sky-lightの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 97件
Which means, light from the sky.例文帳に追加
空からの光 という意味です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The eastern sky was getting light. 例文帳に追加
東の空が白み始めていた。 - Tanaka Corpus
The eastern sky was getting light.例文帳に追加
東の空が白み始めていた。 - Tatoeba例文
Sho flute to express 'the light thrown from the sky.' 例文帳に追加
「天から差し込む光」を表す笙。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a light sparkling in the sky because of atmospheric interference 例文帳に追加
空中放電によってきらめく光 - EDR日英対訳辞書
At the end, fireworks will light up the summer night sky. 例文帳に追加
最後には花火が夏の夜空を彩る - 京大-NICT 日英中基本文データ
Is that there's a great big pattern of polarized light in the sky例文帳に追加
偏光の大きなパターンがあります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a piece of bamboo that is attached to the sash cord of a sky light例文帳に追加
綾竹という,引き窓の引き網を掛ける竹 - EDR日英対訳辞書
Clustering roars turn into an echoing arrow which tears through the sky! become the path its light shines upon!例文帳に追加
集いし叫びが こだまの矢となり 空を裂く! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
an extremely faint light seen in the sky around midnight, called Gegenschein 例文帳に追加
対日照という,夜半前後に空に見える微光 - EDR日英対訳辞書
the condition of the sky of being slightly light before sunrise or after sunset 例文帳に追加
日の出前や日没後に空がかすかに明るいこと - EDR日英対訳辞書
The crown-shaped Northern Light burned fiercely in the sky. 例文帳に追加
王冠の形をしたオーロラが夜空にはげしく燃えています。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
The tone is said to express the light shining down from the sky. 例文帳に追加
その音色は天から差し込む光を表すといわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then a purple cloud rose from the stone, covered the sky, and a golden light was cast over the western sky. 例文帳に追加
するとその石から紫の雲が立ち上り、大空を覆い、西の空には、金色の光が放たれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a faint spot of light in the night sky that appears directly opposite the position of the sun 例文帳に追加
太陽の正反対の位置に現れる夜空のほのかな光点 - 日本語WordNet
a phenomenon in which a beam of light appears in the night sky in the polar regions, called aurora 例文帳に追加
高緯度地方の夜空に光が現われるオーロラという現象 - EDR日英対訳辞書
In around autumn, it is said to fly in the cloudy sky emitting a pale blue light. 例文帳に追加
秋頃になると青白い光を放ちつつ、曇り空を飛ぶともいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Today the sky is clear and there's a light breeze. It's the perfect time to go out.例文帳に追加
今日は天気も良くて風も涼しくて、絶好のお出かけ日和ですね。 - Tatoeba例文
FIXED WHOLE SKY LIGHT CONVERGING AND CONVECTION-PREVENTIVE TYPE SOLAR ENERGY HOT-WATER/POWER GENERATION DEVICE例文帳に追加
固定全天集光対流防止型太陽エネルギー熱水・発電装置 - 特許庁
And at last, I see the light and it's like the sky is new例文帳に追加
そしてとうとう 私は灯りを見た まるで 空が生まれ変わったように - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
One night, Nishizaki sees a red light falling in the sky with a roar. 例文帳に追加
ある夜,西崎は赤い光が轟(ごう)音(おん)とともに空を落下していくのを見る。 - 浜島書店 Catch a Wave
an arc of colored light in the sky caused by refraction of the sun's rays by rain 例文帳に追加
雨で太陽光が屈折することによって生じる、空にかかる着色光のアーチ - 日本語WordNet
He appeared in the sky on a bright ball of light with a voice that came from everywhere.例文帳に追加
彼は、空中に現れた。 輝く光の球、そして声。 いかなる時も、我らと共にある。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It was just as dawn began to light the sky that Iwaya‐sensei breathed his last. 例文帳に追加
岩谷先生が最後の息を引きとられたのはしらしらと夜が明けそめた時であった. - 研究社 新和英中辞典
As he traveled, it happened that he got close to Damascus, and suddenly a light from the sky shone around him. 例文帳に追加
旅をしてダマスカスに近づいた時,突然,天からの光が彼の周りを照らした。 - 電網聖書『使徒行伝 9:3』
propels bright light high in the sky, or used to propel a lifesaving line or harpoon 例文帳に追加
空高く明るいライトを照らす、または救命道具またはもりを投げ込むのに使用される - 日本語WordNet
When I drew up the shade, the light of the moon shining in the night sky came in through the window of my study. 例文帳に追加
ブラインドを上げると夜空にぽっかり浮かんだ月の光が書斎の窓から入ってきた. - 研究社 新和英中辞典
1. Said lamp light shall be installed in such a location that is within the precinct of an aerodrome and readily visible from the sky above. 例文帳に追加
(一) 灯器は、空港等内においてその上空からの視認が容易な位置に設置すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
31. Looking outside around dawn, the snow covering over a village in Yoshino seemed like the light of the moon remaining in the sky. ('Kokin Wakashu' Winter, 332) 例文帳に追加
31番 朝ぼらけ 有明の月と 見るまでに 吉野の里に 降れる白雪(「古今和歌集」冬332) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To easily and inexpensively realize stage direction illumination such as a water surface pattern or a starry sky pattern in a light-emitting panel device carrying out plane light emission.例文帳に追加
面発光を行う発光パネル装置において、水面模様や星空模様等の演出照明を容易、かつ、安価に実現する。 - 特許庁
the diffused light from the sky when the sun is below the horizon but its rays are refracted by the atmosphere of the earth 例文帳に追加
太陽が地平線の下にあるのに光線が地上の大気に反射して空から散光していること - 日本語WordNet
Many religious services and fire festivals around the world use torches to light up the night sky or to carry a sacred flame. 例文帳に追加
たいまつを使って夜を照らしたり神聖な火を運ぶという神事や火祭りは世界各国に見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a unit enhancing indoor illuminance to save electricity by easily leading sky light (brightness of the sky) into a room with little sunshine such as a multistory house, an office, a school, a factory, etc.例文帳に追加
多層階家屋、事務所、学校、工場等、日照の悪い部屋に天空光(天空の明るさ)を簡単に取り入れて、室内照度を明るくし、節電するユニットを提供する。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”What the Moon Saw” 邦題:『絵のない絵本』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp> © 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/> 正式参加作品(http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん) |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)