1016万例文収録!

「the Pirate」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > the Pirateの意味・解説 > the Pirateに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

the Pirateの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 77



例文

Chapter 14 THE PIRATE SHIP 例文帳に追加

14. 海賊船 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

Chapter 14 THE PIRATE SHIP 例文帳に追加

14章 海賊船 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

I will become the Pirate King.例文帳に追加

海賊王に俺はなる - Weblio Email例文集

the fiddlehead of a pirate ship 例文帳に追加

海賊船の船首飾 - Weblio英語基本例文集

例文

"Yo ho, yo ho, the pirate life, 例文帳に追加

「よーほー、よーほー、 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』


例文

The pirate has been terror of these waters. 例文帳に追加

近海を荒らした海賊だ - 斎藤和英大辞典

pirate ships were vagabonds of the sea 例文帳に追加

海賊船は海の放浪者だった - 日本語WordNet

a pirate along the Barbary Coast 例文帳に追加

バルバリー沿岸の海賊 - 日本語WordNet

He laid the foundation for Mori's future pirate fleet. 例文帳に追加

後の毛利水軍の基礎を築いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

- Pirate attacks in the waters off Somalia例文帳に追加

○ソマリア沖の海賊問題 - 経済産業省

例文

Motonari organized the Kawachi Keigoshu (a pirate organization) owned by the Aki-Takeda clan. 例文帳に追加

また、安芸武田氏傘下の川内警固衆を組織化した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Blackbeard is the name of a real-life pirate of the 18th century. 例文帳に追加

黒ひげは18世紀の実在の海賊の名前である。 - 浜島書店 Catch a Wave

The contrast with the pirate culture is instructive. 例文帳に追加

海賊ソフト文化との対比は示唆的だ。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

The frogman discovered a sunken pirate ship. 例文帳に追加

その水中処理兵は沈没した海賊船を発見した。 - Weblio英語基本例文集

He is a pirate who has been infesting these waters―the terror of these waters―a terror to the mariners who sail these waters. 例文帳に追加

あれは近海を荒らした海賊だ - 斎藤和英大辞典

Celebrate the adventurous, carefree life of a pirate!例文帳に追加

海賊の冒険的でのんきな暮らしを祝いましょう! - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

He thereby obtained control of the clan's pirate organization. 例文帳に追加

これにより、小早川氏の水軍を手に入れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He gave the pirate a hand to help him up. 例文帳に追加

フックを引き上げるために手を貸しました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

The pirate attack had been a complete surprise: 例文帳に追加

海賊の襲撃は、まったく驚くべきもので、 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

Wendy bound, and on the pirate ship; 例文帳に追加

ウェンディが縛られて、海賊船に乗せられてるだって。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

"he always boards the pirate craft last. 例文帳に追加

「やつはいつも海賊船に最後に乗り込むんだ。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

"He is not so big as the pirate I killed," 例文帳に追加

「パパは、僕がやっつけた海賊ほどは大きくないね」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

The vessel arrived in the Mingzhou in November and was regarded as a pirate ship sure enough. 例文帳に追加

10月に明州に入港した船は、果たして海賊船と見なされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There was fierce struggle, in which the cutlass was torn from the pirate's grasp. 例文帳に追加

はげしい挌闘のすえ、短剣を海賊の手からもぎとって、 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

and for the trussing of them the black pirate had cut a rope into nine equal pieces. 例文帳に追加

コドモ達をくくるために、フックは1本のロープを9等分しました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

The pirate host usually stands by secretly.例文帳に追加

前記のようなホストにあっては、通常はこっそり待受けするものである。 - 特許庁

"There's a pirate asleep in the pampas just beneath us," 例文帳に追加

「僕らの真下には大草原があって、海賊がひとりねてるんだ」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

and singing the hateful pirate chorus the strange procession set off through the wood. 例文帳に追加

そして嫌な気分にさせる海賊の歌を歌いながら、奇妙な行列が森へと出発しました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

French pirate who aided the United States in the War of 1812 and received an official pardon for his crimes (1780-1826 ) 例文帳に追加

フランスの海賊で、1812年の戦争で米国を助け、罪に対する公式の許しを受けた(1780年−1826年) - 日本語WordNet

an English pirate who operated in the Caribbean and off the Atlantic coast of North America (died in 1718) 例文帳に追加

カリブ海沿岸と大西洋の北米沖で活動した英国の海賊(1718没) - 日本語WordNet

Japanese pirate ships that attacked the coast of China or Korea during the medieval period in Japan 例文帳に追加

中世において,中国や朝鮮の沿岸を侵略した日本の海賊船 - EDR日英対訳辞書

The Northern Sea Route also saves fuel and reduces the risk of pirate attacks. 例文帳に追加

また,北極海航路では燃料が節約でき,海賊による襲撃のリスクも減少する。 - 浜島書店 Catch a Wave

She's sailed with England, the great Cap'n England, the pirate. 例文帳に追加

こいつは、あのイングランドとも航海したことがあるんだ、あの偉大なる海賊の船長のイングランドとだぞ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

It was the pirate dinghy, with three figures in her, Smee and Starkey, and the third a captive, 例文帳に追加

海賊の小船で3人の人影があり、スメー、スターキーと3人目は捕虜でした。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

To the boys there was at least some glamour in the pirate calling; 例文帳に追加

男の子達にしてみれば、海賊って職業には、少しは魅力的に思える点がありました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

John clapped his hands on the ill-fated pirate's mouth to stifle the dying groan. 例文帳に追加

ジョンがそのつきのない海賊の口を、死のうめき声がもれないように手で覆いました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

The game apparatus displays on a television a scene in which a pirate shoots an arrow at a first timing.例文帳に追加

ゲーム装置は、第1タイミングで海賊が矢を放つ様子をテレビにおいて表示する。 - 特許庁

They had caught her boarding the pirate ship with a knife in her mouth. 例文帳に追加

海賊たちはリリーがナイフを口にくわえて、海賊船に乗り込んでくるところを捕まえました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

and they must not be blamed for backing from the pirate captain. 例文帳に追加

でも海賊たちの船長から後ずさりしたとしても、責められるべきではありません。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

that there was a something about Peter which goaded the pirate captain to frenzy. 例文帳に追加

ピーターには、どこかこの海賊の船長をかっかっとさせるところがあったのでした。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

Next, the game apparatus determines, at a second timing which is a timing after a predetermined time period has elapsed from the first timing, whether the attitude of a terminal device is an attitude in accordance with an instruction issued by the pirate when the pirate has shot the arrow at the first timing.例文帳に追加

次に、ゲーム装置は、第1タイミングから所定時間経過後の第2タイミングにおいて、端末装置の姿勢が、第1タイミングで海賊が矢を放つ際に海賊によって行われた指示に応じた姿勢か否かを判定する。 - 特許庁

She forces him on board the Queen Ann's Revenge, the ship of Blackbeard (Ian McShane), her father and the most feared pirate of all. 例文帳に追加

彼女は自分の父である最恐の海賊,黒ひげ(イアン・マクシェーン)の船「アン女王の復(ふく)讐(しゅう)号(ごう)」に彼を無理やり乗せる。 - 浜島書店 Catch a Wave

The blacksmith Will Turner (Orlando Bloom) wants to save her and teams up with the pirate Jack Sparrow (Johnny Depp). 例文帳に追加

鍛冶職人のウィル・ターナー(オーランド・ブルーム)は彼女を救いたいと思い,海賊ジャック・スパロウ(ジョニー・デップ)と協力する。 - 浜島書店 Catch a Wave

Jack learns that Hector Barbossa (Geoffrey Rush), his old rival and a former pirate captain, has joined the British Royal Navy and gone after the Fountain. 例文帳に追加

ジャックは宿敵である元海賊船長,ヘクター・バルボッサ(ジェフリー・ラッシュ)が英国海軍に入ってその泉を追い求めていると知る。 - 浜島書店 Catch a Wave

To provide a communication terminal device for preventing use of a pirate component without the need for applying any special processing to replacement components of the communication terminal.例文帳に追加

通信端末装置の交換部品に対して特別な加工を施す必要なしに、不正部品の利用を防止する。 - 特許庁

With a despairing scream the pirate leapt upon Long Tom and precipitated himself into the sea. 例文帳に追加

絶望的な悲鳴をあげて、スターキーは艦載砲に跳びのると、自分からまっさかさまに海へ落ちて行きました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

It is said that he temporarily lived off Tomonori KITABATAKE of Ise Province, playing a role as a strategist and exterminated pirate ship, but the truth is unknown. 例文帳に追加

伊勢の北畠具教に一時期寄食し、軍師的な役割をこなして海賊退治をした事もあったと言われるが定かではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1544, he made a change by allowing his third son Takakage KOBAYAKAWA to be adopted by the Kobayakawa clan who led a powerful pirate force. 例文帳に追加

元就は手始めに天文13年(1544年)に、強力な水軍を擁する小早川氏の養子に三男・小早川隆景を出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Elizabeth's childhood friend, Will Turner (Orlando Bloom), joins forces with the pirate Jack Sparrow (Johnny Depp) to rescue Elizabeth. 例文帳に追加

エリザベスの幼(おさな)なじみであるウィル・ターナー(オーランド・ブルーム)はエリザベスを救うため,海賊のジャック・スパロウ(ジョニー・デップ)と手を組む。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

It dried up any trickle of pity for him that may have remained in the pirate's infuriated breast. 例文帳に追加

それは、フックの怒りが煮えたぎる胸の内に残っていたかもしれない哀れみの気持ちの一滴をもすっかり蒸発させたのです。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS