1153万例文収録!

「stated time」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > stated timeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

stated timeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 224



例文

leave office at stated time例文帳に追加

定時退勤 - Weblio Email例文集

the time period that occurred several years before a stated period time 例文帳に追加

過去のある年 - EDR日英対訳辞書

The exact time and place are not stated. 例文帳に追加

時と場所が判然と言ってない - 斎藤和英大辞典

by or before a stated or suggested time 例文帳に追加

述べられた時間,または示された時間以前に - EDR日英対訳辞書

例文

The time of the meeting was stated on the memo.例文帳に追加

ミーティングの時間はメモにはっきりと記載されていた - Eゲイト英和辞典


例文

At this time, the details including the distribution areas, number of the sheets to be distributed, the time for distribution, etc., of the next time are stated.例文帳に追加

その際、次回の配布地域、配布枚数、配布時期等詳細を記載する。 - 特許庁

The time limit for bringing legal action shall be stated in the notification.例文帳に追加

訴訟提起の期限は,通知に記載されなければならない。 - 特許庁

As stated above, making hoshi-imo is not complicated, but it takes time and labor. 例文帳に追加

先述のとおり複雑な製法ではないが時間と手間がかかる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3) The failure to comply with time limits stated in the Subsections (1) and (2) shall not be excused.例文帳に追加

(3) (1)及び(2)に定める期限の不遵守は,許容することができない。 - 特許庁

例文

At that time, Murata openly stated his views of setting up Saigo as prime minister. 例文帳に追加

このとき、村田は西郷を首相たらしめんとの抱負を開陳した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

vi) Outline of flight plan (Purpose, date and time, and paths shall be clearly stated. 例文帳に追加

六 飛行計画の概要(飛行の目的、日時及び径路を明記すること。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

vi) Outline of flight plan (Purpose, date and time, and paths shall be clearly stated. 例文帳に追加

六 飛行計画の概要(飛行の目的、日時及び経路を明記すること。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

At the time of this discovery, Yamane stated, 'I have seen the vision of Daigokuden.' 例文帳に追加

山根は発見当時、「われ、幻の大極殿を見たり」という発言を残した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As stated above, machiai-chaya is now used for eating and drinking, and having a good time with geisha girls. 例文帳に追加

現在では上記の通りに飲食をしたり、芸妓と遊んだりする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

iii) Outline of flight plan (Purpose, date and time, and paths shall be clearly stated. 例文帳に追加

三 飛行計画の概要(飛行の目的、日時、経路及び高度を明記すること。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

iii) Outline of flight plan (Purpose, date and time, and paths shall be clearly stated. 例文帳に追加

三 飛行計画の概要(飛行の目的、日時、径路及び高度を明記すること。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) Support System It is advisable to expressly mention how and when the customer service, if any, is provided to users. If customer service is provided by telephone, the waiting time for a response shall be explicitly stated. If customer service is provided by electronic mail or facsimile, the waiting time for the first response, etc. shall be explicitly stated. 例文帳に追加

⑤サポート体制ユーザーに対するサポートの提供を予定している場合には、サポートの提供方法、提供時間を明示することが望ましい 。 - 経済産業省

Where the claim is not rectified within the time stated, it shall be rejected. 例文帳に追加

要求が記載された期間内に是正されないときは,その要求は拒絶される。 - 特許庁

However, regulations of the time stated that kouchigi is longer than uchiki. 例文帳に追加

しかし、その時の規定で袿の長さより小袿の長さの方が長くなってしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His name was also stated as Honjo Saemon no jo at the time of New Year Ceremony on February 20, 1233. 例文帳に追加

貞永2年(1233年)1月3日の年始の儀にも本庄左衛門尉としてその名が記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

low-cost insurance that is valid only for a stated period of time and has no cash surrender value or loan value 例文帳に追加

記載された期間だけ有効であり、解約払戻金や担保価格のない安価な保険 - 日本語WordNet

If the applicant fulfils the condition stated in paragraph (1), the Office may, upon a request of the applicant, initiate procedure on the International Application even before the time limits stated in paragraph (1). 例文帳に追加

出願人が(1)に定める条件を満たした場合は,庁は,出願人の請求により,(1)に定める期限より前にも国際出願手続を開始することができる。 - 特許庁

(2) If the applicant fulfils the condition stated in paragraph (1), the Office may, upon a request of the applicant, initiate procedure on the International Application even before the time limits stated in paragraph(1).例文帳に追加

(2) 出願人が(1)に定める条件を満たした場合は,庁は,出願人の請求により,(1)に定める期限より前にも国際出願手続を開始することができる。 - 特許庁

Article 17 (1) The stated capital of the JLSC shall be the amount of capital to be contributed by the national government at the time of establishment of the JLSC. 例文帳に追加

第十七条 支援センターの資本金は、設立に際し、政府が出資する金額とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Weight of each factor (time, costs and social infrastructures) regarding elements stated above was calculated as well.例文帳に追加

各項目内の時間要因、費用要因、社会インフラ要因についても同様に重み付けを行っている。 - 経済産業省

Kasuga no Tsubone, who was a daughter of Toshimitsu SAITO, showed the highest politeness by 'prostrating herself' before Tenkai, with whom she must met for the first time, and stated, 'It is a long time since we met each other last time.' 例文帳に追加

斎藤利三の娘である春日局は、初対面であるはずの天海に対して最上礼である「平伏」をした上で「お久しゅうございます」と述べた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The ONU sets its own watch to the stated time when receiving the permission for transmission from the OLT 200.例文帳に追加

ONUは、OLT200からの送信許可を受信したときに自装置の時計を記載された時刻に合わせる。 - 特許庁

If the owner of the utility model fails to submit his comments within the stated time limit, the Office shall cancel the registration. 例文帳に追加

実用新案の所有者が所定期限内に意見を提出しない場合は,庁は登録を取り消す。 - 特許庁

Notwithstanding paragraph 3 of this Article, the claimant may pay the search fee within the time limit stated in that paragraph. 例文帳に追加

[3]の規定に拘らず,訴訟提起者は[3]に定める期間内に調査手数料を納付することができる。 - 特許庁

If the applicant does not provide the said information by the stated time-limit, priority shall not be obtained. 例文帳に追加

出願人が前記の情報を前記の期限内に提供しなかった場合は,優先権を取得することができない。 - 特許庁

If the applicant does not provide the required proof by the stated time-limit, priority shall not be obtained. 例文帳に追加

出願人が所定の期限内に所要の証拠を提供しなかった場合は,優先権を取得することができない。 - 特許庁

If the applicant does not provide the said information by the stated time limit, priority shall not be obtained. 例文帳に追加

出願人が前記の情報を前記の期限内に提出しなかった場合は,優先権を取得することができない。 - 特許庁

If the applicant does not provide the said proof by the stated time limit, priority shall not be obtained. 例文帳に追加

出願人が所定の期限内に前記の証拠を提出しなかった場合は,優先権を取得することができない。 - 特許庁

The date of the earlier filing and the State in which it has been affected shall be stated at the time of filing the patent application; the number of the filing must be stated prior to expiry of the thirteenth month following the priority date. 例文帳に追加

先の出願の年月日及び先の出願をその国についてした国の国名は出願時に届け出るものとし,先の出願の番号は優先日から13月の期間の満了前に届け出る。 - 特許庁

In this embodiment, the card 3 may be stated characters, symbols, etc., according to the use of the switch body 1 beforehand or stated by a constructor at the time of installation.例文帳に追加

ここにおいて、スイッチ用ネームカード3は、あらかじめスイッチ本体1の用途に応じた文字や記号などの表記がなされたものであってもよいし、施工時に施工業者が表記するようにしたものでもよい。 - 特許庁

(1) The application filing date shall be that of the time when the competent body, in accordance with Article 11, receives the documents containing the items stated in Article 12(1).例文帳に追加

(1) 出願日は,第12条(1)に記載する項目を含む書類を第11条に従い所轄官庁が受領した日とする。 - 特許庁

The Carnatic, its repairs being completed, left Hong Kong twelve hours before the stated time, without any notice being given. 例文帳に追加

カルナティック号は、修理が完了したということで、定刻の十二時間前に、何の予告もなしに出ていってしまったのです。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

(4) When NEDO has eliminated the account for functions related to mining and industry succession pursuant to the provisions of paragraph (1), it shall reduce its stated capital by the amount of stated capital included in the account for functions related to mining and industry succession as of the time of account's elimination. 例文帳に追加

4 機構は、第一項の規定により鉱工業承継勘定を廃止したときは、その廃止の際鉱工業承継勘定に属する資本金の額により資本金を減少するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) if he intends to raise any question of law only, deliver notice of his intention to do so, within the time stated in subparagraph (iii), setting forth such question.例文帳に追加

(iv) 法律問題のみを提起することを意図する場合は,(iii)にいう期間内に,当該問題を記載して,その意図を通知する。 - 特許庁

(i) within the time stated in the said notice, give the applicant notice in writing on Form TM4 that he intends to oppose the application;例文帳に追加

(i) 当該通知に記載された期間内に,当該申請に異議を申し立てる旨の様式TM4による通知書を申請人に送付し, - 特許庁

After the expiry of the 18-month time limit, a provisional refusal based on an opposition may not be based on grounds other than those stated in the opposition.例文帳に追加

18月の期限経過後は,異議申立を基礎とする仮拒絶は,異議申立に記載された以外の理由に基づくことができない。 - 特許庁

(3) The matters listed in the preceding paragraph shall be stated or recorded in the Investigation Record Book, etc., each time there is a request for an Electronic Public Notice Investigation. 例文帳に追加

3 調査記録簿等への前項に掲げる事項の記載又は記録は、電子公告調査の求めごとにしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(*According to the custom at that time, a woman's imina (personal name) was not stated in Japan, therefore, in the documents, her name was recorded as 'Shigeyori KAWAGOE's daughter,' or 'Yoshitsune's wife'). 例文帳に追加

(※当時の慣習として女性の諱日本の諱は記載されないので、記録は「河越重頼の娘」「義経の室」である) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This constitution clearly stated the Emperor's prerogative rights (Tenno Taiken) for the first time in history, this became the basis to establish the modern Emperor System of Japan. 例文帳に追加

この憲法は、日本史上初めて天皇の権限(天皇大権)を明記しており、近代天皇制国家確立の基礎となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are many remarkable things to write about Jodo Teien such as Shiramizu Amida-do Hall stated above that were developed during the time when the Jodo sect spread. 例文帳に追加

庭園としては、浄土教の広まりとともに、上述した白水阿弥陀堂はじめ浄土庭園に特筆すべきものが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) When NEDO has eliminated the account for transitional functions related to capital contributions to the research infrastructure under the preceding paragraph, it shall reduce its stated capital by the amount of stated capital included in the account for transitional functions related to capital contributions to the research infrastructure as of the time of the account's elimination. 例文帳に追加

2 機構は、前項の規定により研究基盤出資経過勘定を廃止したときは、その廃止の際研究基盤出資経過勘定に属する資本金の額により資本金を減少するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

After the time limit fixed by the Hungarian Patent Office for the requesting party, no ground shall be admissible as ground forming the basis of invalidation, which was not stated as ground for invalidation within the said time limit. 例文帳に追加

請求人に対してハンガリー特許庁が定める期限後は,期限内に無効の理由として述べられなかった如何なる理由も無効の基礎となる理由として認められない。 - 特許庁

After the expiry of the time limit set by the Hungarian Patent Office for the requesting party, no grounds may be indicated as grounds for cancellation, which have not been stated as such within the time limit referred to.例文帳に追加

ハンガリー特許庁が請求当事者のために定める期限の到来後は,その期限内に取消理由として述べられなかった理由を取消理由として示すことはできない。 - 特許庁

(i) within the time stated in the said notice notify the opponent and the registrar in writing that he intends to contest the opposition;例文帳に追加

(i) 当該通知にいう期間内に,異議申立に異論を唱えることを意図する旨を書面で異議申立人及び登録官に通報し, - 特許庁

例文

The Office shall invite the owner of the utility model to submit his comments on the request for cancellation of the registration within a stated time limit. 例文帳に追加

当該請求が言及する証拠の表示を含め,登録取消の理由につき追加して補正を加えることはできないものとする。 - 特許庁




  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS