1153万例文収録!

「torn」に関連した英語例文の一覧と使い方(20ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

tornを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 966



例文

The airbag device for a front passenger seat mounted in an instrument panel having a tear line torn in operation comprises: an airbag housed in an expandable/deployable state; a housing storing the airbag; a chute member arranged in the instrument panel and covering at least a top of the housing; and a bracket connecting the housing and the chute member.例文帳に追加

本発明は、作動時に開裂するティアラインを有するインストルメントパネルの内部に装備される助手席用エアバッグ装置において、膨張展開可能な状態で収容されるエアバッグと;前記エアバッグを収容するハウジングと;前記インストルメントパネルの内側に配置され、少なくとも前記ハウジングの上部を覆うシュート部材と;前記ハウジングと前記シュート部材とを連結するブラケットとを備えている。 - 特許庁

According to Act 5 of "Tales of Ise," the time when ARIWARA no Narihira and a niece of Nobuko, FUJIWARA no Takaiko fell in love in secrecy was when Takaiko lived in this residence and before she was sent to court to marry the emperor, so as Narihira could not enter the house from the main gate, it seems that he crept into the house from a the torn wall or a hole a kid kicked down and made (...as he could not enter the house from the gate, he sneaked in from part of a collapsed wall made by a child). 例文帳に追加

『伊勢物語』第五段によると在原業平と順子の姪である藤原高子が密かに恋に落ちたのは、高子が入内前、この邸にいた時で、門からは入れない業平は、子どもが踏みあけておいた塀の崩れから忍び込んだらしい(「…門よりもえ入らで、童べの踏みあけたる築地のくづれより通ひけり」)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To obtain an aliphatic polyester-based film hardly causing shear and wrinkle in printing and lamination ordinary applied to the film when being used as a wrapping film or a pressure-sensitive adhesive tape, and further having good torsion-fixing properties, and good hand-tearing properties for allowing the film to be easily torn off by the hand in every direction without limiting the direction.例文帳に追加

包装用フィルムや粘着テープに用いる場合にフィルムに対して通常施される印刷やラミネートなどの工程において、印刷ずれやしわなどを発生せず、しかも、良好なひねり固定性を有し、かつ、方向性を制限することなくいずれの方向にも手で容易に切断できる良好な手切れ性を有する脂肪族ポリエステル系フィルムを提供すること。 - 特許庁

A sheet member is folded in half, adhered to be torn off, odor components used for an olfaction test are adhered to one of the inner surface, answer columns describing a plurality of alternatives including a correct answer are formed to the other of the inner surface, olfaction test cards describing signs expressing what odor component the test is for is formed for every odor component on one or both of the inner surface.例文帳に追加

シート材を二つ折りして引き剥がし可能に貼着させ、内面の一方には嗅覚検査に用いるニオイ成分を付着させ、内面の他方には正解を含む複数の選択肢を記載した回答欄を形成し、内面の一方又は両方にはどのニオイ成分に関する検査であるかを表す記号を記載した嗅覚検査カードをニオイ成分毎に形成する。 - 特許庁

例文

Even when the number of first line synchronizing signals 107 per frame is different from the number of second line synchronizing signals 113 per frame, the image generated by the image information generating means 109 can be displayed on the display screen 105 without being torn up by matching cycles of the first frame synchronizing signals 106 with cycles of the second frame synchronizing signals 112.例文帳に追加

1フレームあたりの第1のライン同期信号107の数と、1フレームあたりの第2のライン同期信号113の数とが異なる場合であっても、第1のフレーム同期信号106の周期と、第2のフレーム同期信号112の周期とを一致させることにより、画像情報生成手段109が生成する画像を表示画面105上に、画像の引き裂けを生じることなく表示することができる。 - 特許庁


例文

Furthermore, based on the fact that Nobutada had moved from Myokaku-ji Temple at the time of the Incident at Honno-ji Temple, it can be surmised that these temples were located near each other; from reports that Tokitsune YAMASHINA "viewed the Udaisho family's new Nijo mansion" on October 5, 1576, and "viewed the samurai's old castle" on the following day of October 6 when he witnessed the stone walls being torn down and hauled away (Tokitsune Kyoki), it is clear that it [Nijo Shin-gosho] was at a different location. 例文帳に追加

また本能寺の変に際して信忠が妙覚寺から移動したことから両所は近接していたことが推測できるし、山科言経が天正4年9月13日(旧暦)(1576年10月5日)に「右大将家二条新邸を見物」、翌9月14日(旧暦)(10月6日)には「武家古城を見物」し石垣の取り壊し・搬出を目撃しているから(『言経卿記』)、明らかに別の場所にあったとすべきである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a perforated removable tape capable of cutting the removable tape at prescribed intervals without using a cutting tool such as a cutting blade and readily releasing the tape as necessary after attaching to an adherend and not causing floating up of the removable tape when the tape is rolled and capable of preventing that the shades of perforated lines are transferred to a copy when the tape torn in perforated parts is copied.例文帳に追加

切断刃等の切断具を用いなくても、再剥離性テープを所定間隔で切断することができ、被着体に貼付した後、必要に応じて容易に剥離することができ、再剥離性テープをロール状に巻き取る際に浮き上がることがなく、ミシン目の部分で千切られたテープのコピーをとる際にミシン目の影がコピーに写ることを防ぐことができるミシン目入り再剥離性テープを提供する。 - 特許庁

例文

Not later than 1 year after the date of the enactment of this Act and annually thereafter until the termination of the disclosure requirements under section 13(p) of the Securities Exchange Act of 1934, the Comptroller General of the United States shall submit to appropriate congressional committees a report that includes an assessment of the rate of sexual- and gender-based violence in war-torn areas of the Democratic Republic of the Congo and adjoining countries.例文帳に追加

本法(金融規制改革法)の制定日の1年後までに、またその後は1934年証券取引所法第13条(p)項に基づく開示要件が終了するまで毎年、米国の連邦会計検査院院長は、コンゴ民主共和国および周辺国の戦争で荒廃した領域における性的暴行およびジェンダーに基づく暴力の発生率の評価を盛り込んだ報告書を、該当する議会の委員会に提出する。 - 経済産業省




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS