1016万例文収録!

「this is where」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > this is whereに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

this is whereの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9640



例文

This also includes the case where it is obtained from the chopper output of a chopper circuit.例文帳に追加

また、チョッパ回路のチョッパ出力から得る場合も含む。 - 特許庁

(3) this seat belt device has an anchor 23 where the belt is fixed at the vehicle inside lower part.例文帳に追加

(3)車両内側下部でベルトが固定されるアンカ23を有する。 - 特許庁

In this case, the equation is expressed as Th=a×p1+(1-ap2 (where 0.2≤a≤0.5).例文帳に追加

Th=a×p1+(1−a)×p2 (0.2≦a≦0.5) - 特許庁

This means a state (flatness) where the object is 80μm raised from a reference surface.例文帳に追加

基準面から80μm浮いた状態(平坦度)である。 - 特許庁

例文

Besides, this provides a piezoelectric element for an acceleration sensor where the above manufacturing method is applied.例文帳に追加

また前記製法を応用した加速度センサ用圧電素子。 - 特許庁


例文

CONNECTOR TERMINAL AND ITS CONNECTING STRUCTURE, AND ELECTRIC CONNECTION BOX WHERE THIS IS APPLIED例文帳に追加

接続端子及びその接続構造並びにこれを適用した電気接続箱 - 特許庁

The position detecting part 2 of this touch panel display device detects a position where a touch panel 1 is touched.例文帳に追加

位置検出部2は、タッチパネル1を触れた位置を検出する。 - 特許庁

THUNDER RESISTANCE TYPE TRANSMITTING DEVICE AND TERMINAL NETWORK CONTROLLER WHERE THIS DEVICE IS MOUNTED例文帳に追加

耐雷型伝送装置及びこの装置を搭載した端末網制御装置 - 特許庁

This contrasts with the manufacturing industry, where Japan is surpassing the U.S.例文帳に追加

これは、米国を上回って推移している製造業とは対照的である。 - 経済産業省

例文

"How far is it to the house where this singular tragedy occurred?" 例文帳に追加

「この並外れた悲劇が起きた家まで、どれくらいありますか?」 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

例文

This section outlines where each of these four basic services is described in this book. 例文帳に追加

この節ではその 4 つの基本サービスのそれぞれについてこの本で書かれていることを紹介します。 - FreeBSD

This is where writingcallbacks gets tricky; it's covered later in this section. 例文帳に追加

これがコールバック関数をトリッキーなものにしています; これについてはこの節の後の方で説明します。 - Python

The area around Fudo-do Hall where Meaka Fudo was placed was called 'Dozaka,' and this name is still used to this day. 例文帳に追加

また赤目不動の置かれていた不動堂は動坂の地名を残している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is unknown when and where this particular iron sword was obtained and when it was buried in this Kofun. 例文帳に追加

この鉄刀がいつどこで入手され、本古墳に副葬されたのかは分からない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This shutter device is provided with a selection member 23 so as to freely slide between an on-position where the delay mechanism is used and an off-position where it is not used.例文帳に追加

選択部材23を遅延機構を使用するオン位置と遅延機構を使用しないオフ位置との間でスライド自在に設ける。 - 特許庁

This is where the action is; the type objectdetermines which (C) functions get called when, for instance, an attribute gets looked up on an object or it is multiplied by another object.例文帳に追加

重要な役割を果たしているのはこのタイプオブジェクトです。 - Python

-'Tsuritarako' produced in this region has high quality because each Walleye pollack is caught by Ippon-zuri (a way of fishing where a fishing line and a hook is used) in which the fish body is less damaged than fish caught by other methods. 例文帳に追加

-スケソウダラの一本釣りにより傷みが少ない良質な「釣りたらこ」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is because the view that the temple was in the Jo-in area, where Nigatsu-do Temple is now situated, is widely accepted. 例文帳に追加

そこから、いまの二月堂のある上院地区にあったという見方が広く賛同を集めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This history information is stored in a rewritable storage part 34 where successive writing is possible and changing is impossible.例文帳に追加

この履歴情報は、順次書き込み可能で変更が不可能である追記型記憶部34に記憶される。 - 特許庁

(iii) where a right of pledge is established on the patent right or the exclusive license; provided, however, that this shall not apply where the consent of the pledgee is obtained. 例文帳に追加

三 当該特許権又は専用実施権を目的とする質権が設定されているとき。ただし、質権者の承諾を得たときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Where files are located in each package directory is completely independent from where they end up being installed, this is all determined by the package description file. 例文帳に追加

それぞれのパッケージごとに作られたディレクトリ中で、個々のファイルの位置は、インストール後の位置とは完全に独立しています。 - PEAR

The method of this invention includes a step where any of harmonics is selected and a step where the selected harmonic is demodulated.例文帳に追加

本発明によれば、この方法は、高調波の1つを選択するステップと、選択された高調波を復調するステップとを含む。 - 特許庁

In this case, etching is performed in a manner where a part where the resist film remains on the base film (residual part) is not etched.例文帳に追加

このとき、下地膜上にレジスト膜が残っている部分(残渣部分)は下地膜がエッチングされないようなエッチング処理をする。 - 特許庁

By doing this, two kinds of voltages can be outputted in the case where the second power accumulating element is connected in series and the case where it is not connected in series.例文帳に追加

こうすると、第2蓄電素子を直列接続した場合と、直列接続しない場合との2種類の電圧が出力可能となる。 - 特許庁

At this time, beads are moved along the side face shape of the spacer 5 from a place where the peripheral velocity is slow to a place where the peripheral velocity is fast.例文帳に追加

このとき、ビーズは周速度が遅い方から速い方へ移動すると共に、スペーサ5の側面の形状に沿って移動する。 - 特許庁

In this case, a region where the predetermined threshold is set at a large value and/or a region where the comparison is not performed are previously set for each unit image.例文帳に追加

このとき、所定の閾値をより大きく設定する領域及び/又は上記比較を行わない領域を上記単位画像毎に予め設定する。 - 特許庁

By this constitution, even in the case where the residue is extremely thin or in the case where the width of the resist pattern is narrow, the residue can be precisely detected.例文帳に追加

これにより、残渣が極めて薄い場合や、パターンの幅が狭い場合などであっても精度高く残渣を検出することができる。 - 特許庁

In this case, the paths are established only in a node section where communication is performed in a ring network and are not established in a section where communication is not performed.例文帳に追加

この場合、パスはリング網中で通信を行うノード区間内でのみ設定され、通信を行わない区間では設定されない。 - 特許庁

In this camshaft 1, a section where the cam 2 is attached and a section where the rolling bearing 3 is attached have the same diameter and are linear.例文帳に追加

カムシャフト1は、カム2が取り付けられる部位と転がり軸受3が取り付けられる部位とが同径の直線状とされている。 - 特許庁

In particular, this problem is serious in urban areas, where the land price is high, in depopulated areas, where extreme aging and depopulation are ongoing, and some parts of suburban housing complexes. 例文帳に追加

とりわけ、地価の高い都市部や、高齢化・人口減少が著しい過疎部や一部の郊外団地では深刻な問題となっている。 - 経済産業省

The only situation where this is appropriate is when upgrading from one Gentookernel revision to another. 例文帳に追加

これが使用できるただ一つの状況は、あるGentooカーネルリビジョンを別の物に変更するときです。 - Gentoo Linux

This is useful in situations where the root window is completely obscured.例文帳に追加

このオプションは、ルートウィンドウが他のウィンドウに完全に隠されている場合に便利である。 - XFree86

This is a manuscript where the date of establishment is the oldest among Kawachibon (some part was supplemented later). 例文帳に追加

河内本として成立年次の最も古い写本である(一部後世に補写された巻がある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is inscribed on the statue that this is the place of Takamanohara (plain of high heaven) where Amatsukami (heavenly gods) in Japanese Mythology resided. 例文帳に追加

日本神話の天津神が住む高天原は、ここであると記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This refers to Maki-zushi where dried seaweed is on the inside and vinegared rice is on the outside, different from normal Maki-zushi. 例文帳に追加

通常とは異なり海苔が内側に、酢飯が外側になっているもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(After this, there is a scene where Shuzen MIZUNO submits his proposal, preparing for death, but it is omitted for want of time.) 例文帳に追加

(このあと、水野主膳諌死の場があるが、時間の都合で割愛されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is the area near to the Higashiyama Gojo intersection where the Otani Honbyo (Otani Mausoleum) is located. 例文帳に追加

東山五条の交差点の近く、大谷本廟などの所在する地区である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is the second oldest temple bell after the bell in Myoshin-ji Temple where the year of construction is known. 例文帳に追加

制作年の分かる梵鐘としては、妙心寺鐘(698年)に次いで、日本で二番目に古い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shokuyashiki was located at Seijuan near the Higashinotoin-dori street, and it is said that this is where the Kakuichi's residence was. 例文帳に追加

職屋敷は、東洞院通近くの清聚庵にあり、覚一の屋敷があった場所とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kuromame (black soy bean) is widely cultivated and processed in the central area, as in Sasayama City, Hyogo Prefecture, which is located across this area and where the bean originated. 例文帳に追加

原産地の兵庫県篠山市を越えて、中部地域で「黒豆」の栽培や加工が盛ん。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is a crime where rice field irrigation is interrupted by breaking down the ridges between rice paddies and flowing the water out of the paddies. 例文帳に追加

-田に張っている水を、畔を壊すことで流出させ、水田灌漑を妨害することとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is from this practice that ordinarily, when seating people at low-lying serving tables, 'Ebisu table placement' (where the wood grain faces the person) is avoided. 例文帳に追加

ここから、普段、竪に木目を人に向けて膳を据えることを「えびす膳」といって忌みきらう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the case where data from multiple sources are used, is there a rational reason for this and is consistency among those data secured? 例文帳に追加

異なったソースを使用している場合には、合理的理由及び整合性があるか。 - 金融庁

Where a publicly known art is used for a new use (using the article for this use is new) 例文帳に追加

公知のものを新規の用途に..うもの(該用途に該物を用いることが新規) - 特許庁

This film is stored as a disk in a disk cassette where a voice IC is fixed.例文帳に追加

此のフィルムをディスクとし音声ICを固定したディスクカセットに収容する。 - 特許庁

This residual toner is heaped in the vicinity of a part where the blade 102 is held in contact with the photoreceptor 101.例文帳に追加

この残留トナーは感光体101とブレード102の当接部付近に堆積する。 - 特許庁

And, this recess is formed from many holes (pits) of the shape where a hexagon head weight is inverted.例文帳に追加

そして、この凹部は六角錘が倒立した形状の多数の穴(ピット)から形成されている。 - 特許庁

In the case where the lower paper discharge tray 2 is specified, it is moved to the discharge port E2 from this standby position.例文帳に追加

下側の排紙トレイ2が指定された場合には、この待機位置から排出口E2へ移動する。 - 特許庁

This air conditioner is equipped with a plurality of indoor units 6A-6D and an outdoor unit where each indoor unit 6A-6D is connected.例文帳に追加

複数の室内機6A〜6Dと各室内機6A〜6Dが接続された室外機10とを備える。 - 特許庁

例文

From this, a flaw is detected by checking the sum signal where the laser power is small.例文帳に追加

このことから、レーザ光のパワーが低い部分のときの和信号に注目して汚れ、傷を検出する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS