1153万例文収録!

「state entity」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > state entityに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

state entityの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 158



例文

MONOPOLAR SOLID STATE BATTERY, LAMINATE SOLID STATE BATTERY, AND MOBILE ENTITY例文帳に追加

モノポーラ型固体電池、積層型固体電池および移動体 - 特許庁

(ii) Any foreign state or public entity or its equivalent in any foreign state 例文帳に追加

二 外国又は外国の公共団体若しくはこれに準ずるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

Enter the full name, address, city, State and zip code of the reporting entity.例文帳に追加

報告者の姓名、住所、市、州、郵便番号を入力。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Amendment of a Claim to a Claim Against the State or Public Entity 例文帳に追加

国又は公共団体に対する請求への訴えの変更 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(f) when the new holder is a legal entity, the form of organizing the legal entity and indication of the state under the law of which the said legal entity was organized;例文帳に追加

(f) 新たな商標権者が法人である場合は,法人の組織形態及び当該法人の組織化を管轄する法律の帰属する国の表示 - 特許庁


例文

The Supplementary State Gazette, containing the establishment deed of the legal entity, or a legal copy of the establishment deed of the legal entity, if the owner of the mark is an Indonesian legal entity 例文帳に追加

標章の所有者がインドネシア法人である場合は,法人設立証書を掲載した官報別報又は法人設立証書の認証謄本 - 特許庁

(3) In the case of an entity that is a convention country but is not a state, part of a state, or a territory for whose international relations a state is responsible,--例文帳に追加

(3) 条約国ではあるが,国家,国家の一部,又は国家がその国際的関係に関して責任を有する領域に該当しない統一体(entity)の場合において, - 特許庁

(ii) Bonds issued or guaranteed by a foreign state or local public entity thereof 例文帳に追加

二 外国又はその地方公共団体が発行し、又は保証する債券 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) An official of the state or local public entity who engages in alien registration affairs. 例文帳に追加

四 外国人登録事務に従事する国又は地方公共団体の職員 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

an item of income: derived from a Contracting State through an entity that is organized in that Contracting State; and treated as the income of that entity under the tax laws of the other Contracting State; shall not be eligible for the benefits of the Convention. 例文帳に追加

一方の締約国内において取得される所得であって、 当該一方の締約国において組織された団体を通じて取得され、かつ、に対しては、条約の特典は与えられない。 - 財務省

例文

In world history, the first political entity to enfranchise women was the U.S. state of Wyoming. 例文帳に追加

世界で最初に女性の参政権を認めたのは、アメリカ合衆国ワイオミング州である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The evaluation expression is provided to define prescribed conditions to be satisfied by the state quantity of the entity.例文帳に追加

評価式は、エンティティの状態量が満たすべき所定の条件を定義している。 - 特許庁

To always grasp a state of a proxy entity and select the connectable proxy entity on the occurrence of a trouble in an upstream entity being its own connection destination to thereby rebuild an event place.例文帳に追加

代替エンティティの状態を常に把握し、自身の接続先の上流のエンティティに障害が発生した場合に、接続可能な代替エンティティへの切替を行い、イベントプレースの再構築を行う。 - 特許庁

Article 779 (1) Creditors of a Stock Company effecting Entity Conversion may state their objections to the Entity Conversion to such Stock Company. 例文帳に追加

第七百七十九条 組織変更をする株式会社の債権者は、当該株式会社に対し、組織変更について異議を述べることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When the state quantity of the entity satisfies prescribed conditions, the next task is executed.例文帳に追加

エンティティの状態量が所定の条件を満たしている場合には、次のタスクが実行される。 - 特許庁

(i) An entity that has members or other constituent members other than a State, etc., or an international organization; 例文帳に追加

一 国等及び国際機関以外の者をその社員その他の構成員とするものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In the case of executing the task, the evaluation value of the state quantity of the entity is calculated by using the evaluation expression, and validity/invalidity of the state quantity is decided.例文帳に追加

タスクを実行する場合に、評価式を用いてエンティティの状態量の評価値を求めて状態量の適否を判定する。 - 特許庁

In November 2012, Palestine's status in the United Nations was changed from "non-member observer entity" to "non-member observer state." 例文帳に追加

2012年11月には,パレスチナの国連での地位が「非加盟オブザーバー機構」から「非加盟オブザーバー国家」へと変更された。 - 浜島書店 Catch a Wave

(i) an action for the revocation of the original administrative disposition: the State or public entity with which the administrative agency that has made the original administrative disposition is affiliated; or 例文帳に追加

一 処分の取消しの訴え 当該処分をした行政庁の所属する国又は公共団体 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) an action for the revocation of an administrative disposition on appeal: the State or public entity with which the administrative agency that has made the administrative disposition on appeal is affiliated. 例文帳に追加

二 裁決の取消しの訴え 当該裁決をした行政庁の所属する国又は公共団体 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Business report (business report if the registered training institution belongs to the state or local government/local public entity) 例文帳に追加

事業報告書(登録教習機関が国又は地方公共団体である場合にあつては、事業報告書) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Thereby, the access to the entity file SF by the shortcut SC is enabled, and a storage place of the entity file SF is not notified to a user, so that coming into a non-accessable state by the movement or the like of the entity file SF is made to be avoided.例文帳に追加

それにより、ショートカットSCによる実体ファイルSFへのアクセスを可能とし、実体ファイルSFの格納場所はユーザに通知しないようにして、実体ファイルSFの移動等によってアクセスできない状態となるのを回避させる。 - 特許庁

The name of the legal entity and the state where said legal entity is established and to which it is subject to, if the owner of the registered mark, for which the recording of the change of name and address of the owner is applied, is a legal entity 例文帳に追加

名義及び/又は住所の変更登録の申請にかかる標章の所有者が,インドネシア共和国外に住所又は居所を有する場合は,インドネシアにおける送達の宛所として選定したインドネシアにおける代理人の住所 - 特許庁

b) where the applicant is a legal entity, the official completed nomination, the headquarters thereof, the State whose nationality he has, as well as other official data concerning the legal existence ofthe legal entity.例文帳に追加

(b) 出願人が法人である場合は,正式な完全名称,本拠地,同人の国籍が所属している国,並びに法人の法的存在に関するその他の公式情報 - 特許庁

Article 2 In this Act, a "Foreign State, etc." shall mean the entities listed in the following items (hereinafter referred to as a "State, etc."), excluding Japan and any entity which pertains to Japan: 例文帳に追加

第二条 この法律において「外国等」とは、次に掲げるもの(以下「国等」という。)のうち、日本国及び日本国に係るものを除くものをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) Amount of capital and ratio of amount of investment as classified by nationality of investors, and by state, public entity or private individuals. 例文帳に追加

四 資本金並びに出資者の国籍別及び国、公共団体又は私人の別による出資額の比率 - 日本法令外国語訳データベースシステム

an item of income: derived from a Contracting State through an entity that is organised in that Contracting State, and treated as the income of that entity under the tax laws of the other Contracting State, shall not be eligible for the benefits of the Convention. 例文帳に追加

一方の締約国内から取得される所得であつて、当該一方の締約国において組織された団体を通じて取得され、かつ、他方の締約国の租税に関する法令に基づき当該団体の所得として取り扱われるものに対しては、この条約の特典は与えられない。 - 財務省

An item of income: (i) derived from a Contracting State through an entity that is organized in that Contracting State; and (ii) treated as the income of that entity under the tax laws of the other Contracting State; shall not be eligible for the benefits of the Convention 例文帳に追加

一方の締約国において取得される所得であって、(i)当該一方の締約国において組織された団体を通じて取得され、かつ、(ii)他方の締約国の租税に関する法令に基づき当該団体の所得として取り扱われるものに対しては、この条約の特典は与えられない。 - 財務省

The Supplementary State Gazette, in which the establishment deed of the legal entity is set forth, or a legal copy thereof, if the owner of the registered mark or the recipient of the right thereon is an Indonesian legal entity 例文帳に追加

標章の所有者又は登録標章に対する権利の譲受人がインドネシア法人である場合は,法人設立証書を掲載した官報別報又は法人設立証書の認証謄本 - 特許庁

(d) when the applicant is a legal entity, the form of constituting the same, as well as the denomination of the state whose legislation governs the organic statute thereof;例文帳に追加

(d) 出願人が法人である場合は,法人の組織形態及び組織を管轄する基本法の主体である国名 - 特許庁

Article 26 An official of a state or local public entity prescribed in Article 23, paragraph (2) of the Immigration Control Act shall be as follows: 例文帳に追加

第二十六条 法第二十三条第二項に規定する国又は地方公共団体の職員は、次のとおりとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When the ID authentication is concluded and when receiving data from the store side computer in a log-in state, the data are processed as data to a head office side computer of the business entity identified by the business entity identification code to the ID obtained from the ID-classified business entity identification table.例文帳に追加

ID認証が成立しログイン状態にある店舗側コンピュータからデータを受信すると、そのデータをID別企業体識別テーブルから得られた当該IDに対する企業体識別コードによって識別される企業体の本部側コンピュータに対するデータとして処理する。 - 特許庁

d) an item of income: (i) derived from a Contracting State through an entity that is organised in a state other than the Contracting States; and (ii) treated as the income of that entity under the tax laws of the other Contracting State; shall not be eligible for the benefits of the Convention; and e) an item of income: (i) derived from a Contracting State through an entity that is organised in that Contracting State; and (ii) treated as the income of that entity under the tax laws of the other Contracting State; shall not be eligible for the benefits of the Convention.例文帳に追加

(d)一方の締約国内から取得される所得であって、(i)両締約国以外の国において組織された団体を通じて取得され、かつ、(ii)他方の締約国の租税に関する法令に基づき当該団体の所得として取り扱われるものに対しては、この条約の特典は与えられない。(e)一方の締約国内から取得される所得であって、(i)当該一方の締約国において組織された団体を通じて取得され、かつ、(ii)他方の締約国の租税に関する法令に基づき当該団体の所得として取り扱われるものに対しては、この条約の特典は与えられない。 - 財務省

an item of income: derived from a Contracting State through an entity that is organized in the other Contracting State; and 27 treated as the income of that entity under the tax laws of that other Contracting State; shall be eligible for the benefits of the Convention that would be granted to a resident of that other Contracting State, without regard to whether the income is treated as the income of that entity under the tax laws of the first-mentioned Contracting State, if such entity is a resident of that other Contracting State and satisfies any other conditions specified in the Convention. 例文帳に追加

一方の締約国内において取得される所得であって、 他方の締約国において組織された団体を通じて取得され、かつ、 当該他方の締約国の租税に関する法令に基づき当該団体の所得として取り扱われるもの に対しては、当該一方の締約国の租税に関する法令に基づき当該団体の所得として取り扱われるか否かにかかわらず、当該団体が当該他方の締約国の居住者であり、かつ、条約に別に定める要件を満たす場合にのみ、条約の特典(当該他方の締約国の居住者が取得したものとした場合に認められる特典に限る。)が与えられる。 - 財務省

(3) Where neither the State nor any public entity or administrative agency can be identified as the party to be sued under the provisions of the preceding two paragraphs, any action for the revocation of an administrative disposition shall be filed against the State or public entity in which the affairs pertaining to the original administrative disposition or administrative disposition on appeal are vested. 例文帳に追加

3 前二項の規定により被告とすべき国若しくは公共団体又は行政庁がない場合には、取消訴訟は、当該処分又は裁決に係る事務の帰属する国又は公共団体を被告として提起しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In the case of an entity that is a convention country but is not a State, part of a State, or a territory for whose international relations a State is responsible, a reference in this Act to an application for protection in a country must be read as a reference to an application for protection under the rules of the entity.例文帳に追加

条約国ではあるが,州,州の一部,又はその国際関係について州が責任を負う準州でない統一体に関しては,本法において,ある国における保護を求める出願というときは,当該統一体の規則に基づく保護を求める出願をいうものとして読まなければならない。 - 特許庁

An item of income: (i) derived from a Contracting State through an entity that is organized in a state other than the Contracting States; and (ii) treated as the income of that entity under the tax laws of the other Contracting State; shall not be eligible for the benefits of the Convention 例文帳に追加

一方の締約国において取得される所得であって、(i)両締約国以外の国において組織された団体を通じて取得され、かつ、(ii)他方の締約国の租税に関する法令に基づき当該団体の所得として取り扱われるものに対しては、この条約の特典は与えられない。 - 財務省

To provide a technology for avoiding occurrence of an invalid state of a link in a shortcut (a duplicate mark) accompanying movement of an entity file.例文帳に追加

実体ファイルの移動に伴うショートカット(複製標識)でのリンクの不正状態の発生を回避するための技術を提供する。 - 特許庁

(iv) Damage was solely caused by a defect in the management of the aids to navigation or the signal facilities for traffic control by the state or a public entity. 例文帳に追加

四 専ら国又は公共団体の航路標識又は交通整理のための信号施設の管理の瑕疵により生じたこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

As a 501(c)3 entity, the Foundation is generally exempt from US federal income tax as well as Colorado State income tax. 例文帳に追加

501(c)3 に 適合する団体として、Foundationはアメリカ合衆国連邦所得税ならびにコロラド州所得税を一般に免除されています。 - FreeBSD

Article 775 (1) A Stock Company effecting Entity Conversion shall, from the day on which the Entity Conversion plan began to be kept until the day on which the Entity Conversion becomes effective (hereinafter referred to as the "Effective Day" in this Section), keep documents or Electromagnetic Records that state or record the contents of the Entity Conversion plan and other matters prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice at its head office. 例文帳に追加

第七百七十五条 組織変更をする株式会社は、組織変更計画備置開始日から組織変更がその効力を生ずる日(以下この節において「効力発生日」という。)までの間、組織変更計画の内容その他法務省令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録をその本店に備え置かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 35 A final and binding judicial decision on the burden of court costs in an action wherein an administrative agency affiliated with the State or a public entity stands as a party or intervener shall be effective against or in the interest of the State or the public entity with which the administrative agency is affiliated. 例文帳に追加

第三十五条 国又は公共団体に所属する行政庁が当事者又は参加人である訴訟における確定した訴訟費用の裁判は、当該行政庁が所属する国又は公共団体に対し、又はそれらの者のために、効力を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

an item of income derived from a Contracting State through an entity that is organised in the other Contracting State, and treated as the income of that entity under the tax laws of that other Contracting State, shall be eligible for the benefits of the Convention that would be granted to a resident of that other Contracting State, without regard to whether the income is treated as the income of that entity under the tax laws of the first-mentioned Contracting State, if such entity is a resident of that other Contracting State and satisfies any other conditions specified in the Convention 例文帳に追加

一方の締約国内から取得される所得であつて、他方の締約国において組織された団体を通じて取得され、かつ、当該他方の締約国の租税に関する法令に基づき当該団体の所得として取り扱われるものに対しては、当該一方の締約国の租税に関する法令に基づき当該団体の所得として取り扱われるか否かにかかわらず、当該団体が当該他方の締約国の居住者であり、かつ、この条約に別に定める要件を満たす場合にのみ、この条約の特典(当該他方の締約国の居住者が取得したものとした場合に認められる特典に限る。)が与えられる。 - 財務省

An item of income: (i) derived from a Contracting State through an entity that is organized in the other Contracting State; and (ii) treated as the income of that entity under the tax laws of that other Contracting State; shall be eligible for the benefits of the Convention that would be granted to a resident of that other Contracting State, without regard to whether the income is treated as the income of the entity under the tax laws of the first- mentioned Contracting State, if such entity is a resident of that other Contracting State and satisfies any other conditions specified in the Convention 例文帳に追加

一方の締約国において取得される所得であって、(i)他方の締約国において組織された団体を通じて取得され、かつ、(ii)当該他方の締約国の租税に関する法令に基づき当該団体の所得として取り扱われるものに対しては、当該一方の締約国の租税に関する法令に基づき当該団体の所得として取り扱われるか否かにかかわらず、当該団体が当該他方の締約国の居住者であり、かつ、この条約に別に定める要件を満たす場合にのみ、この条約の特典(当該他方の締約国の居住者が取得したものとした場合に認められる特典に限る)が与えられる。 - 財務省

b) an item of income: (i) derived from a Contracting State through an entity that is organised in the other Contracting State; and (ii) treated as the income of that entity under the tax laws of that other Contracting State; shall be eligible for the benefits of the Convention that would be granted to a resident of that other Contracting State, without regard to whether the income is treated as the income of the entity under the tax laws of the first-mentioned Contracting State, if such entity is a resident of that other Contracting State and satisfies any other conditions specified in the Convention;例文帳に追加

(b)一方の締約国内から取得される所得であって、(i)他方の締約国において組織された団体を通じて取得され、かつ、(ii)当該他方の締約国の租税に関する法令に基づき当該団体の所得として取り扱われるものに対しては、当該一方の締約国の租税に関する法令に基づき当該団体の所得として取り扱われるか否かにかかわらず、当該団体が当該他方の締約国の居住者であり、かつ、この条約に別に定める要件を満たす場合にのみ、この条約の特典(当該他方の締約国の居住者が取得したものとした場合に認められる特典に限る。)が与えられる。 - 財務省

(i) A claim pertaining to continuous performance that the obligor receives from a person other than the State or local public entity for the purpose of maintaining his/her living 例文帳に追加

一 債務者が国及び地方公共団体以外の者から生計を維持するために支給を受ける継続的給付に係る債権 - 日本法令外国語訳データベースシステム

d) an item of income, profits or gains: (i) derived from a Contracting State through an entity that is organised in a state other than the Contracting States; and (ii) treated as the income, profits or gains of that entity under the tax law of the other Contracting State, shall not be eligible for the benefits of the Convention. 例文帳に追加

(d)一方の締約国内において取得される所得、利得又は収益であって、(i)両締約国以外の国において組織された団体を通じて取得され、かつ、(ii)他方の締約国の租税に関する法令に基づき当該団体の所得、利得又は収益として取り扱われるものに対しては、この条約の特典は与えられない。 - 財務省

e) an item of income, profits or gains: (i) derived from a Contracting State through an entity that is organised in that Contracting State; and (ii) treated as the income, profits or gains of that entity under the tax law of the other Contracting State, shall not be eligible for the benefits of the Convention. 例文帳に追加

(e)一方の締約国内において取得される所得、利得又は収益であって、 (i)当該一方の締約国において組織された団体を通じて取得され、かつ、(ii)他方の締約国の租税に関する法令に基づき当該団体の所得、利得又は収益として取り扱われるものに対しては、この条約の特典は与えられない。 - 財務省

an item of income, profit or gain: (i) derived from a Contracting State through an entity that is organised in that Contracting State; and (ii) treated as an item of income, profit or gain of that entity under the tax laws of the other Contracting State; shall not be eligible for the benefits of the Convention 例文帳に追加

一方の締約国において取得される所得、利得又は収益であって、(i)当該一方の締約国において組織された団体を通じて取得され、かつ、(ii)他方の締約国の租税に関する法令に基づき当該団体の所得、利得又は収益として取り扱われるものに対しては、この条約の特典は与えられない。 - 財務省

例文

To display the state of communication in a communication means used by a user as if communication accompanied by entity has been performed in a real space.例文帳に追加

ユーザが利用する通信手段における通信の状態を、実空間内での実体を伴う通信を行っているかのように表示すること。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS