1153万例文収録!

「tree less」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > tree lessの意味・解説 > tree lessに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

tree lessの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 28



例文

a bamboo tree less than one year old 例文帳に追加

その年に生えた竹 - EDR日英対訳辞書

Hokkaido has less cedar tree pollen in the air.例文帳に追加

北海道はスギ花粉は少ないです。 - 時事英語例文集

To provide a clock-tree circuit having less power consumption.例文帳に追加

消費電力の少ないクロックツリー回路を提供する。 - 特許庁

similar to American angelica tree but less prickly 例文帳に追加

アメリカのアメリカザンショウと似ているが、とげがそれほど多くない - 日本語WordNet

例文

This buttress is less than halfway up the tree.例文帳に追加

この枝は木本体の半分よりも低いところにあります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

Tied on to tree limbs, prisoners learn how to make do with less例文帳に追加

囚人たちは 費用を抑えたやりくりの仕方を学びます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

To configure a multicast tree at a low cost with less number of inquiries.例文帳に追加

問い合わせを少なくし、しかも低コストのマルチキャストツリーとすることができる。 - 特許庁

XYZ has developed a clock tree structure which guarantees skew times of less than 1.0 ns. 例文帳に追加

XYZ社は, スキュー時間1.0ナノ秒以下を保証するクロックツリー構造を開発した. - コンピューター用語辞典

To provide a high-tree pruner and a method of pruning which are suitable for pruning a high tree or a remote tree capable of pruning safely even from the ground less-expensively without using a specialized machine, and further enabling the pruning of the backside of the tree.例文帳に追加

高い木や遠方にある木の剪定に適する高木剪定機ならびに剪定方法に関し、専用機を用いずに安価にかつ下からでも安全に剪定でき、しかも樹木の背面でも剪定可能とする。 - 特許庁

例文

When the number of alternative candidates in each tree is ten or less, it is not necessary to carry out determinative operation for every tree, and a position in the tree can be specified by figures by using the ten-key keyboard.例文帳に追加

各ツリーの中の選択肢の数が10以下である場合、各階層毎に確定の操作をする必要がなく、テンキーを利用して、数字によりツリー内の位置を指定することができる。 - 特許庁

例文

At first a user is assigned to a leaf of a tree structure having N layers (N is a natural number not less than 3).例文帳に追加

まず、N個の層(Nは3以上の自然数)を有する木構造のリーフにユーザを割り当てる。 - 特許庁

To suppress costs of data update of tree structure according to change of links as equal to or less than a certain level in a device which creates the tree structure representing hypertext structure.例文帳に追加

ハイパーテキスト構造を表す木構造を作成する装置において、リンクの変化に応じた木構造のデータ更新のコストが一定以下に抑えられるようにする。 - 特許庁

When the total number of contents recorded to an HDD is equal to or less than the maximum number of contents, it is possible to generate a content tree relatively quickly because time required to generate the content tree from a database is equal to or less than allowed time.例文帳に追加

HDDに記録されているコンテンツのコンテンツ総数が限界コンテンツ数以下である場合、データベースからコンテンツツリーを生成するのに要する時間は許容時間以下であり、コンテンツツリーは比較的迅速に生成することができる。 - 特許庁

Accordingly, even when there are a large number of contents, since the priority content information tree of the number of the limit content or less is generated, a time until finishing generation of the priority content information tree is shortened.例文帳に追加

従って、コンテンツ数が多くても、限界コンテンツ数以下の優先コンテンツ情報ツリーが生成されるので、優先コンテンツ情報ツリーを生成し終えるまでの時間を短縮することができる。 - 特許庁

Although a simple family tree was more or less taken up in the "Zoku Gunshoruiju" (Second series Collection of the Japanese historical materials compiled in the Edo period), it is not necessarily certain without enough supporting documents. 例文帳に追加

一応、『続群書類従』には簡易な系図が挙げられているものの裏付となる資料も乏しく、系図は必ずしもはっきりしていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To achieve routing taking QoS into account so as to suppress the number of hops between a transmission source node and a transmission destination node to a fixed value or less in accordance with a method of the Steiner tree for constituting a more economical tree than a conventional method of the minimum spanning tree, in a network capable of performing flexible routing like multiprotocol label switching (MPLS).例文帳に追加

MPLSのように柔軟な経路設定が可能なネットワークにおいて、従来の最短路木法よりも経済的な木を構成するシュタイナー木法で、しかも送信元ノードと送信先ノードとの間のホップ数を一定値以下に抑えるQoSを考慮した経路設定を実現する。 - 特許庁

When a weight of a side is equal to or less than a threshold, the weight is corrected to a minimum value if the side coincides with a side of a reference tree, otherwise, it is corrected to a maximum value.例文帳に追加

各辺について、辺の重みが閾値以下の場合、その辺が基準木の辺と一致すれば重みを最小値に修正し、一致しないときは最大値に修正する。 - 特許庁

Although it recieves less attention, the Toyotomi clan and the Rokkaku clan (legitimate family) had many relationships (even a genealogical tree exists which shows the Toyotomi clan originated from the Sasaki clan in the Omi Province). 例文帳に追加

あまり注目されないが、豊臣氏と六角氏(嫡流家)とはいくつかの縁故で結ばれている(豊臣一族そのものが近江佐々木氏の出という系図すらある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While white coffee was at its height, less-expensive, and strongly-harsh 'Coffee tree Robsta' heavily roasted was used to bring out the bitterness and roasting aroma which prevents milk from removing the flavor of coffee. 例文帳に追加

ミルクコーヒーが全盛だった時代はミルクにコーヒーの風味が打ち消されないよう、安価でえぐ味の強い『コーヒーノキロブスタ種』を強焙煎することで苦みと焙煎臭を生かしていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Christians were cast to the lions, but the Christian church grew up a stately and spreading tree, overtopping the older and less vigorous growths, and stifling them by its shade. 例文帳に追加

キリスト教徒は獅子の餌に投げ与えられましたが、キリスト教会は堂々と枝を広げた樹に育ち、古い活力の落ちた草木をしのいで、その影でそれらの草木を枯らしました。 - John Stuart Mill『自由について』

To obtain waste paper pulp without reducing its yield and pulp strength, containing less mingling materials in an equivalent level with a virgin LBKP (broad-leafed tree kraft pulp) and having a sufficient degree of whiteness suitably being used as a printing paper.例文帳に追加

歩留やパルプ強度の低下をきたすことなく、バージンのLBKPと同等レベルの少ない夾雑物であり、かつ印刷用紙に好適に使用できる十分な白色度の古紙パルプを得る。 - 特許庁

The tree made a good, thick covering to protect them from the dew, and the Tin Woodman chopped a great pile of wood with his axe and Dorothy built a splendid fire that warmed her and made her feel less lonely. 例文帳に追加

その木は夜露から守ってくれるすぐれた分厚い覆いとなりましたし、ブリキの木こりは斧でたくさん薪を切り倒したので、ドロシーはすばらしいたき火をたいて暖まり、さびしさもまぎれました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

The accumulated body 1 is formed by mixing or laminating seed fungus material containing an aerobic microorganism or fowl dropping into wood chips obtained by crushing scrap wood of tree into 2 inch mesh or less using a crusher such as a power loader.例文帳に追加

樹木の伐採廃材を破砕粉砕機、例えば、動力ローダーを用いて2インチメッシュ以下は破砕し、かくして得たチップ材に対して、好気性微生物を含む種菌材、鶏糞を混合または積層した堆積体1を形成する。 - 特許庁

This method for producing the mercerized pulp comprises mercerizing chemical pulp of a broad-leaved tree by mechanically agitating and treating the chemical pulp with a kneader in an aqueous alkali solution having a concentration of not less than 9 wt% and not more than 50 wt%, so as to make the mercerized pulp have an average fiber length of not more than 0.5 mm.例文帳に追加

第1の課題は、広葉樹の化学パルプを、濃度9重量%以上50重量%以下のアルカリ性の水溶液中で混練機を用いて機械的に撹拌処理することによって、マーセル化し、平均繊維長を0.5mm以下とすることにより解決できる。 - 特許庁

An event constituted based upon a simulation scenario is registered in a binary tree type event list together with its start time as a key to save storage capacity, and when an event whose start time comes during simulation progress is searched for, the event is acquired fast in a short time with a less frequency of search to improve real-time performance of the event.例文帳に追加

シミュレーションシナリオに基づき構成したイベントを、その起動時刻をキーとしたバイナリーツリー型イベントリストに登録することによって、記憶容量を節約するとともに、シミュレーション進行中に起動時刻にあるイベントを検索する際は、より少ない検索回数で短時間かつ高速に取得してイベント実行のリアルタイム性を向上させる。 - 特許庁

The cultivation method for applying fertilizer effect adjusting-type granular fertilizer to tea plants includes applying the fertilizer effect adjusting-type fertilizer having the following characteristics (1)-(3) from above the tea plant once a year over a plurality of years, so as to distribute 80% or less of the application amount of the fertilizer effect adjusting-type fertilizer in an area under tree crown.例文帳に追加

肥効調節型粒状肥料の茶樹への施用方法であって、下記(1)〜(3)の特性を有した肥効調節型肥料を茶樹の上部より複数年にわたって毎年1回施用し、施用量の80%以上の該肥効調節型粒状肥料が樹冠下の範囲内に分布するようにすることを特徴とする茶樹の栽培方法。 - 特許庁

To provide a white root-rot preventive method by which the treatment of white root-rot prevention for fruit trees such as apple tree or other plants is carried out with high safety, in nearly natural state and with less labor without using agricultural chemical and concerning environmental damage of farms, agricultural field or the like and the fear of agricultural chemical pollution.例文帳に追加

リンゴ等の果樹その他広範囲の植物を対象とした白紋羽病防除において、農薬を用いずに、したがって園内や圃場環境その他の環境破壊や、農薬公害の懸念をなくし、安全性が高く、自然に近い状態で処理することができ、さらに処理作業にもさほどの労力を要しない、白紋羽病防除方法を提供すること - 特許庁

例文

To provide a curing method for curing a planted tree, easily, surely and rapidly forming on an object trunk part, a protective layer for sunburn prevention and dryness prevention required from planted tress, free from the need of thoroughly preparing straw matting and cedar bark, setting the protective layer with less labor, and causing no trouble of settlement of harmful insects on the protective layer part.例文帳に追加

植栽された樹木において要請される日焼け防止、乾燥防止等の保護層を、容易に、かつ、確実に、しかも、迅速に対象幹部に構成することができ、菰や杉皮等を逐一用意する必要もなく、少ない手間で保護層を設けることができると共に、当該保護層部分に害虫等の棲みつく不具合を生じない養生方法を提案する。 - 特許庁




  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS