意味 | 例文 (999件) |
talk-inの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1077件
You must talk to her in person. 例文帳に追加
あなた本人が彼女に話さなければならない。 - Tanaka Corpus
In "Hoonkoshiki," by Kakunyo: 'Always talk to monto.' 例文帳に追加
覚如の『報恩講式』…「恒に門徒に語りて曰く」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It just so happens that I have an empty story that deserves to talk in this piping time of peace. 例文帳に追加
余適有鼓腹之閑話。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I want to talk about nature in Antarctica this time. 例文帳に追加
今回は南極の自然についてお話ししたいと思います。 - 浜島書店 Catch a Wave
To prevent a cross-talk phenomenon in an organic EL element.例文帳に追加
有機EL素子のクロストーク現象を防止する。 - 特許庁
They lay about the deck growling together in talk. 例文帳に追加
船員たちは甲板に横になって、不満をぶちまけていた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
A talk unit extracting means 202 applies a talk unit extraction rule stored in a storing means 301 to a candidate in a talk unit and extracts a talk unit from the question sentence.例文帳に追加
談話単位抽出手段202は、記憶手段301に蓄えられている談話単位抽出ルールを談話単位候補に対して適用し、質問文からの談話単位抽出を行う。 - 特許庁
Cross talk capacity in nodes b1, c1 are approximately half of the cross talk capacity in a conventional case, and cross talk noise, which is almost proportional to the cross talk capacity, lessens.例文帳に追加
ノードb1,c1におけるクロストーク容量は、従来例におけるクロストーク容量の約半分の大きさとなり、クロストーク容量にほぼ比例するクロストークノイズは減少する。 - 特許庁
To provide an off-talk communication system that can continue off- talk communication even in the case of a speech by a telephone and conduct two-way off-talk communication and to realize an off-talk communication method and a recording medium for recording an off-talk communication program.例文帳に追加
電話機で通話する場合においてもオフトーク通信を継続することが可能であり、さらに双方向のオフトーク通信を行うことができるオフトーク通信システム、オフトーク通信方法、及びオフトーク通信プログラムを記録した記録媒体を実現する。 - 特許庁
I want to talk a little bit more in detail in regards to that.例文帳に追加
私はそれについて、もう少し詳しいお話がしたいです。 - Weblio Email例文集
We will talk about this matter in detail in the next meeting.例文帳に追加
私たちはこの件に関して次回会議で詳しくお話しします。 - Weblio Email例文集
the performer in the middle of a minstrel line who engages the others in talk 例文帳に追加
ミンストレルショーで中央に立ち他者と掛け合いをする芸人 - 日本語WordNet
Advertisements are written in Hangul and workers talk to each other in Korean.例文帳に追加
広告はハングルで書かれ,店員さん同士は韓国語で話しています。 - 浜島書店 Catch a Wave
The talk ended in failure and called for the setting of a panel in Aug. 2008.例文帳に追加
同協議は不調に終わり、2008 年8 月パネル設置を要請した。 - 経済産業省
In spite of the no-talk provision in the agreement, the news of the merger talk between those two companies leaked out and made headlines.例文帳に追加
契約にノートーク条項があったにも関わらず、これら二社が合併交渉中であるニュースがリークし、見出しとなった。 - Weblio英語基本例文集
I probably will also get so nervous in the interview that I cannot talk well. 例文帳に追加
私がもしインタビューされたら、緊張でうまく喋れないだろう。 - Weblio Email例文集
I had a good time being able to talk to you for the first time in a while. 例文帳に追加
私は久しぶりにあなたと話ができて楽しかったです。 - Weblio Email例文集
I am now going to talk about sightseeing and famous places in Canada. 例文帳に追加
これから、カナダの観光地と有名な場所について話します。 - Weblio Email例文集
It was fun to meet and talk with you for the first time in a long time. 例文帳に追加
久しぶりにあなたに会えて話ができて楽しかった。 - Weblio Email例文集
I was very happy to be able to talk to you for the first time in a while. 例文帳に追加
久し振りにあなたと話すことがで来て幸せでした。 - Weblio Email例文集
I'm glad I could talk with you for the first time in a while. 例文帳に追加
私はあなたと久し振りにお話ができて良かったです。 - Weblio Email例文集
I want to become good at English conversation so please talk to me in English. 例文帳に追加
私は英会話が上手になりたいので、私に英語で話しかけてください。 - Weblio Email例文集
We are looking forward to being able to talk in Japanese someday. 例文帳に追加
私たちはいつか日本語で話せることを楽しみにしています。 - Weblio Email例文集
I will talk about what I noticed and what I felt in my heart. 例文帳に追加
私は気がついた事や、心に感じた事について話します。 - Weblio Email例文集
I am going to talk about the things that I noticed or thought in my heart. 例文帳に追加
私は私が気付いたことや心に思ったことについて話します。 - Weblio Email例文集
We can't really talk a lot since we're not in the same class. 例文帳に追加
私たちは同じクラスじゃないので、なかなかたくさん話せない。 - Weblio Email例文集
We can't really talk properly since we're not in the same class. 例文帳に追加
私たちは同じクラスじゃないので、なかなかゆっくり話せない。 - Weblio Email例文集
It would be nice if we could talk sometime in English or Japanese.例文帳に追加
私たちはいつか英語か日本語でお話できるといいですね。 - Weblio Email例文集
We need to talk about that in more detail.例文帳に追加
私たちはそれについてもう少し詳しく述べる必要がある。 - Weblio Email例文集
I will talk to Yamada about the matter late in Japanese.例文帳に追加
私は後で日本語で山田さんと本件について話します。 - Weblio Email例文集
I am changing teachers in order to get used to the way many different people talk.例文帳に追加
私はいろいろな人の話し方に慣れるために先生を変えています。 - Weblio Email例文集
Could you make a list of attendance for the talk which will be held in April? 例文帳に追加
4月の講演会への出席者の名簿を作成しておいてください。 - Weblio Email例文集
Apparently, someone higher up in the company wants to talk to me.例文帳に追加
会社のより高い地位の人がぼくと話したがっているみたい。 - Weblio英語基本例文集
You can talk until you're blue in the face, but you'll never convince me. 例文帳に追加
君がいくら話をしたところで私を納得させることはできないよ. - 研究社 新英和中辞典
If you try to talk him out of doing it, he will only stick to it all the more obstinately [only dig his heels in all the more stubbornly]. 例文帳に追加
止めると彼はますますいこじになってやり続ける. - 研究社 新和英中辞典
He is very affable in public, but at home he is sullen and doesn't talk much. 例文帳に追加
彼は外ではとても愛想がいいが, 家ではブスッとしてあまりしゃべらない. - 研究社 新和英中辞典
You should go and talk to him in person instead of sending a messenger. 例文帳に追加
使いの者をやるより自分で行って彼に話した方がいい. - 研究社 新和英中辞典
意味 | 例文 (999件) |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |