1153万例文収録!

「white bread」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > white breadの意味・解説 > white breadに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

white breadの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49



例文

DOUGH FOR WHITE BREAD例文帳に追加

白色パン用生地 - 特許庁

very light white bread例文帳に追加

とても柔らかい白パン - Eゲイト英和辞典

White bread, please. 例文帳に追加

ホワイトブレッド、おねがいします。 - Tanaka Corpus

White bread, please.例文帳に追加

ホワイトブレッド、おねがいします。 - Tatoeba例文

例文

a typically long, hard-crusted white bread called French bread 例文帳に追加

塩味をきかせて焼いた,皮の堅いパン - EDR日英対訳辞書


例文

And don't despise the white bread例文帳に追加

白パンを嫌わないで下さい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I just bought some white bread.例文帳に追加

ちょうど食パン 買ってあるの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

a white-bread college student 例文帳に追加

白人中流階級の生徒 - 日本語WordNet

white-bread America 例文帳に追加

白人中流階級のアメリカ人 - 日本語WordNet

例文

White bread, prepackaged例文帳に追加

白パンで、あらかじめ包装されていて、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

a crisp bread of fine white flour 例文帳に追加

細かい白い小麦粉のサクサクしたパン - 日本語WordNet

To make a goodtasting bread. white flour is sweet.例文帳に追加

おいしいパンを作るのは簡単です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

To provide a white bread having good milk flavor not possessed by a conventional white bread.例文帳に追加

これまでの白色パンにはなかった乳風味の良好な白色パンを提供すること。 - 特許庁

Mice that bread made from white corn例文帳に追加

マイスという白いトウモロコシで 作ったパンです》 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And we certainly don't need white bread or coke.例文帳に追加

ぜったい精白パンとコーラも要りません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

a loaf of white bread containing eggs and leavened with yeast 例文帳に追加

イーストで発酵した、卵の入った白パン - 日本語WordNet

WHITE BAKED BREAD HAVING LITTLE BAKED COLOR OR COLORED BAKED BREAD例文帳に追加

焼き色の少ない白色焼成パン類または着色焼成パン類 - 特許庁

METHOD OF MANUFACTURING WHITE BAKING BREAD WITH UNIQUE SURFACE STRUCTURE例文帳に追加

表面の構造が特異な白焼きパンの製造法 - 特許庁

Some gave them white bread, some gave them brown; 例文帳に追加

両者に白パンやる人や黒パンあげる人もおり - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

FERMENTED BREAD CONTAINING WHITE RICE BRAN AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME例文帳に追加

白糠を含む発酵パンおよびその製造方法 - 特許庁

To provide a bread maker with a steaming function for making bread such as white bread or steamed bread having inside and crusts soft to eat.例文帳に追加

白パン又は蒸しパンなど、内部だけでなく外皮の食感も柔らかいパンを製造することができる蒸し機能付き製パン機を提供する。 - 特許庁

`Then I suppose they'll soon bring the white bread and the brown?' 例文帳に追加

「じゃあ、もうすぐ白パンや黒パンを持ってくるのかしら?」 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

Katsusando is a cutlet (usually a pork or beef cutlet) sandwich with white bread. 例文帳に追加

カツサンドは、カツレツ(主に豚カツや牛カツ)を食パンで挟んだサンドイッチ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide white baked bread and colored baked bread with brilliantly developed color of a pigment.例文帳に追加

白色焼成パン類、および色素の色を鮮やかに発色させた着色焼成パン類の提供。 - 特許庁

This dough for the white bread is obtained by adding 2-30 pts.wt. sugar alcohol and 0.02-0.5 pt.wt. milk protein to 100 pts.wt. flour used for the dough for the white bread.例文帳に追加

白色パン用生地で使用する小麦粉100重量部に対し、糖アルコール2〜30重量部及び乳蛋白質0.02〜0.5重量部を添加する。 - 特許庁

BREAD OBTAINED BY UTILIZING SAP OF WHITE BIRCH AND OCEAN DEEP WATER, AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME例文帳に追加

白樺樹液・海洋深層水を利用したパン及び製造する方法 - 特許庁

a yeast-raised bread made of white flour and cornmeal and molasses 例文帳に追加

白い小麦粉・ひき割りトウモロコシ・糖みつを材料につかい、イーストでふくらませたパン - 日本語WordNet

creamy white sauce made with bread instead of flour and seasoned with cloves and onion 例文帳に追加

小麦粉の代わりにパンをつかい、クローブ・タマネギで調味したクリーム状のホワイトソース - 日本語WordNet

She is so white bread! All she talks about is church and family.例文帳に追加

彼女はすごく退屈。話すことといったら教会と家族のことだけなんだから。 - 最強のスラング英会話

She took a little basket and filled it with bread from the cupboard, laying a white cloth over the top. 例文帳に追加

小さなバスケットを取ると、食器棚のパンを詰め、そのてっぺんに白い布をかぶせます。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

Haigha and Hatta set to work at once, carrying rough trays of white and brown bread. 例文帳に追加

ヘイヤとボウシャはすぐにはたらきだし、白パン、黒パンののったお盆を運んで回ります。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

To provide a tool for baking white bread while reducing baking color, simultaneously with other bread to be baked at different condition without changing the set value of a normal oven temperature for baking the bread.例文帳に追加

パンを焼成する通常のオーブン温度の設定を変えることなく、焼成条件の異なる他のパンと同時に、焼き色を抑えた白い食パンの焼成ができる焼成用治具を提供する。 - 特許庁

The confectionery-making/bread-making flavor material is obtained by drying white distilled liquor lees and crushing the dried lees.例文帳に追加

焼酎粕を乾燥後、粉砕して得られたものを製菓・製パン用風味材とすることができる。 - 特許庁

The bread baked in white bread without baked colors is prepared by preparing a bread dough having reduction in clarity of crust of the bread in10% compared with the clarity of the dough before the baking using a bread making raw material to which glucose and trehalose are added as essential components, baking the dough in a baking condition same as that of conventional bread.例文帳に追加

ブドウ糖およびトレハロースを必須成分として添加した製パン原材料より、窯の温度を200℃で焼成したとき焼成前の生地の明度に対する焼成後のパンのクラスト部の明度の低下率が10%以下となるパン生地を調製し、当該生地を通常のパンと同様の焼成条件にて焼成し、焼き色の着かない白いパン類に焼き上げたパン類。 - 特許庁

white wheat bread raised by a salt-tolerant bacterium in a mixture of salt and either cornmeal or potato pulp 例文帳に追加

塩とコーンミールあるいはジャガイモの混合物を塩分耐性バクテリアによって発酵させた白い小麦粉パン - 日本語WordNet

Generally, a katsusando, a pork cutlet or a beef cutlet sandwiched with white bread, is served sliced either in rectangular or in triangle. 例文帳に追加

カツサンドの多くは、食パンで豚カツ・牛カツを挟み、長方形や三角形に切り分けられて供される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a method for producing a white-baked bread having high-chroma white crust and inner phase (crumb), i.e. white-crust bread baked without imparting baked color to the utmost thereto, even in case a sugar alcohol and high-sweetness sweetener are used much, and/or in case bread dough with reduced amount of protein is used.例文帳に追加

焼き色を極力つけることなく焼き上げたクラストが白いパン、すなわち白焼パンにおいて、糖アルコールや高甘味度甘味料を多く使用した場合や、たんぱく質を減量したパン生地を使用した場合であっても、彩度の高い白色の表皮(クラスト)と内相(クラム)を有する白焼パンの製造方法を提供すること。 - 特許庁

The method for producing a white-baked bread, includes, when white-baked bread dough is to be produced, adding an oil-in-water emulsified product using a yellow pigment, preferably a liposoluble yellow pigment, more preferably a yellow pigment liposoluble in the oily phase.例文帳に追加

白焼パン生地を製造する際に、黄色色素、好ましくは油溶性色素、さらに好ましくは、油相に油溶性の黄色色素を使用した水中油型乳化物を添加することを特徴とする白焼パンの製造方法。 - 特許庁

To provide a bread maker with a steaming function, capable of baking white bread or steamed bread which is soft not only in the crumb but also in the crust, and capable of minimizing impairment of the flavor even if steaming water is forgotten.例文帳に追加

白パン又は蒸しパンなど、内部だけでなく外皮の食感も柔らかいパンを製造することができ、蒸し水を忘れても食味の劣化を最小限に留めることができる蒸し機能付き製パン機を提供すること。 - 特許庁

The food product includes raw vegetables, daily dish made by processing raw vegetables (for instance, boiled greens with dressing, salad, or salad dressed with white sesame, Tofu and white Miso), Chinese food containing ingredients made by processing raw vegetables (for instance, jiaozi, egg roll, or shaomai), and cooked bread (for instance, sandwich, hot dog or side dish bread).例文帳に追加

該食品は、生野菜、生野菜を加工した惣菜(例えば、お浸し、サラダ又は白和えなど)、或いは生野菜を加工した具材を含む点心類(例えば、餃子、春巻き又は焼売など)又は調理パン(例えば、サンドイッチ、ホットドック又は惣菜パンなど)などである。 - 特許庁

To provide health foods that utilize vitamin Es(α- to δ-tocopherols) that are contained in abundance in Shochu (Japanese white distilled liquor) and Shochu waste liquid (Shochu refuse), and to provide bread that can reutilize Shochu waste liquid (Shochu refuse) which is a kind of industrial waste, and a method for producing the bread.例文帳に追加

焼酎廃液(焼酎粕)中に豊富に含まれるビタミンE(α〜δトコフェロール)を有効利用した健康食品を提供でき、また産業廃棄物である焼酎廃液(焼酎粕)を再利用することのできるパン及びその製法の提供。 - 特許庁

The woman now called to them that supper was ready, so they gathered around the table and Dorothy ate some delicious porridge and a dish of scrambled eggs and a plate of nice white bread, and enjoyed her meal. 例文帳に追加

ここで婦人が、夕食ができたと呼びましたので、みんなテーブルのまわりに集まりまして、ドロシーはおいしいおかゆと、いりたまごと、すてきな白パンを食べ、食事を楽しみました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

This method for preserving the semi-baked bread is characterized by semi-baking (white baking) kneaded bread dough and then charging and sealing the semi-baked dough together with a deoxidizer in a packaging container having an oxygen-blocking property, or charging and sealing the semi-baked dough in a packaging container having an oxygen-blocking property and an oxygen-absorbing property.例文帳に追加

混捏したパン生地を半焼成(白焼き)した後、酸素遮断性を有する包装容器内に脱酸素剤とともに充填密封するか、あるいは酸素遮断性を有しかつ酸素吸収性を有する包装容器内に充填密封して半焼成パンを保存する。 - 特許庁

The objective modifier for bread comprises (A) fine powdery particles of polysaccharide of which60 wt.% have particle sizes of 1-15 μm are adhered to yolk powder particles and (B) white egg hydrolyzate.例文帳に追加

1μm以上15μm以下の粒子径のものを60重量%以上含む多糖類の微粉末を付着させた卵黄粉末と、蛋白加水分解物を含有させることにより上記課題を解決する。 - 特許庁

To provide a toaster oven which can faithfully develop a fine design by preventing appearance of a white line, which will otherwise appear due to grid bars in a reversed design on a brown part of the toast such as a sliced bread.例文帳に追加

トーストなどの被調理物の表面に現れる模様の中抜きによる焦げ目に、線材による白い線が現されるのを防止し、美しい模様を忠実に現すことのできるオーブントースターを提供する。 - 特許庁

This method for coloring the meat product is characterized by contacting meat with a yeast belonging to the genus Saccharomyces, especially one or more yeasts selected from beer yeast, bread yeast, Sake (rice wine) yeast, wine yeast and Shochu (white distilled liquor) yeast, preferably after the cell wall of the yeast is crushed.例文帳に追加

サッカロミセス(Saccharomyces)属酵母、特にサッカロミセス属セルビジエ(Cerevisiae)種に属するビール酵母、パン酵母、清酒酵母、ワイン酵母、焼酎酵母から選ばれる一種以上を、好ましくは細胞壁が破砕されて後に食肉と接触させる。 - 特許庁

To provide a method for easily producing bread that has a white or light-colored crust and thin thickness, is extremely soft, has no greasiness in crumb and good meltability in the mouth even without using a specific additive and a specified apparatus.例文帳に追加

特別な添加剤や特殊な装置など用いなくても、クラストが白色ないし淡色であり、その厚さが薄くて非常にソフトであり、クラムはくちゃつきが無く口溶けがよい食パンを容易に製造することができる方法を提供すること。 - 特許庁

To provide a production method and a production apparatus that can be automated, can exactly develop a white pattern on a product (bread) surface on a desired position and can develop a stabilized baking color without uneven baking on the part baked with an oven.例文帳に追加

白抜き天焼き工程を無人化することができ、白抜き模様を製品表面の意図した位置に確実に付けることができ、更には、天焼きにより焼き色が付いた部分は焼きムラのない安定した焼き色とすることができる白抜き天焼き製品の方法及び製造装置を提供すること。 - 特許庁

例文

The filling material contains 0.02-0.5 wt% gellan gum, 0.05-1 wt% LM pectin, 0.05-1 wt% egg white in a dry base, 0.3-3 wt% cellulose and 0.005-0.15 wt% divalent metal ion in the whole filling material and used in making confectionery/bread.例文帳に追加

製菓・製パン用フィリング材全体中、ジェランガム0.02〜0.5重量%、LMペクチン0.05〜1重量%、卵白を乾燥重量換算で0.05〜1重量%、セルロース0.3〜3重量%を含有し、フィリング材全体中の2価の金属イオンの含量が0.005〜0.15重量%であることを特徴とする製菓・製パン用フィリング材を製菓・製パン製造時に用いる。 - 特許庁




  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
最強のスラング英会話
(C)2026 MIRACLE POSITIVE Co., LTD. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS