうずくんです。 - Tatoeba例文

Since you weren't here yesterday, I was really lonely.例文帳に追加

昨日、いなかったからめっちゃ寂しかったよ。 - Tatoeba例文

I've been trying to get in contact with you since yesterday.例文帳に追加

きのうから何とか君に連絡をつけようとしていたんだ - Eゲイト英和辞典

I feel a heavy stomach since yesterday.例文帳に追加

昨日からおなかが重い感じがします。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I've had extreme pain in my neck area since yesterday.例文帳に追加

昨日から首回りにひどい痛みがあります。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Since yesterday, there has been discomfort in my left eye.例文帳に追加

昨日から、左目に不快感があります。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I have been somewhat sick since yesterday.例文帳に追加

昨日からちょっと調子が悪いんです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

She is complaining that her head hurts since yesterday.例文帳に追加

彼女は昨日から頭が痛いといっています。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I have a dull ache in my wrist since yesterday.例文帳に追加

昨日から手首に鈍痛があります。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

My knee hurts since I fell down stairs yesterday.例文帳に追加

昨日、階段で転んでから膝が痛いんです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I have lived in Kobe since yesterday. 例文帳に追加

私は昨日から神戸に住んでいます。 - Tanaka Corpus

My brother has been sick since yesterday. 例文帳に追加

私の弟は昨日からずっと病気です。 - Tanaka Corpus

It has been raining since the before yesterday, but it may clear up this afternoon. 例文帳に追加

一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。 - Tanaka Corpus

It has been raining on and off since the day before yesterday. 例文帳に追加

一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。 - Tanaka Corpus

"He has not made his appearance since yesterday. 例文帳に追加

「あの人、昨日から姿を見せないんですの。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

Since it was very hot yesterday, I didn't want to go outside.例文帳に追加

昨日はとても暑かったので、私は外に出たくはなかった。 - Weblio Email例文集

My leg has been hurting since yesterday so I went to the hospital.例文帳に追加

私は昨日から足が痛かったので、病院に行って来ました。 - Weblio Email例文集

Since I hadn't seen Martha for several months, I went to visit her yesterday.例文帳に追加

私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。 - Tatoeba例文

Yesterday, stock prices posted a new closing low since the collapse of the bubble economy. 例文帳に追加

昨日、株価が終値ベースでバブル経済崩壊後最安値をつけました。 - 金融庁

for instance, it was nearly two months since she had seen him till yesterday. 例文帳に追加

たとえば昨晩かえってきたのもほとんど2ヶ月ぶりくらいですから」 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

It is already three years since I entered this school, but it seems like only yesterday. 例文帳に追加

僕がこの学校へ入ってからもう 3 年になる. まだほんの昨日のように思っているのに. - 研究社 新和英中辞典

It seems like yesterday, but it's actually nearly ten years since we first met.例文帳に追加

きのうのことのように思えるけど、私たちが初めて会ってから、実際には10年近くになるんですね。 - Tatoeba例文

It seems like yesterday, but it's actually nearly ten years since we first met. 例文帳に追加

きのうのことのように思えるけど、私たちが初めて会ってから、実際には10年近くになるんですね。 - Tanaka Corpus

Yesterday, the U.S. National Bureau of Economic Research announced that the United States has been in recession since December last year. 例文帳に追加

昨日、全米経済研究所が米国が昨年12月からリセッション入りしたと発表しました。 - 金融庁

At the G20 Summit, which has been in progress since yesterday in Seoul, South Korea, the financial regulatory reforms are also on the list of agenda items, along with the state of global affairs. 例文帳に追加

昨日から韓国のソウルで開催されているG20サミットでは、世界情勢と並んで金融規制改革も議題となっております。 - 金融庁

The Nikkei Average dropped by 500 yen on Monday, the first trading day since the earthquake, fell by 1,000 yen before rebounding 500 yen on the next day, and rose 488 yen the day before yesterday. 例文帳に追加

そういった意味で、(株価も)最初の月曜日には、500円下がって、次に1,000円下がって、500円戻し、一昨日はプラス488円になりました。 - 金融庁

Various media organizations have reported on that since yesterday. 例文帳に追加

しかし、いろいろな各報道機関、昨日から報道いたしておりまして、年金の運用というのは非常に重要である業務でございます。 - 金融庁

I recently changed the way I take notes, and ever since then I've gained confidence in math. For example, usually when I take tests, I don't know anything, and I get bad grades. But yesterday I took a test, and although I don't know my score yet, I think it went well for once.例文帳に追加

最近ノート取り方を変えて、それから数学に自信がついてきた。例えば、テストの時これまでは、何もわからないから、成績が悪かった。でも、昨日テストをしたら、結果はまだわからないけど、やっと上手くいったと思うよ。 - Tatoeba例文

I am aware of how the people feel about the resignation as I have watched their responses in television news programs and have been reading about them in newspaper articles since yesterday. I will use their various opinions as reference points for my future actions. 例文帳に追加

昨日以来、街角のインタビュー等をテレビ、ニュース、新聞の報道等で見て読んでいますが、様々な意見があることをしっかり踏まえて今後いかしていきたいと思います。 - 金融庁

As I have already said in response to a similar question on several occasions since yesterday, I believe that prices should be determined by market forces. Nonetheless, although perhaps I should not say this, I am hoping for a rise. 例文帳に追加

ですから昨日から何回も聞かれておりますが、私は、マーケットのことはマーケットが決める話で、これも本当は言っちゃいけないと思うけれども、少しでも上がってもらいたいなという気持ちはあります。 - 金融庁

Yesterday, foreign exchange intervention was conducted, pushing up the dollar to around 79.5 yen at one time, although the dollar has gradually dropped into the 78-yen range since then. How do you analyze the situation? 例文帳に追加

為替相場は昨日、為替介入があって79円台半ばまでいって、じわじわ、今78円台に戻してきていますけれども、これはどういうふうに分析されていますか。 - 金融庁

Accordingly, since the game middle data or the like of the yesterday is automatically cleared by the open of the next day, the clear processing can be performed without requiring any manual operation as in the past, and no unfairness is caused among players.例文帳に追加

したがって、次の日の開店時までには昨日の遊技途中データ等が自動クリアされて従来のように人手がかからないでクリア処理を行え、また、遊技者間での不公平も起こらない。 - 特許庁

At today's informal meeting of cabinet ministers, I reported on two matters, namely recent efforts to facilitate financing for small- and medium-size enterprises (SMEs), and the Lehman Brothers issue, which has attracted intense attention since yesterday. 例文帳に追加

今日、閣僚懇におきまして2点、1点は中小企業金融の円滑化に向けた直近の取組みについてご報告を申し上げますとともに、昨日来大きな関心を集めておりますリーマン・ブラザーズの問題について、私の方から閣僚懇で説明をさせていただきました。 - 金融庁

At the consultation meeting on financial disputes held yesterday at the FSA, a report was made on the status of the implementation of operations at designated dispute resolution agencies over the three months since last October, when the financial ADR system started full-fledged operation, as you mentioned. 例文帳に追加

昨日、当庁で行った金融トラブル連絡調整協議会において、今言われたように金融ADR制度が本格実施された昨年10月以降の3か月間の各指定紛争解決機関の業務実施状況が報告されたところであります。 - 金融庁

As a result of the inspection of AIJ Investment Advisors and ITM Securities that the SESC has been conducting since January this year, acts of legal violation, such as giving customers false information, have been recognized and accordingly, the SESC recommended yesterday that the FSA should take administrative actions. 例文帳に追加

証券取引等監視委員会が本年1月から実施してまいりましたAIJ投資顧問及びアイティーエム証券に関する検査の結果、虚偽告知等の法令違反が認められたとして、昨日、監視委員会より行政処分を行うよう勧告が行われたわけでございます。 - 金融庁

The FSA has been gathering information concerning the effects on financial institutions since immediately after the earthquake occurred on Saturday, in cooperation with the Tohoku Local Finance Bureau. Although some ATMs temporarily ceased operation immediately after the earthquake, all have been operating as usual since yesterday, according to a report I have received. 例文帳に追加

金融庁におきましては、土曜日の地震発生直後から金融機関の状況について東北財務局と協力して情報収集を行い、その把握に努めてきたところでございますが、金融機関の一部のATMにおいて地震直後、一時停止ということがございましたが、昨日から全て復旧済みであると報告を受けております。 - 金融庁

Since then, a series of discussions has been held among the parties concerned, and I welcome the announcement made at a meeting yesterday that among a number of participating countries, talks on bilateral swap agreements were underway and that some of them had virtually reached an agreement. This confirms the progress we are making toward the building of a support network for monetary stability in the region. 例文帳に追加

その後1年間、関係者の協議を続けた結果、昨日の会合において、いくつかの参加国間で二国間スワップ協定のための交渉が進んでおり、そのうちのいくつかは実質的合意に至ったことが発表され、域内金融の安定化のための支援ネットワークの構築に向けての進捗が確認されたことを歓迎いたします。 - 財務省

例文

I reported on the overall situation that I talked about earlier and explained the measures that the FSA has taken since yesterday. In addition, I stated that based on the information so far obtained, regarding Japanese financial institutions' exposures to Lehman Brothers, the FSA does not perceive a situation in which there could be a serious impact on the management of Japanese financial institutions in light of the depth of their capital cushion. 例文帳に追加

先ほど申し上げたような全体の状況についての話を申し上げ、それから金融庁として昨日来取ってきた措置について説明をし、さらには、先ほど申し上げましたような、「日本の金融機関のリーマンに対するエクスポージャーがどのような感じなのか、こういうことについてしっかり把握をした段階で、今の日本の金融機関の資本の厚み等からして、少なくとも経営に重大な影響を与える事態には金融庁として接していない、把握していない」というふうに申し上げました。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS