trimsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 122件
3. EXTENSION OF TRANSITION PERIOD例文帳に追加
. TRIMs 撤廃期限の延長 - 経済産業省
A bird plumes its feathers―preens its feathers―lays its feathers―trims its feathers. 例文帳に追加
鳥が羽根を整える - 斎藤和英大辞典
INTERIOR TRIMS SURFACE MATERIAL FOR AUTOMOBILE例文帳に追加
自動車内装表皮材 - 特許庁
Under the TRIMs Agreement, Member countries are required to notify the WTO Council for Trade in Goods of their existing TRIMs that are inconsistent with the agreement. To date, 27 Members have notified the WTO of such measures.例文帳に追加
TRIMs協定においては、協定に適合しないTRIMsを物品理事会に対して通報することを義務づけており、27か国からTRIMsの存在が通報されていた。 - 経済産業省
a manicurist who trims the fingernails 例文帳に追加
指の爪を整えるネイルアーティスト - 日本語WordNet
a beautician who cleans and trims and polishes the fingernails 例文帳に追加
爪をきれいにし整え磨く美容師 - 日本語WordNet
The TRIMs Committee currently are examining whether Pakistan should receive a TRIMs extension(In July 2006, the Deletion Program was abolished. In its place, the Tariff Based System was introduced.例文帳に追加
これを受けて、パキスタンのTRIMs延長を認めるかについて、TRIMs委員会において検討が行われている。(問題のあった「Deletion Program」は2006年7月で廃止、代わって「Tariff Based System」が導入された。 - 経済産業省
As noted above, some of the TRIMs are being eliminated gradually according to their elimination plans.例文帳に追加
以上のとおり、一部途上国は、撤廃計画に従いTRIMs措置を撤廃している。 - 経済産業省
Figure 8-1 contains a list of measures specifically prohibited by the TRIMs Agreement. Figure 8-1 is not comprehensive; it simply illustrates TRIMs that are prohibited by the TRIMs Agreement and calls particular attention to several common types of TRIMs. The figure also identifies measures that are inconsistent with Articles III:4 and XI:1 of GATT 1947. The TRIMs Agreement is not intended to impose new obligations, but to clarify the preexisting GATT 1947 obligations. The TRIMs Agreement is not intended to impose new obligations, but to clarify the preexisting GATT 1947 obligations.例文帳に追加
(図表8―1に示されたTRIMsは、あくまで例示であり、TRIMs協定により禁止されるものはこれらに限定されるものではない。)同協定は、加盟国に特に新しい義務を課すものではないが、1947年のGATT 上の義務が明確化されることによって、各国の措置のGATT 整合化が促進されることが強く期待されている。 - 経済産業省
An image processing apparatus trims an image.例文帳に追加
画像処理装置は、画像のトリミングを行う。 - 特許庁
Presently, Argentina, Chile, Colombia, Thailand, Mexico, Malaysia and Romania have eliminated their TRIMs measures as scheduled.例文帳に追加
アルゼンチン、チリ、コロンビア、タイ、メキシコ、マレーシア、ルーマニアは、予定通り2003年末までにTRIMs措置を撤廃した。 - 経済産業省
Japan raised the concerns, jointly with the United States and the EU, at the meeting of the WTO Committee on Trade-Related Investment Measures(TRIMs) held in October 2011. 例文帳に追加
○2011 年10 月に開催されたWTO・TRIMs委員会において、米国・EUと連携して懸念を表明。 - 経済産業省
TRIMS FOR AUTOMOBILE AND MANUFACTURING METHOD例文帳に追加
自動車用内装部品及びその製造方法 - 特許庁
Agreement on Trade-Related Investment Measures (TRIMs)例文帳に追加
⑥貿易に関連する投資措置(TRIMs:Trade-Related Investment Measures)に関する協定 - 経済産業省
Trims his belt and his buttons, and turns out his toes.' 例文帳に追加
ベルトとボタンを整えて、つま先そとに向けまする」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
(a) Agreement on Trade-Related Investment Measures (TRIMs)例文帳に追加
① TRIM 協定(貿易に関連する投資措置に関する協定) - 経済産業省
The application trims their input automatically. 例文帳に追加
これらの入力はアプリケーションで自動的に削除されます。 - NetBeans
Under the TRIMs Agreement, Members must eliminate notified TRIMs within two years after the WTO Agreement took effect. Developing country Members must do so within five years and least developed country Members within seven years.例文帳に追加
この通報がなされたTRIMs措置については、1999年末をもって廃止のための経過期間が満了した(ただし、ウガンダは後発開発途上国であるので、2002年1月1日が廃止期限)。 - 経済産業省
Some governments view TRIMs as a way to protect and foster domestic industry. TRIMs are also mistakenly seen as an effective remedy for a deteriorating balance of payments.例文帳に追加
TRIMsは、短期的には、実施国にとって産業保護・育成の手段となり、また、国際収支の悪化に歯止めをかける効果があると考えられることから、開発途上国を中心に実施されてきた。 - 経済産業省
A speaker system (31, 51) is integrated with trims (21, 53) at fitting, and fitted to the inside of a vehicle (1) together with the trims (21, 53) through an attaching/detaching structure provided with the trims (21, 53).例文帳に追加
取付時にトリム(21,53)と一体化したスピーカーシステム(31,51)であって、当該トリム(21,53)が備える着脱構造により当該トリム(21,53)とともに車両(1)内部に取付可能に構成してある。 - 特許庁
The mat 12 is arranged between the second parts 15 of both side trims 11.例文帳に追加
マット12を両サイドトリム11の第2部分15間に配置する。 - 特許庁
It is particularly suitable for use as a thermoplastic hot melt adhesive for securing brackets, retainers, clip seats and the like to automotive interior door trims, roof trims and the like.例文帳に追加
これは、特に自動車内装のドアトリムやルーフトリム等にブラケット、リテーナー、クリップ座等を接着固定する熱可塑性ホットメルト接着剤に好適である。 - 特許庁
To provide a vehicle exterior trim mounting structure facilitating stacking and conveying of exterior trims serving as members, and also facilitating positioning of the exterior trims.例文帳に追加
部品としての外装品の積み重ねや搬送が容易で、また外装品の位置決めも容易にすることができる車両の外装品取付構造を提供する。 - 特許庁
To heighten moldability by eliminating a strain at molding pressurization in a molding die, with which large-sized moldings such as door trims and rear side trims can be molded.例文帳に追加
ドアトリム、リヤサイドトリム等、大型の成形品を良好に成形できる成形金型であって、成形加圧時における歪みをなくし成形性を高める。 - 特許庁
Figure 8-3 details the TRIMs which have been notified to the WTO by member countries. Most measures involve local content requirements for the automotive and agricultural sectors.例文帳に追加
通報された各国のTRIMsは、(図表8―3)のとおりであり、自動車及び農業分野においてローカルコンテント要求を課しているものが多かった。 - 経済産業省
To provide a hot melt adhesive that has both adhesiveness to olefin materials for manufacture of automotive interior trims and heat resistance, for use in securing brackets, retainers, clip seats and the like to automotive interior door trims, roof trims and the like.例文帳に追加
自動車内装材を製造するためのオレフィン材料への接着性と耐熱性を兼ね備えた、自動車内装のドアトリム、ルーフトリム等のブラケット、リテーナー、クリップ座等の接着固定に用いるホットメルト接着剤を提供する。 - 特許庁
Next, a trimming means 13 trims an unnecessary part which is not necessary for diagnosis (Step S5).例文帳に追加
次に、トリミング手段13により、診断に不要な部分がトリミングされる(ステップS5)。 - 特許庁
To provide an assembling structure of interior members for an automobile capable of improving the appearance of contacting parts between a top ceiling and pillar trims, while facilitating assembly between the top ceiling and pillar trims, and reducing costs.例文帳に追加
トップシーリングとピラートリムとの組付けを容易にし且つコストを抑えつつ、これらの当接部の見栄えを向上させることができる内装部材組付構造を提供する。 - 特許庁
1 The TRIMs Agreement, however, provides for an extension of the transition period if the notifying Member can demonstrate that circumstances prevent the Member from eliminating the TRIMs in a timely manner. The following countries requested an extension of their transition period (dates when the extensions were requested are in parentheses): the Philippines (October 1999), Colombia (November 1999), Mexico, Romania, Pakistan, Argentina, Malaysia, Chile (all December 1999), Thailand (May 2000), and Egypt (February 2001).例文帳に追加
TRIMs協定においては、廃止につき特別の困難があることを立証する場合には、通報したTRIMs措置に係る経過措置の延長を要請できることを規定しており(第5.3条)、フィリピン(1999年10月)、コロンビア(1999年11月)、メキシコ、ルーマニア、パキスタン、アルゼンチン、マレーシア、チリ(1999年12月)、タイ(2000年5月)、及びエジプト(2001年2月)から、最短1年から最長7年にわたる延長の要請がなされた。 - 経済産業省
To cut a fuse with high precision in a semiconductor device that trims the fuse with a laser and reduce the area of a laser trimming positioning pattern in the scribe line region.例文帳に追加
ヒューズをレーザトリミングをする半導体装置において、高精度でヒューズを切断すること。 - 特許庁
A medial control component deletes data (content) from the media file, and trims those trim candidates.例文帳に追加
メディア制御コンポーネントは、メディアファイルからデータ(コンテンツ)を削除することにより、これらトリム候補をトリムする。 - 特許庁
This lining structure includes a pair of side trims 11 positioned on both sides of the luggage, and the mat 12 positioned on a floor surface of the luggage.例文帳に追加
ラゲージの両側に位置する一対のサイドトリム11と、ラゲージの床面に位置するマット12とを備える。 - 特許庁
A trimming means 3 trims the image on the basis of the parameter P to obtain trimmed image data S1.例文帳に追加
トリミング手段3においては、パラメータPに基づいて画像のトリミングを行い、トリミング画像データS1を得る。 - 特許庁
The trimming part 12 trims an image region surrounded by one trimming frame out of the plurality of displayed trimming frames.例文帳に追加
トリミング部12は、表示した複数のトリミング枠のうち1つのトリミング枠に囲まれる画像領域をトリミングする。 - 特許庁
To obtain a polypropylene resin composition for car door trims excellent in impact resistance, stiffness and scratch resistance.例文帳に追加
耐衝撃性に優れ、剛性及び耐スクラッチ性に優れた自動車ドアトリム用ポリプロピレン樹脂組成物を提供する。 - 特許庁
To provide an image processing apparatus which easily trims and outputs a plurality of objects from an image.例文帳に追加
画像の中から複数の対象物を容易にトリミングして出力する画像処理装置を提供すること。 - 特許庁
A detector monitors energy of the pulses and an optical shutter trims the radiation pulses after a suitable optical delay line.例文帳に追加
検出器は、パルスのエネルギーをモニターし、光シャッターは、適当なディレイラインの後に、放射線パルスをトリミングする。 - 特許庁
GATT 1947 prohibited investment measures that violated the principles of national treatment and the general elimination of quantitative restrictions; the extent of the prohibitions, though, was never clear. The TRIMs Agreement, however, specifically prohibits investment measures that are inconsistent with the provisions of Articles III or XI of GATT 1994.例文帳に追加
1947年のGATT においても、内国民待遇付与の規定や数量制限禁止の規定に違反する投資措置は禁止されていたが、禁止される措置の範囲については明確ではなかったため、ウルグアイ・ラウンドでは、貿易に関連する投資措置(Trade-Related Investment Measures、略して「TRIMs」)の規律の在り方が議論され、「貿易に関連する投資措置に関する協定」(TRIMs協定)として合意された。 - 経済産業省
This sound-absorbing material for the exterior of automobile comprises an under protector 11 as the sound-absorbing material for the exterior automotive trims provided with a nonwoven fabric 21 having sound-absorbing actions.例文帳に追加
自動車外装用吸音材としてのアンダープロテクター11は、吸音作用を有する不織布21を備えている。 - 特許庁
In addition, although under WTO Agreements, the TRIMs Agreement and GATS regulate measures related to investment to a limited extent, it is important, as with FTAs/EPAs, to secure compliance with investment treaties and to secure harmonization of such investment treaties with the WTO Agreements.例文帳に追加
投資に係る措置に対しては、WTO協定上はTRIMs協定及びサービス協定によって限定的に規律されているに過ぎないが、FTA/EPAと同様、投資協定についても、その遵守や、WTO協定との整合性を確保することが重要である。 - 経済産業省
A trimming processing part 32 trims the image to cut out a partial area such as the detected face area.例文帳に追加
トリミング処理部32は、上記において検出された顔領域等の画像の一部領域を切り出すトリミング処理を行う。 - 特許庁
A trimming processing part 32 then trims the face areas A1 to A3, and a file processing part 42 generates individual face files.例文帳に追加
次に、顔領域A1〜A3は、トリミング処理部32によってトリミングされて、ファイル処理部42によって個別顔ファイルが生成される。 - 特許庁
A trimming section 32 trims off the basic cutout area from the first image G1 and the corresponding cutout area from the second image G2.例文帳に追加
トリミング部32が第1の画像G1から基準切り出し領域を、第2の画像G2から対応切り出し領域をトリミングする。 - 特許庁
To provide an electric refrigerator which trims the external appearance by removing the space between an inner box and a heat-insulating partition wall, and prevents the leakage of chill.例文帳に追加
内箱と断熱仕切壁との隙間をなくして外観を整えると共に、冷気の洩れを防止した電気冷蔵庫を提供する。 - 特許庁
The measure gives unfavorable treatments to imported cars in receiving the benefit of tax exemption. Accordingly, it is likely to be inconsistent with Article III (national treatment requirements) of the GATT. Also, it is likely to be inconsistent with Article III of the GATT, Article 2 of TRIMs, and Item (b), Paragraph 1 of Article 3 of the Agreement on Subsidies and Countervailing Measures in encouraging the usage of local contents. 例文帳に追加
本措置は、税の免除という利益を受けるうえで輸入車を不利に扱っておりGATT第3条(内国民待遇義務)に、また、ローカルコンテントの利用を奨励している点でGATT第3条及びTRIMs第2条、補助金協定第3.1条(b)号等に抵触する可能性がある。 - 経済産業省
The TRIMs Agreement of the WTO agreements prohibits local content requirements and export/import equity requirements as being “investment measures that have a strong trade-distorting effect.” In addition, domestic sale limit requirements, technology transfer requirements, and the nationality requirements for managements are often prohibited as falling under “performance requirements.”例文帳に追加
WTOのTRIMs協定において、ローカルコンテント要求や輸出入均衡要求は、「貿易歪曲効果の強い投資措置」として禁止されているが、これに国内販売制限要求、技術移転要求、役員国籍要求なども加えて「パフォーマンス要求」として禁止されることが多い。 - 経済産業省
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

