1016万例文収録!

「the last-quarter」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > the last-quarterの意味・解説 > the last-quarterに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

the last-quarterの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 33



例文

the first [last] quarter 例文帳に追加

上[下]弦. - 研究社 新英和中辞典

in the last quarter of this century例文帳に追加

今世紀最後の25年には - Eゲイト英和辞典

The moon was in its first quarter last night.例文帳に追加

昨晩は上弦の月だった - Eゲイト英和辞典

A declining dollar pulled down the export figures for the last quarter 例文帳に追加

ドルの下落がこの前の四半期の輸出数を引き下げた - 日本語WordNet

例文

It extended the financial revolution of the last quarter of a century.例文帳に追加

それは過去四半世紀の金融革命を拡大した。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

unemployment fell during the last quarter 例文帳に追加

失業者数はこの前の四半期の間に低下した - 日本語WordNet

Per capita income rose sharply in the last quarter.例文帳に追加

1人あたりの収入はこの四半期に急増した - Eゲイト英和辞典

Timeframe for submitting these two bills is scheduled for the last quarter of 2012 or the first quarter of 2013.例文帳に追加

これらの2つの法案は2012年の第4四半期もしくは2013年の第1四半期に提出される予定です。 - 財務省

However, the United States economy slowly recovered in the last half of 2010 with 2.6% increase in the third quarter and 3.1% increase in the last quarter.例文帳に追加

しかし、第3四半期からは同2.6%、同3.1%と、年の後半に米国経済の回復が緩やかに加速したことが示された。 - 経済産業省

例文

We achieved the best sales result during the last quarter. 例文帳に追加

直近の四半期は過去最高の営業成績を記録しました。 - Weblio Email例文集

例文

It earned one quarter of the total box-office receipts for Japanese movies last year. 例文帳に追加

それは,昨年の邦画の総興行収入の4分の1をかせいだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

While the rosy light of day is breaking over the eastern edge of the field, the thinning last quarter of the moon is shining faintly when I turn to the west. 例文帳に追加

東(ひむがし)の野にかげろひの立つ見えてかへり見すれば月かたぶきぬ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The weather, which had hitherto been fine, changed with the last quarter of the moon. 例文帳に追加

ここまでの天候は良好だったが、月の最終四半期を迎えるとともに悪くなっていった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

For the white kitten had been having its face washed by the old cat for the last quarter of an hour 例文帳に追加

というのも、白い子ネコは年寄りネコに、もう四半時も顔を洗ってもらっていたからです - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

the time at which the Moon is at first or last quarter when half its face is illuminated 例文帳に追加

月が半分だけ照らされている、月相の最初の4半期か最後の四半期の時期 - 日本語WordNet

There are restaurants that suggest to quarter the dish first and eat the last portion using one's favorite method. 例文帳に追加

四分割しておいて最後に自分の一番好きな方法で食べることを推奨する店もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

All major banks announced their financial results for the first quarter of fiscal 2008, or the April-June period, by last week. 例文帳に追加

先週、主要行等の平成20年度第1四半期、4-6月期の決算が出揃ったところでございます。 - 金融庁

Reserves fell in China during the last quarter of 2011 partly owing to the narrowing in its current account surplus. 例文帳に追加

2011年の最後の四半期には,経常黒字の減少等により,中国の外貨準備は減少した。 - 財務省

As for Thailand, it is remarkable that the real GDP growth rate sharply declined in the fourth quarter of last year due to floods.例文帳に追加

なお、タイについては、昨年は洪水の影響で第4 四半期に大きく落ち込んだ点が目につく。 - 経済産業省

Temporary and daily employment had been on a rising trend as well, but it has been declining since the last quarter of 2004 (Figure 3).例文帳に追加

臨時・日雇も増加傾向で推移していたが、2004年第4四半期以降減少傾向となっている(第3図)。 - 厚生労働省

By last week, all major banks announced their financial results for the April-June quarter - this was already discussed at your press conference last week - and the results indicated their poor performance, with some of them incurring losses. 例文帳に追加

先週の会見でも出たと思うのですが、先週、大手銀行の四半期決算、4―6月期が出揃いまして、かなり振るわないといいますか、赤字というところも出てきています。 - 金融庁

Throughout the 2000s, the growth rates in the volume of trade achieved by the emerging economies exceeded those of the advanced economies both in arena of exports and imports, and the trade volume of the emerging economies increased from 22.9% of the total world trade (amount of export plus import) in the first quarter of 2000 to 37.5% in the last quarter of 2010.例文帳に追加

2000年代を通して、新興国の貿易額は輸出入ともに先進国の伸びをおおむね上回っており、世界の貿易総額(輸出額 + 輸入額)に占める新興国の割合は、2000年第1四半期の22.9% から2010年第4四半期には37.5% にまで上昇した。 - 経済産業省

a period beginning in the last quarter of the 20th century when information became easily accessible through publications and through the manipulation of information by computers and computer networks 例文帳に追加

情報がコンピュータとコンピュータネットワークの刊行物を通して、また情報操作を通してアクセスが容易にしやすくなったなった20世紀の最後の四半期に始った期間 - 日本語WordNet

First, regarding developments in the United States, major U.S. banks reported their earnings for the second quarter last week and this week, and I understand that each of them posted net profits 例文帳に追加

まず、アメリカの動向でございますけれども、先週から今週にかけまして、米銀大手の2009年の第2四半期の決算が公表されまして、各行とも当期の純利益で黒字を確保したものと承知しております - 金融庁

(1) Real GDP First, quarterly GDP data of Thailand is examined. Quarterly growth rates of real GDP for October December 2011 fell by 8.9% compared to the same period last year (original series), showing a sharp decline from the previous quarter (up by 3.7%).例文帳に追加

実質GDP まず、タイの四半期ごとのGDP をみると、2011 年10-12 月期の実質GDP 成長率は、前年同期比(原系列)で▲ 8.9%となり、前期(同+3.7%)から大幅に悪化した。 - 経済産業省

By last week, most major banks and securities companies had announced their financial results for the April-June quarter, and I understand that they generally posted profits 例文帳に追加

先週までに、主要行と主要証券会社の21年の4月から6月期決算が概ね出揃ったわけでありますが、一部を除き、概ね、黒字を確保したものと承知をしております - 金融庁

The method of immunizing birds against a pathogen includes administering an immune effective amount of the composition for inducing the immune response against the pathogen into the egg during the last quarter of incubation and herein directly administering the immunogen composition into the embryo by injection into the egg.例文帳に追加

病原体に対する免疫応答を誘導する組成物の免疫有効量を孵卵の最終クォーターの間に卵内投与することを含み、ここでその免疫原生組成物を卵内注入によって胚内に直接投与する、病原体に対して鳥類の対象を免疫する方法により、解決される。 - 特許庁

The apparatus includes a rotation device for rotating the carrier with the packaging units placed thereon through a quarter turn, a conveyor for placing the stack on a discharge conveyor, and the discharge conveyor for discharging the stack after placement of the last packaging unit of the stack.例文帳に追加

包装ユニットを載せたキャリアを4分の1回転で回転させる回転装置と、スタックを搬出コンベヤに置くためのコンベヤと、スタックの最後の包装ユニットを載置した後、当該スタックを搬出する搬出コンベヤとを備える。 - 特許庁

It occurred to me even then, that in the course of a few days the moon must pass through its last quarter, and the nights grow dark, when the appearances of these unpleasant creatures from below, these whitened Lemurs, this new vermin that had replaced the old, might be more abundant. 例文帳に追加

そのとき、この数日の間に、月が最後の月齢を経て、夜が暗くなるにつれて、この地下からの不快な静物たち、この漂白したレムールたち、かつての害獣に置き換わった新たな害獣たちの登場ももっと頻繁になるだろうと思い当たりました。 - H. G. Wells『タイムマシン』

Although stock prices rose today, aren’t you worried that in light of the stock price level at the end of December last year, financial institutionscapital in the October-December quarter may show a sharp decline or the financial system may be destabilized? 例文帳に追加

今日、株価は上がっていますが、昨年12月末時点の株価水準・マーケット水準に照らし合わせて、各金融機関の昨年10‐12月期の四半期決算において、自己資本が大きく目減りするとか、金融システムが揺らぐとか、そういったご懸念はございませんでしょうか。 - 金融庁

As you just mentioned, many major banks posted a substantial increase in earnings for the April-June quarter. The financial results of all major banks and other financial institutions for the quarter ended June 30, 2010 became available to the public by last Friday, on July 30. As pointed out just now, the financial results of major banks for the quarter ended June 30 released to the public recently revealed that their gross financial margin—which, as you know, is the profit margindecreased, whereas market-related revenue such as proceeds from selling and purchasing of government bonds and other such financial instruments increased, while service revenue such as sales commission of investment trusts recovered. In addition, credit-related expenses decreased, as relatively few large-scale corporate bankruptcies during the April-June quarter brought about the decrease in the allowance for doubtful accounts, write-offs and so forth. I believe these factors made a positive contribution, and by and large, resulted in an increase in net income on a year-on-year basis. 例文帳に追加

今ご指摘のように、主要行の4-6月期の決算、実は多くの大幅増益となったということでございますが、主要行等の平成22年度の6月期決算は先週の金曜日でございますが、7月30日までに出揃ったところでございますが、今もご指摘のように今般公表された主要行の6月期決算では、資金利益が落ち込む一方、これはご存じのように利ざやですね、落ち込む一方、投資信託の販売手数料など、役務収益が回復している中、国債等の売買といった市場関連収益の増加のほか、与信関連費用が減少したことにより、これはご存じのように大型の会社の倒産というのが比較的この期(4-6月期)少なかったし、まあ、そういったこともございまして、それからそういったことの貸倒引当金、それから償却等が減りましたので、そんなことがプラスに働いたのではないかと思っておりますけれども、最終的な利益は前年同月比ではおおむね増収となりました。 - 金融庁

The financial results announced by major U.S financial institutions last week through this week showed that subprime-related losses and losses caused by the financial market turmoil were recognized in the most recent fiscal quarter, and that such losses continued to drag down their business performances, leading some of them to post net losses. Thus, the financial results have provided evidence of the seriousness and deep-rooted nature of the subprime mortgage problem. 例文帳に追加

先週から今週にかけて、米国の大手金融機関の決算が相次いで、改めてサブプライム関連の損失、あるいは金融市場の混乱に起因をする損失というものが、この直近の四半期においても認識をされ、それが業績の足を引っ張っている、いくつかの金融機関においては最終赤字を計上しているということで、この問題の根深さ、深刻さを物語っているということが言えようかと思います。 - 金融庁

例文

Yesterday, Minister for Economic and Fiscal Policy Yosano said that the Japanese economy may have entered a recession near the end of last year. I would like to first ask you about your assessment of the current economic condition, and my second question concerns the increasing number of bankruptcies, which has led to a rise in major banks' non-performing loans, as shown by their first quarter financial results. In light of this, although it may partly overlap with my first question, how do you assess the management condition of financial institutions? 例文帳に追加

昨日、与謝野経済財政担当大臣が、景気の後退が昨年の暮れくらいから始まっている可能性がある、というふうにおっしゃったと思うのですが、まず大臣の今の景気認識についてちょっとお伺いしたいというのが一つと、最近倒産が増加傾向にあって、大手行の不良債権も増えていると、直近の第1四半期決算でも大手行の不良債権が増えているわけですけれど、金融機関の経営の現状についてどういうふうに見ていらっしゃるのか、先ほどの質問と被ってしまいますが、以上2点についてお願いします。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS