1153万例文収録!

「法衣」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

法衣を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 38



例文

法衣例文帳に追加

CLERICAL GARMENT - 特許庁

法衣を着た僧例文帳に追加

cassocked monks  - 日本語WordNet

尼が着る法衣例文帳に追加

a clerical robe worn by a nun  - EDR日英対訳辞書

略式の黒い法衣例文帳に追加

an informal black vestment  - EDR日英対訳辞書

例文

紫色の法衣例文帳に追加

a purple robe of a Buddhist priest  - EDR日英対訳辞書


例文

鬼に法衣を着せたよう例文帳に追加

He is a wolf in sheep's clothing.  - 斎藤和英大辞典

僧が着る三種の法衣と食器例文帳に追加

three kinds of a priest and a bowl  - EDR日英対訳辞書

九条の袈裟という法衣例文帳に追加

a surplice large in width that is worn by Buddhist priests  - EDR日英対訳辞書

法衣を着た出家の姿例文帳に追加

the figure of a priest wearing a vestment  - EDR日英対訳辞書

例文

括弧内は法衣の色例文帳に追加

The word inside the second set of parentheses shows the color of religious vestment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

法王は赤い法衣をまとって現れた。例文帳に追加

The pope appeared in his red robe. - Tatoeba例文

法衣という僧侶が着用する衣服例文帳に追加

a piece of clothing used by Buddhist monks, called robe  - EDR日英対訳辞書

僧綱という位にある僧の法衣の着方例文帳に追加

a way in which a supervisory priest wears a canonical robe  - EDR日英対訳辞書

法王は赤い法衣をまとって現れた。例文帳に追加

The pope appeared in his red robe.  - Tanaka Corpus

法衣のなかで印を結んでいる)例文帳に追加

(Clothed in his clerical garb, he makes a symbolic gesture with his fingers.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もともとは法衣装束を主としていた。例文帳に追加

Originally, its main line was hoi-shozoku (clerical garments.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

袈裟と、篠懸(すずかけ)と言う麻(繊維)の法衣を身に纏う。例文帳に追加

They wear kesa (Buddhist stole) and suzukake, which are clerical garments made from hemp.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弘治(日本)元年(1555年)、千切家西村与三右衛門により法衣織物業として創業。例文帳に追加

The firm was founded as hoi-orimono-gyo (a business of fabrics for clerical garments) in 1555 by Sengiriya Yozaemon NISHIMURA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都市(三条通新町東)法衣商十一屋伝兵衛富岡維叙の次男として生まれる。例文帳に追加

He was born in Kyoto City (Sanjo-dori Shinmachi Higashi) as the second son of Korenobu TOMIOKA, who ran Denbei JUICHIYA making and selling Buddhist vestments.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ユーザー支持型コンピュータの保護システム、保護方法、衣服及び身体防護具例文帳に追加

SYSTEM FOR PROTECTING, METHOD FOR PROTECTING, AND GARMENT AND TOOL FOR PERSONAL PROTECTION OF WEARABLE COMPUTER - 特許庁

衣服の着用状態表示方法、衣服の製造方法および衣服の製造支援装置例文帳に追加

METHOD FOR DISPLAYING CLOTHES WEARING STATE, MANUFACTURE OF CLOTHES AND DEVICE FOR SUPPORTING MANUFACTURING THEM - 特許庁

後身頃に破損部が発生するのを防止するとともに、後身頃に対する背縫い工程を不要として、法衣の縫製作業の短縮化と生産費の節減化に寄与する法衣を提供すること。例文帳に追加

To provide a clerical garment where damages on the back body section is prevented from being damaged and thereby a process of sewing the back body section is unnecessary so as to shorten sewing work and reduce production cost. - 特許庁

衣類の3次元型紙データ生成方法、衣類の型紙作成方法、衣類の3次元型紙データ生成装置および衣類の型紙作成装置例文帳に追加

METHOD FOR FORMING THREE-DIMENSIONAL PAPER PATTERN OF CLOTHING, METHOD FOR PREPARING PAPER PATTERN OF CLOTHING, APPARATUS FOR FORMING THREE-DIMENSIONAL PAPER PATTERN OF CLOTHING AND APPARATUS FOR PREPARING PAPER PATTERN OF CLOTHING - 特許庁

のち京都の吉田と中山に住したが、兀庵が帰国のおり鳥羽に見送り、法衣・頂相・語録を授かった。例文帳に追加

Later he lived in Yoshida and Nakayama in Kyoto, and when Gottan was leaving for his country, he sent him off at Toba and received a priest's robe, Chinzo (the portrait of a Zen monk) and Goroku (sayings).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

装束を統一しない場合、僧職は法衣、女性は女性神職装束や巫女装束、一般的な和服の場合がある。例文帳に追加

When not unifying the costumes, a clerical robe may be used for priesthood, and a woman's Shinto priest costume, mediumistic costume or general kimono may be used for a woman.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時の千總は御所や宮家の御用、門跡家の法衣、友禅小袖などを手がけていた。例文帳に追加

Then, Chiso was engaged in official business with Imperial Palace and Imperial families as well as in the business to supply hoi (clerical garments), yuzen kosode (kimono of short sleeves with yuzen designs) and so on to monzeki-ke (families of aristocratic and imperial lineage who became Buddhist priests after retirement.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代には『甲陽軍鑑』が流行し、赤法衣と諏訪法性の兜に象徴される法師武者姿としてのイメージが確立した。例文帳に追加

During the Edo period, "Koyo Gunkan" became popular, and the image of Shingen, as Hoshi-musha (armed priests) with a red clerical garment and the helmet of Suwahossho, was established.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

法衣をまとって一生を送るべきはずであった自分を一度は尼子の大将にしてくれたことを感謝する。」例文帳に追加

I appreciate that you made me a head of Amago once, otherwise I would have spent my whole life being wrapped in a clerical garment.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紫衣とは、紫色の法衣や袈裟(けさ)をいい、古くから宗派を問わず高徳の僧・尼が朝廷から賜った。例文帳に追加

Shie indicates the clerical garment or surplice robe worn by Buddhist priests that were worn by monks and nuns of high virtue regardless of their religious branch and had been traditionally presented by the Imperial Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

法衣は全階級とも白五条袈裟に薄墨色の衣(僧階が上がると模様が入るなどの違いはある)であるが、袈裟・衣は管長の免許がなければ着用することはできないことになっている。例文帳に追加

All the priest's robes have shiro-gojo kesa (kesa (Buddhist stole) divided into five parts longitudinally colored white) and clothes with a thin black (there are differences in the pattern of the clothes, depending on the rank of the monks), and monks are not allowed to wear these costumes without having a license to wear them from kancho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以降、毎日、雨が降っても風が吹いても、一日も欠かすことなく、朝の勤行が終わると托鉢に出て、法衣を着て、汚れた頭陀袋を振り分けて担いだ姿で、市中を寺のお札を配りながら走り回った。例文帳に追加

Thereafter, after finishing the morning religious service, even if it was wet or blustery, Genkyo, wearing a priest's robe and carrying a soiled Zudabukuro (a bag for carrying such items as a text of a sutra or tableware, and which is hung from the neck when a priest travels) ran handing out the temple's ofuda (paper charms) in the streets every day.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彫刻の場合、頂相画に倣って法衣の裾を長く垂らして座る姿に表されるが、衣に包まれた体部は単純に表し、写実は面貌に集中する表現法が確立している。例文帳に追加

The sculpture's figure, modeled after the portrait, is the sitting style with the bottom of the priest's robe hanging down, and the established way of expression was the combination of the simple depiction of the clothed body and the graphic depiction of the face.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

法華宗側はきらびやかな法衣を着飾り、頂妙寺日珖、常光院日諦、久遠院日淵、妙国寺普伝、そして妙顕寺の大蔵坊の5人が記録係として、法華経八巻と筆記用具を持って登場。例文帳に追加

From the Hokkeshu sect, five gorgeously attired monks Nichiko from Chomyo-ji Temple, Nittai from Joko-in Temple, Nichien from Kuon-in Temple, Fuden from Myokoku-ji Temple, and Daizobo from Myoken-ji Temple attended as clerks with eight volumes of the sutra Hokkekyo and writing tools.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和服、着物、背広、浴衣、筒袖、留袖、色留袖、狩衣(かりぎぬ)、訪問着、付け下げ、小紋、色無地、紬、ウール着物、羽織、束帯、十二単(じゅうにひとえ)、甚平、法衣例文帳に追加

Traditional Japanese clothes, kimono (Japanese traditional clothing), Sebiro (business suit), yukata (Japanese summer kimono), Tsutsusode (kimono with tubular style of sleeve), Tomesode (formal, usually black, kimono with designs along the bottom of the skirt worn by married women on ceremonial occasions), Iro-Tomesode (colored, not black, Tomesode), Kariginu (informal clothes worn by Court nobles), Homongi (semi-formal kimono for women), Tsukesage, Komon (kimono with fine pattern), Iromuji (colored kimono without designs), Tsumugi (pongee), Uru kimono (woolen kimono), Haori (Japanese half-coat), Sokutai (traditional ceremonial court dress), Juni-hitoe (twelve-layered ceremonial kimono), Jinbei (informal summer clothes for men (short jacket and trousers)), and Hoi (clerical garment)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

繊維状光電変換素子、繊維状光電変換素子の使用方法、繊維状光電変換素子の製造方法、織物、織物の使用方法、衣服および壁紙例文帳に追加

FIBROUS PHOTOELECTRIC CONVERSION ELEMENT, METHOD OF USING THE SAME AND METHOD OF MANUFACTURING THE SAME, TEXTILE, METHOD OF USING THE SAME, CLOTHING, AND WALLPAPER - 特許庁

袖1と、前身頃10及び後身頃20からなる身頃と、襟30と、おくみ40とを少なくとも有する法衣であって、前記後身頃20は一枚の布地で形成して、背中の中心の縫目をなくしたことを特徴とする。例文帳に追加

The clerical garment comprises at least sleeves 1, a body part composed of a front body section 10 and a back body section 20, a collar 30, and a gusset 40. - 特許庁

像容は肥満した童子形につくることが多く(『大日経』の出典による)、怒りによって逆巻く髪は活動に支障のないよう弁髪でまとめ上げ、法具は極力付けず軽装で、法衣は片袖を破って結んだ。例文帳に追加

The features of statues are mostly those of fat youths (according to "Dainichi-kyo Sutra") who have turbulent hair by anger to bempatsu, a long rope of hair hanging down the left side of the face and the left shoulder of a sculpted figure in order to avoid being an obstacle to movement, are lightly dressed without hogu (the utensils used during ritual incantation and prayer) as much as possible, and have their clothing tied with a ripped sleeve.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

例えば法衣としての風合いを損なうことなく、自然な表面ムラ感による涼しさ、高発色性を有した防シワ性、速乾性に優れ、ドライなハリのある着心地のよい、かつ洗濯耐久性に優れた抗菌性の高いポリエステル繊維の衣料を提供する。例文帳に追加

To obtain a clothing of a polyester fiber, not losing a feeling, for example, as a clerical robe, having coolness by a natural surface uneven feeling, excellent wrinkle resistance with high colorability and quick-drying properties, dry tension and a good feeling of wearing, excellent washing durability and high antimicrobial properties. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS