1153万例文収録!

「unknown」に関連した英語例文の一覧と使い方(55ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

unknownを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 5854



例文

TokinagaTANBA (dates of his birth and death unknown) was a doctor from the Heian period to the early Kamakura period. 例文帳に追加

丹波時長(たんばときなが、生没年不詳)は、平安時代から鎌倉時代前期にかけての医師。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Masamitsu OYAMA (dates of birth and death unknown) was a busho (Japanese military commander) lived over the end of Heian period to the early Kamakura period. 例文帳に追加

小山政光(おやままさみつ、生没年未詳)は、平安時代末期、鎌倉時代初期の武将。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ONO no Kenu (year of birth unknown - June 5, 714) was a Court noble in the late Asuka period. 例文帳に追加

小野毛野(おののけぬ、生年不詳-和銅7年4月15日(旧暦)(714年6月1日))は、飛鳥時代後期の公卿。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kanetsugu YAMADA (circa 1208 - the date of death unknown) was a samurai and a Buddhist monk during the early Kamakura period. 例文帳に追加

山田兼継(やまだかねつぐ、承元2年(1208年)頃?-没年不詳)は、鎌倉時代前期の武士・僧。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Gofukakusain (no) Nijo (Lady Nijo) (1258 - date of death unknown) was a lady during the Kamakura period. 例文帳に追加

後深草院二条(ごふかくさいんのにじょう、正嘉2年(1258年)-没年不詳)は鎌倉時代の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Arakama's date of birth is unknown, but assuming that he and Emperor Tenmu were close in age, he had to have been around 70 at the time. 例文帳に追加

麁鎌の生年は不明だが、天武天皇と同年代と仮定すると、この時約70才になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

# /etc/init.d/alsasound start* Loading ALSA modules ...* Loading: snd-card-0 ... [ ok ]* Loading: snd-pcm-oss ...WARNING: Error inserting snd_mixer_oss(/lib/modules/2.6.12-gentoo-r6/kernel/sound/core/oss/snd-mixer-oss.ko): Unknownsymbol in module, or unknown parameter (see dmesg) 例文帳に追加

そして提示されたとおりdmesgを見てみると、この様に表示されているでしょう。 - Gentoo Linux

Though the time of the establishment of Naiju system is unknown, they were initially called Jushi and were placed under the supervision of Jushidokoro (predecessor of Naijudokoro). 例文帳に追加

成立時期は不明であるが、当初は豎子(じゅし)と呼ばれて、豎子所の監督下にあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Details surrounding the founding of Iwaya-ji Temple including the year in which it was established are unknown but in ancient times it belonged to the Tendai Sect. 例文帳に追加

この寺の創建年代等については不詳であるが、古くは天台宗に属していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Imperial Prince Kideranomiya Kuniyasu (1416 - date of death unknown) was a member of the Imperial family during the Muromachi period. 例文帳に追加

木寺宮邦康親王(きでらのみやくにやすしんのう、1416年-没年未詳)は室町時代の皇族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Princess Renshi (Yasuko), the date of birth unknown - March 935, was a member of the Imperial family during the Heian period. 例文帳に追加

廉子女王(れんし(やすこ)じょおう、生年未詳-承平(日本)5年2月(935年))は、平安時代の皇族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Imperial Princess Kashi (also known as Yoshiko, years of birth and death unknown) was a member of the Imperial Family in the latter period of the Heian period. 例文帳に追加

嘉子内親王(かし(よしこ)ないしんのう、生没年不詳)は、平安時代後期の皇族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Imperial Prince Koresada (date of birth unknown - August 25, 903) was a member of the Imperial Family during the early Heian period. 例文帳に追加

是貞親王(これさだしんのう、?-延喜3年7月25日(旧暦)(903年8月20日))は平安時代前期の皇族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mihara no Okimi (year of birth unknown - August 27, 752) was a member of the Imperial Family in the Nara period. 例文帳に追加

三原王(みはらのおおきみ、生年不詳-天平勝宝4年(752年7月10日))は、奈良時代の皇族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Okinaga no sukune no miko (宿禰; year of birth and death unknown; around the second century) was a member of the Imperial family. 例文帳に追加

息長宿禰王(おきながのすくねのみこ、生没年不詳)は、2世紀頃の日本の皇族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Minabe no Himemiko (660 - year of death unknown) was a member of the Imperial Family in the Asuka period. 例文帳に追加

御名部皇女(みなべのひめみこ、皇極天皇6年(660年)?-没年不詳)は、飛鳥時代の皇族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Homutsuwake no mikoto (津別: year of birth and death unknown) was a member of the Imperial family (Royal family), who appears in "Kojiki" (The Records of Ancient Matters) and "Nihonshoki (Chronicles of Japan). 例文帳に追加

誉津別命(ほむつわけのみこと、生没年未詳)は、記紀における皇族(王族)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

HIKAMI no Kawatsugu (year of birth and death unknown) was a member of the Imperial Family between the Nara period and the early Heian period. 例文帳に追加

氷上川継(ひかみのかわつぐ、生没年不詳)は奈良時代から平安時代初期の皇族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The reason why the title on the treaty was shifted from 'Kotei' to 'Tenno' between these treaties is unknown. 例文帳に追加

両条約の間で条約上の呼称が「皇帝」号から「天皇」号へ移行した理由は不明。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Oshisaka no Hikohito no Oenomiko (year of birth and death unknown) was a member of the Imperial Family in the Asuka period. 例文帳に追加

押坂彦人大兄皇子(おしさかのひこひとのおおえのみこ、生没年不詳)は、飛鳥時代の皇族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Kurikuma no Okimi (year of birth unknown - July, 676) was a member of the Japanese Imperial Family in the Asuka period. 例文帳に追加

栗隈王(くりくまのおおきみ、生年不明-天武天皇5年(676年)6月)は、日本の飛鳥時代の皇族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Imperial Princess Izumi (year of birth unknown - March 21, 734) was a princess of the Emperor Tenchi (Tenji). 例文帳に追加

泉皇女(いずみのひめみこ、生年不詳-天平6年(734年)2月8日(旧暦))は、天智天皇の皇女。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Suzuka no Okimi (year of birth unknown - October 17, 745) was an Imperial Family member during the Nara period. 例文帳に追加

鈴鹿王(すずかのおおきみ、生年不詳-天平17年9月4日(旧暦)(745年10月17日))は、奈良時代の皇族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kumenomiko (year of birth unknown - March 25, 603) was an Imperial Family member during the Asuka period. 例文帳に追加

来目皇子(くめのみこ、生年不詳-推古天皇11年2月4日(旧暦)(603年3月25日))は、飛鳥時代の皇族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Princess Yamatototo Wakaya Hime (Yamatototo Wakaya Hime no Mikoto; her date of birth and death are unknown) was a princess of the Emperor Korei. 例文帳に追加

倭迹迹稚屋姫命(やまとととわかやひめのみこと、生没年不詳)は、孝霊天皇の皇女。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Princess Chichitsuku Yamatohime (Chichitsuku Ymatohime no Mikoto; the dates of her birth and death are unknown) was a princess of the Emperor Suinin. 例文帳に追加

千千衝倭姫命(ちちつくやまとひめのみこと、生没年未詳)は、崇神天皇の皇女。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yamatototohimomosohime no mikoto (date of birth and death unknown) was the Imperial princess of Emperor Korei. 例文帳に追加

倭迹迹日百襲媛命(やまとととひももそひめのみこと、生没年不詳)は、孝霊天皇の皇女。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One theory has it that she married the Emperor Monmu ("Yomi no Okimi," Takeshi UMEHARA), but the truth is unknown. 例文帳に追加

文武天皇の妻になったという説(梅原猛『黄泉の王』)もあるがこれも真相は不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Prince Toma (year of birth and death unknown) was in the Imperial Family between the late sixth century and the early seventh century. 例文帳に追加

当麻皇子(とうまのみこ、生没年不詳)は、6世紀後半から7世紀初期にかけての皇族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is unknown when this custom was started, but it seems that it had already been fixed in the Edo period. 例文帳に追加

この慣習がいつ始まったかは定かではないが、江戸時代には既に定着していたようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After all, the kebiishi, MINAMOTO no Mitsunobu was considered as the murderer (the reason unknown), and was deported to Tosa Province 例文帳に追加

結局、検非違使の源光信が下手人ということにされ(動機は不明)、土佐国へ流された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hibyoin was a hospital nominally, and could do little treatment for Cholera which was an unknown disease. 例文帳に追加

病院という形式は取っていたものの、コレラは未知の病であり治療を施す余地は少なかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Legend has it that it was built when Empress Jingu's army defeated three Korean dynasties, but details are unknown. 例文帳に追加

伝承では神功皇后による三韓を征伐した際に作られた塚とされるが詳細は不明。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The details of the successive jito who served since this time are unknown, but the manor had become completely outside of the control of Todai-ji Temple by the time of the Onin War. 例文帳に追加

その後の地頭は不明だが、応仁の乱の頃には完全に東大寺のもとを離れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The family was established by Tsunesuke NIWATA (Court Rank, Deputy Chief Councillor of State, 1241- date of death unknown) who was a descendant of MINAMOTO no Masanobu, Minister of the Left. 例文帳に追加

左大臣源雅信の子孫庭田経資(位階・中納言)(1241年-没年不明)を祖とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, it is unknown whether the Tosen in effect offered the cost for the construction expenses of Kotoku-in Temple (Kamakura Great Buddha). 例文帳に追加

しかし、実際に唐船が高徳院(鎌倉大仏)に造営費を納めたかどうかは不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although there are various theories as to why Tomiko did not move into the new residence and went back to the Uesugi, the truth is unknown. 例文帳に追加

富子が新しい屋敷に同道せず上杉家へ戻った理由は諸説あり定かではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The editor and the year of establishment are unknown due to the circumstances of the transmission of this book and insufficient historical information. 例文帳に追加

また、編者・成立年代は、本書伝来の事情や、史料的不足により明らかではないが、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to 'Kadokawa,' 'Mt. Inari government-owned land' is a current official place name although its establishment year is unknown. 例文帳に追加

「稲荷山官有地」について、「角川」は、成立年次未詳ながら、現行公称地名であるとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is description on a god believed to be Akaru-hime in the unknown or lost writings of "Settsu-no-kuni-fudoki" (records of the culture and geography of the Settsu Province). 例文帳に追加

『摂津国風土記』逸文にも阿加流比売神と思われる神についての記述がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To inhibit a situation that relative movement quantity of an electric actuator becomes unknown due to reset of an electronic control device.例文帳に追加

電動アクチュエータの相対移動量が電子制御装置のリセットにより不明となるのを抑制する。 - 特許庁

The DCM circuit obtains a voltage value from a test clock having unknown duty cycle value, similarly to the above manner.例文帳に追加

DCM回路は、未知のデューティ・サイクル値のテスト・クロックから上記と同様の方法で電圧値を得る。 - 特許庁

An unknown image is taken in (A1), an affine transformation is applied to the taken-in image (A2) for framing (A3).例文帳に追加

未知の画像を取り込み(A1)、その取り込み画像にアフィン変換を施して(A2)、骨線化する(A3)。 - 特許庁

DRAFT CHAMBER PROVIDED WITH ARTICULATED ROBOT AND METHOD FOR SAMPLING FROM CONTAINER CONTAINING UNKNOWN SUBSTANCE USING THE SAME例文帳に追加

多関節ロボット付きドラフトチャンバ及びこれを用いた未分明物質入りの容器からのサンプリング方法 - 特許庁

We come here only to study how physical species react to the unknown.例文帳に追加

我々は関係ない 肉体を持つ種族が未知にものに どう反応するかを研究しにきているだけだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Contains approximately four million species of bacteria, all unknown.例文帳に追加

1トンの肥沃な土には4百万種のバクテリアがいると 推定されますが そのほとんどは解明されていません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

No. 66 On a mountain slope,Solitary, unaccompanied,Stands a cherry tree.Except for you, lonely friend,To others I am unknown.("Kinyo wakashu" miscellaneous No. 556) 例文帳に追加

66番もろともにあはれと思へ山桜花よりほかに知る人もなし(『金葉和歌集』雑556) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Genei (year of birth unknown – 840) was a priest of the Sanron sect of Buddhism who lived during the early Heian period. 例文帳に追加

玄叡(げんえい、生年不詳-承和(日本)7年(840年))は、平安時代前期の三論宗の僧。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ryoko (born in 1142; year of death unknown) was a priest of the Ono school of the Shingon Sect during the late Heian period. 例文帳に追加

良弘(りょうこう、康治元年(1142年)-没年未詳)は、平安時代後期の真言宗小野流の僧。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

As mentioned before, the works by Tokuitsu do not exist and many points of his life are unknown. 例文帳に追加

前述のごとく、徳一の著作はほとんど現存していないため、その生涯は不明な点が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS